Lectionary Calendar
the First Sunday, December 28th, 2025
the Sunday after Christmas
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

2 Kings 10:28

Jehu eliminated Baal worship from Israel, Thus Yehu destroyed Ba`al out of Yisra'el. Thus Jehu destroyed Baal out of Israel. Thus Jehu wiped out Baal from Israel. So Jehu destroyed Baal worship in Israel, So Jehu eradicated Baal worship from Israel. Thus Jehu eradicated Baal from Israel. So Jehu eradicated Baal from Israel. So Iehu destroyed Baal out of Israel. Thus Jehu destroyed Baal out of Israel. That's how Jehu stopped the worship of Baal in Israel. Thus Yehu rid Isra'el of Ba‘al. Thus Jehu extirpated Baal out of Israel. So Jehu destroyed Baal worship in Israel, Thus Jehu destroyed Baal out of Israel. That was how Jehu wiped out the worship of Baal in Israel. So Jehu wiped out Baal from Israel. And Jehu destroyed Baal out of Israel. Thus Iehu destroyed Baal out of Israel. Thus Jehu destroyed Baal out of Israel. So Jehu put an end to the worship of Baal in Israel. And so Iehu destroyed Baal out of Israel. Thus Jehu destroyed Baal out of Israel. Thus Iehu destroyed Baal out of Israel. So Ju abolished Baal out of Israel. Thus Jehu destroyed Baal out of Israel. Thus Jehu eradicated Baal from Israel, Therfor Hieu dide awei Baal fro Israel; And Jehu destroyeth Baal out of Israel, Thus Jehu destroyed Baal out of Israel. Thus Jehu destroyed Baal out of Israel. Thus Jehu destroyed Baal out of Israel. Thus Jehu destroyed Baal from Israel. In this way, Jehu destroyed every trace of Baal worship from Israel. So Jehu got rid of Baal from Israel. Thus Jehu wiped out Baal from Israel. Thus Jehu destroyed Baal out of Israel. So Jehu destroyed Baal out of Israel: Thus Jehu wiped out Ba'al from Israel. And Jehu destroys Ba‘al out of Israel, And that's the story of Jehu's wasting of Baal in Israel. Thus Jehu eradicated Baal out of Israel.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Confidence;   Enthusiasm;   Falsehood;   Iconoclasm;   Inconsistency;   Intolerance, Religious;   Jehu;   Massacre;   Religion;   Samaria;   Treachery;   Zeal, Religious;   Thompson Chain Reference - Baal;   False;   Gods, False;   Idolatry;   Images;   Worship, False;   Worship, True and False;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Baal;   Samaria;   Bridgeway Bible Dictionary - Samaria, samaritans;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Gods and Goddesses, Pagan;   Fausset Bible Dictionary - Baal (1);   Calf Worship;   Hezekiah;   Idol;   Old Testament;   Holman Bible Dictionary - Crimes and Punishments;   Jehu;   Lord;   Hastings' Dictionary of the Bible - Asherah;   Idolatry;   Jehu;   Rechab, Rechabites;   Morrish Bible Dictionary - Baal, Baalim ;   Jehu ;   People's Dictionary of the Bible - Jehu;   Samaria;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Calf;   Jehu;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Calf, Golden;   Jehu;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Jehu eliminated Baal worship from Israel,
Hebrew Names Version
Thus Yehu destroyed Ba`al out of Yisra'el.
King James Version
Thus Jehu destroyed Baal out of Israel.
English Standard Version
Thus Jehu wiped out Baal from Israel.
New Century Version
So Jehu destroyed Baal worship in Israel,
New English Translation
So Jehu eradicated Baal worship from Israel.
Amplified Bible
Thus Jehu eradicated Baal from Israel.
New American Standard Bible
So Jehu eradicated Baal from Israel.
Geneva Bible (1587)
So Iehu destroyed Baal out of Israel.
Legacy Standard Bible
Thus Jehu destroyed Baal out of Israel.
Contemporary English Version
That's how Jehu stopped the worship of Baal in Israel.
Complete Jewish Bible
Thus Yehu rid Isra'el of Ba‘al.
Darby Translation
Thus Jehu extirpated Baal out of Israel.
Easy-to-Read Version
So Jehu destroyed Baal worship in Israel,
George Lamsa Translation
Thus Jehu destroyed Baal out of Israel.
Good News Translation
That was how Jehu wiped out the worship of Baal in Israel.
Lexham English Bible
So Jehu wiped out Baal from Israel.
Literal Translation
And Jehu destroyed Baal out of Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus Iehu destroyed Baal out of Israel.
American Standard Version
Thus Jehu destroyed Baal out of Israel.
Bible in Basic English
So Jehu put an end to the worship of Baal in Israel.
Bishop's Bible (1568)
And so Iehu destroyed Baal out of Israel.
JPS Old Testament (1917)
Thus Jehu destroyed Baal out of Israel.
King James Version (1611)
Thus Iehu destroyed Baal out of Israel.
Brenton's Septuagint (LXX)
So Ju abolished Baal out of Israel.
English Revised Version
Thus Jehu destroyed Baal out of Israel.
Berean Standard Bible
Thus Jehu eradicated Baal from Israel,
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Hieu dide awei Baal fro Israel;
Young's Literal Translation
And Jehu destroyeth Baal out of Israel,
Update Bible Version
Thus Jehu destroyed Baal out of Israel.
Webster's Bible Translation
Thus Jehu destroyed Baal out of Israel.
World English Bible
Thus Jehu destroyed Baal out of Israel.
New King James Version
Thus Jehu destroyed Baal from Israel.
New Living Translation
In this way, Jehu destroyed every trace of Baal worship from Israel.
New Life Bible
So Jehu got rid of Baal from Israel.
New Revised Standard
Thus Jehu wiped out Baal from Israel.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus Jehu destroyed Baal out of Israel.
Douay-Rheims Bible
So Jehu destroyed Baal out of Israel:
Revised Standard Version
Thus Jehu wiped out Ba'al from Israel.
THE MESSAGE
And that's the story of Jehu's wasting of Baal in Israel.
New American Standard Bible (1995)
Thus Jehu eradicated Baal out of Israel.

