Lectionary Calendar
Monday, September 8th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
2 Kings 13:15
Elisha responded, “Get a bow and arrows.” So he got a bow and arrows.
Elisha said to him, Take bow and arrows; and he took to him bow and arrows.
And Elisha said unto him, Take bow and arrows. And he took unto him bow and arrows.
And Elisha said to him, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows.
Elisha said to Jehoash, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows.
Elisha told him, "Take a bow and some arrows," and he did so.
And Elisha said to him, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows.
And Elisha said to him, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows.
Then Elisha sayde vnto him, Take a bowe and arrowes. And he tooke vnto him bowe and arrowes.
And Elisha said to him, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows.
"Grab a bow and some arrows," Elisha told him, "and hold them in your hand." Jehoash grabbed the bow and arrows and held them. Elisha placed his hand on the king's hand
Elisha said to him, "Bring a bow and arrows"; and he brought him a bow and arrows.
And Elisha said to him, Take bow and arrows. And he took a bow and arrows.
Elisha said to Jehoash, "Take a bow and some arrows." Jehoash took a bow and some arrows.
And Elisha said to him, Take a bow and arrows. And he took a bow and arrows.
"Get a bow and some arrows," Elisha ordered him. Jehoash got them,
Elisha said to him, "Take a bow and arrows," so he took him a bow and arrows.
And Elisha said to him, Take bow and arrows. And he took bow and arrows to himself.
Eliseus sayde vnto him: Take the bowe and the arowes
And Elisha said unto him, Take bow and arrows; and he took unto him bow and arrows.
Then Elisha said to him, Take bow and arrows: and he took bow and arrows.
Elisa saide vnto him: Take bowe and arrowes. And he toke vnto him bowe and arrowes.
And Elisha said unto him: 'Take bow and arrows'; and he took unto him bow and arrows.
And Elisha said vnto him, Take bowe and arrowes. And he tooke vnto him bowe and arrowes.
And Elisaie said to him, Take bow and arrows. And he took to himself a bow and arrows.
And Elisha said unto him, Take bow and arrows: and he took unto him bow and arrows.
Elisha told him, "Take a bow and some arrows." So he himself took a bow and some arrows.
And Elisee seide to hym, Brynge thou a bouwe and arowis. And whanne he hadde brouyte to Elisee a bouwe and arowis,
And Elisha saith to him, `Take bow and arrows:' and he taketh unto him bow and arrows.
And Elisha said to him, Take a bow and arrows; and he took to himself a bow and arrows.
And Elisha said to him, Take bow and arrows. And he took to him bow and arrows.
Elisha said to him, Take bow and arrows; and he took to him bow and arrows.
And Elisha said to him, "Take a bow and some arrows." So he took himself a bow and some arrows.
Elisha told him, "Get a bow and some arrows." And the king did as he was told.
Elisha said to him, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows.
Elisha said to him, "Take a bow and arrows"; so he took a bow and arrows.
And Elisha said unto him, Take bow and arrows. So he took unto him bow and arrows.
And Eliseus said to him: Bring a bow and arrows. And when he had brought him a bow and arrows,
And Eli'sha said to him, "Take a bow and arrows"; so he took a bow and arrows.
And Elisha says to him, "Take bow and arrows": and he takes bow and arrows for himself.
Elisha told him, "Go and get a bow and some arrows." The king brought him the bow and arrows.
Elisha said to him, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Elisha responded, “Get a bow and arrows.” So he got a bow and arrows.
Elisha responded, “Get a bow and arrows.” So he got a bow and arrows.
Hebrew Names Version
Elisha said to him, Take bow and arrows; and he took to him bow and arrows.
Elisha said to him, Take bow and arrows; and he took to him bow and arrows.
King James Version
And Elisha said unto him, Take bow and arrows. And he took unto him bow and arrows.
And Elisha said unto him, Take bow and arrows. And he took unto him bow and arrows.
English Standard Version
And Elisha said to him, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows.
And Elisha said to him, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows.
New Century Version
Elisha said to Jehoash, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows.
Elisha said to Jehoash, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows.
New English Translation
Elisha told him, "Take a bow and some arrows," and he did so.
Elisha told him, "Take a bow and some arrows," and he did so.
Amplified Bible
And Elisha said to him, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows.
And Elisha said to him, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows.
New American Standard Bible
And Elisha said to him, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows.
And Elisha said to him, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows.
Geneva Bible (1587)
Then Elisha sayde vnto him, Take a bowe and arrowes. And he tooke vnto him bowe and arrowes.
Then Elisha sayde vnto him, Take a bowe and arrowes. And he tooke vnto him bowe and arrowes.
Legacy Standard Bible
And Elisha said to him, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows.
And Elisha said to him, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows.
Contemporary English Version
"Grab a bow and some arrows," Elisha told him, "and hold them in your hand." Jehoash grabbed the bow and arrows and held them. Elisha placed his hand on the king's hand
"Grab a bow and some arrows," Elisha told him, "and hold them in your hand." Jehoash grabbed the bow and arrows and held them. Elisha placed his hand on the king's hand
Complete Jewish Bible
Elisha said to him, "Bring a bow and arrows"; and he brought him a bow and arrows.
Elisha said to him, "Bring a bow and arrows"; and he brought him a bow and arrows.
Darby Translation
And Elisha said to him, Take bow and arrows. And he took a bow and arrows.
And Elisha said to him, Take bow and arrows. And he took a bow and arrows.
Easy-to-Read Version
Elisha said to Jehoash, "Take a bow and some arrows." Jehoash took a bow and some arrows.
Elisha said to Jehoash, "Take a bow and some arrows." Jehoash took a bow and some arrows.
George Lamsa Translation
And Elisha said to him, Take a bow and arrows. And he took a bow and arrows.
And Elisha said to him, Take a bow and arrows. And he took a bow and arrows.
Good News Translation
"Get a bow and some arrows," Elisha ordered him. Jehoash got them,
"Get a bow and some arrows," Elisha ordered him. Jehoash got them,
Lexham English Bible
Elisha said to him, "Take a bow and arrows," so he took him a bow and arrows.
Elisha said to him, "Take a bow and arrows," so he took him a bow and arrows.
Literal Translation
And Elisha said to him, Take bow and arrows. And he took bow and arrows to himself.
And Elisha said to him, Take bow and arrows. And he took bow and arrows to himself.
Miles Coverdale Bible (1535)
Eliseus sayde vnto him: Take the bowe and the arowes
Eliseus sayde vnto him: Take the bowe and the arowes
American Standard Version
And Elisha said unto him, Take bow and arrows; and he took unto him bow and arrows.
And Elisha said unto him, Take bow and arrows; and he took unto him bow and arrows.
Bible in Basic English
Then Elisha said to him, Take bow and arrows: and he took bow and arrows.
Then Elisha said to him, Take bow and arrows: and he took bow and arrows.
Bishop's Bible (1568)
Elisa saide vnto him: Take bowe and arrowes. And he toke vnto him bowe and arrowes.
Elisa saide vnto him: Take bowe and arrowes. And he toke vnto him bowe and arrowes.
JPS Old Testament (1917)
And Elisha said unto him: 'Take bow and arrows'; and he took unto him bow and arrows.
And Elisha said unto him: 'Take bow and arrows'; and he took unto him bow and arrows.
King James Version (1611)
And Elisha said vnto him, Take bowe and arrowes. And he tooke vnto him bowe and arrowes.
And Elisha said vnto him, Take bowe and arrowes. And he tooke vnto him bowe and arrowes.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Elisaie said to him, Take bow and arrows. And he took to himself a bow and arrows.
And Elisaie said to him, Take bow and arrows. And he took to himself a bow and arrows.
English Revised Version
And Elisha said unto him, Take bow and arrows: and he took unto him bow and arrows.
And Elisha said unto him, Take bow and arrows: and he took unto him bow and arrows.
Berean Standard Bible
Elisha told him, "Take a bow and some arrows." So he himself took a bow and some arrows.
Elisha told him, "Take a bow and some arrows." So he himself took a bow and some arrows.
Wycliffe Bible (1395)
And Elisee seide to hym, Brynge thou a bouwe and arowis. And whanne he hadde brouyte to Elisee a bouwe and arowis,
And Elisee seide to hym, Brynge thou a bouwe and arowis. And whanne he hadde brouyte to Elisee a bouwe and arowis,
Young's Literal Translation
And Elisha saith to him, `Take bow and arrows:' and he taketh unto him bow and arrows.
And Elisha saith to him, `Take bow and arrows:' and he taketh unto him bow and arrows.
Update Bible Version
And Elisha said to him, Take a bow and arrows; and he took to himself a bow and arrows.
And Elisha said to him, Take a bow and arrows; and he took to himself a bow and arrows.
Webster's Bible Translation
And Elisha said to him, Take bow and arrows. And he took to him bow and arrows.
And Elisha said to him, Take bow and arrows. And he took to him bow and arrows.
World English Bible
Elisha said to him, Take bow and arrows; and he took to him bow and arrows.
Elisha said to him, Take bow and arrows; and he took to him bow and arrows.
New King James Version
And Elisha said to him, "Take a bow and some arrows." So he took himself a bow and some arrows.
And Elisha said to him, "Take a bow and some arrows." So he took himself a bow and some arrows.
New Living Translation
Elisha told him, "Get a bow and some arrows." And the king did as he was told.
Elisha told him, "Get a bow and some arrows." And the king did as he was told.
New Life Bible
Elisha said to him, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows.
Elisha said to him, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows.
New Revised Standard
Elisha said to him, "Take a bow and arrows"; so he took a bow and arrows.
Elisha said to him, "Take a bow and arrows"; so he took a bow and arrows.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Elisha said unto him, Take bow and arrows. So he took unto him bow and arrows.
And Elisha said unto him, Take bow and arrows. So he took unto him bow and arrows.
Douay-Rheims Bible
And Eliseus said to him: Bring a bow and arrows. And when he had brought him a bow and arrows,
And Eliseus said to him: Bring a bow and arrows. And when he had brought him a bow and arrows,
Revised Standard Version
And Eli'sha said to him, "Take a bow and arrows"; so he took a bow and arrows.
And Eli'sha said to him, "Take a bow and arrows"; so he took a bow and arrows.
THE MESSAGE
Elisha told him, "Go and get a bow and some arrows." The king brought him the bow and arrows.
Elisha told him, "Go and get a bow and some arrows." The king brought him the bow and arrows.
New American Standard Bible (1995)
Elisha said to him, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows.
Elisha said to him, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows.
Contextual Overview
10In the thirty-seventh year of Judah’s King Joash, Jehoash son of Jehoahaz became king over Israel in Samaria, and he reigned sixteen years. 10 In the thirty-seventh year of Yo'ash king of Yehudah began Yeho'ash the son of Yeho'achaz to reign over Yisra'el in Shomron, [and reigned] sixteen years. 10 In the thirty and seventh year of Joash king of Judah began Jehoash the son of Jehoahaz to reign over Israel in Samaria, and reigned sixteen years. 10 In the thirty-seventh year of Joash king of Judah, Jehoash the son of Jehoahaz began to reign over Israel in Samaria, and he reigned sixteen years. 10 Jehoash son of Jehoahaz became king of Israel in Samaria during Joash's thirty-seventh year as king of Judah. Jehoash ruled sixteen years, 10 In the thirty-seventh year of King Joash's reign over Judah, Jehoahaz's son Jehoash became king over Israel. He reigned in Samaria for sixteen years. 10In the thirty-seventh year of Joash king of Judah, Jehoash (Joash) the son of Jehoahaz became king over Israel in Samaria, and reigned sixteen years. 10 In the thirty-seventh year of Joash king of Judah, Jehoash the son of Jehoahaz became king over Israel in Samaria, and he reigned for sixteen years. 10 In the seuen and thirtieth yere of Ioash King of Iudah began Iehoash the sonne of Iehoahaz to reigne ouer Israel in Samaria, & reigned sixteene yeere, 10In the thirty-seventh year of Joash king of Judah, Jehoash the son of Jehoahaz became king over Israel in Samaria and reigned sixteen years.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Acts 21:11 - he took
Cross-References
Genesis 12:7
The LORD appeared to Avram, and said, "To your descendants I will give this land." He built an altar there to the LORD, who appeared to him.
The LORD appeared to Avram, and said, "To your descendants I will give this land." He built an altar there to the LORD, who appeared to him.
Genesis 12:7
And the Lord appeared unto Abram, and said, Unto thy seed will I give this land: and there builded he an altar unto the Lord , who appeared unto him.
And the Lord appeared unto Abram, and said, Unto thy seed will I give this land: and there builded he an altar unto the Lord , who appeared unto him.
Genesis 12:7
And Yahweh appeared to Abram and said, "To your offspring I will give this land." And he built an altar there to Yahweh, who had appeared to him.
And Yahweh appeared to Abram and said, "To your offspring I will give this land." And he built an altar there to Yahweh, who had appeared to him.
Genesis 12:7
The Lord appeared to Abram and said, "I will give this land to your descendants." So Abram built an altar there to the Lord , who had appeared to him.
The Lord appeared to Abram and said, "I will give this land to your descendants." So Abram built an altar there to the Lord , who had appeared to him.
Genesis 12:7
The Lord appeared to Abram and said, "To your descendants I will give this land." So Abram built an altar there to the Lord , who had appeared to him.
The Lord appeared to Abram and said, "To your descendants I will give this land." So Abram built an altar there to the Lord , who had appeared to him.
Genesis 12:7
Then the LORD appeared to Abram and said, "I will give this land to your descendants." So Abram built an altar there to [honor] the LORD who had appeared to him.
Then the LORD appeared to Abram and said, "I will give this land to your descendants." So Abram built an altar there to [honor] the LORD who had appeared to him.
Genesis 12:7
And the LORD appeared to Abram and said, "To your descendants I will give this land." So he built an altar there to the LORD who had appeared to him.
And the LORD appeared to Abram and said, "To your descendants I will give this land." So he built an altar there to the LORD who had appeared to him.
Genesis 12:7
And the Lord appeared vnto Abram, and said, Vnto thy seede will I giue this land. And there builded he an altar vnto the Lord, which appeared vnto him.
And the Lord appeared vnto Abram, and said, Vnto thy seede will I giue this land. And there builded he an altar vnto the Lord, which appeared vnto him.
Genesis 12:7
Then Yahweh appeared to Abram and said, "To your seed I will give this land." So he built an altar there to Yahweh who had appeared to him.
Then Yahweh appeared to Abram and said, "To your seed I will give this land." So he built an altar there to Yahweh who had appeared to him.
Genesis 12:7
but the Lord appeared to Abram and promised, "I will give this land to your family forever." Abram then built an altar there for the Lord .
but the Lord appeared to Abram and promised, "I will give this land to your family forever." Abram then built an altar there for the Lord .
Gill's Notes on the Bible
And Elisha said unto him, take bow and arrows,.... The usual instruments of war in those days: and he took unto him bow and arrows; which though they might not be had in the house of the prophet, he could have some from his guards that attended him.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Kings 13