Contextual Overview

15When he left there, he found Jehonadab son of Rechab coming to meet him. He greeted him and then asked, “Is your heart one with mine?” 15 When he was departed there, he lighted on Yehonadav the son of Rechav coming to meet him; and he greeted him, and said to him, Is your heart right, as my heart is with your heart? Yehonadav answered, It is. If it be, give me your hand. He gave him his hand; and he took him up to him into the chariot. 15 And when he was departed thence, he lighted on Jehonadab the son of Rechab coming to meet him: and he saluted him, and said to him, Is thine heart right, as my heart is with thy heart? And Jehonadab answered, It is. If it be, give me thine hand. And he gave him his hand; and he took him up to him into the chariot. 15 And when he departed from there, he met Jehonadab the son of Rechab coming to meet him. And he greeted him and said to him, "Is your heart true to my heart as mine is to yours?" And Jehonadab answered, "It is." Jehu said, "If it is, give me your hand." So he gave him his hand. And Jehu took him up with him into the chariot. 15 After Jehu left there, he met Jehonadab son of Recab, who was also on his way to meet Jehu. Jehu greeted him and said, "Are you as good a friend to me as I am to you?" Jehonadab answered, "Yes, I am." Jehu said, "If you are, then give me your hand." So Jehonadab gave him his hand, and Jehu pulled him into the chariot. 15 When he left there, he met Jehonadab, son of Rekab, who had been looking for him. Jehu greeted him and asked, "Are you as committed to me as I am to you?" Jehonadab answered, "I am!" Jehu replied, "If so, give me your hand." So he offered his hand and Jehu pulled him up into the chariot. 15When Jehu went on from there, he met Jehonadab the son of Rechab coming to meet him. He greeted him and said to him, "Is your heart right, as my heart is with yours?" Jehonadab answered, "It is." Jehu said "If it is, give me your hand." He gave him his hand, and Jehu pulled him up into the chariot. 15 Now when he had gone from there, he encountered Jehonadab the son of Rechab coming to meet him; and he greeted him and said to him, "Is your heart right, just as my heart is with your heart?" And Jehonadab answered, "It is." Jehu said, "If it is, give me your hand." And he gave him his hand, and he pulled him up to him into the chariot. 15 And when he was departed thence, hee met with Iehonadab the sonne of Rechab comming to meete him, and he blessed him, and sayde to him, Is thine heart vpright, as mine heart is towarde thine? And Iehonadab answered, Yea, doubtlesse. Then giue me thine hande. And when he had giuen him his hande, he tooke him vp to him into the charet. 15Then he went from there and found Jehonadab the son of Rechab coming to meet him; and he blessed him and said to him, "Is your heart right, as my heart is with your heart?" And Jehonadab answered, "It is." Jehu said, "If it is, give me your hand." And he gave him his hand, and he took him up to him into the chariot.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Hosea 2:13 - the days

Cross-References

Genesis 10:20
These are the sons of Ham, after their families, after their languages, in their lands, in their nations.
Genesis 10:20
These are the sons of Ham, after their families, after their tongues, in their countries, and in their nations.
Genesis 10:20
These are the descendants of Ham, according to their families and their languages, in their lands, and in their nations.
Genesis 10:20
All these people were the sons of Ham, and all these families had their own languages, their own lands, and their own nations.
Genesis 10:20
These are the sons of Ham, according to their families, according to their languages, by their lands, and by their nations.
Genesis 10:20
These are the descendants of Ham according to their constituent groups, according to their languages, by their lands, and by their nations.
Genesis 10:20
These are the sons of Ham, according to their families, according to their languages, by their lands, and by their nations.
Genesis 10:20
These are the sonnes of Ham according to their families, according to their tongues in their countries and in their nations.
Genesis 10:20
These are the sons of Ham, according to their families, according to their tongues, by their lands, by their nations.
Genesis 10:20
These were the descendants of Ham, according to their families and languages, in their lands and in their nations.

Gill's Notes on the Bible

Thus Jehu destroyed Baal out of Israel. His images and temples being served thus in all places, throughout the land of Israel, where there were any.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile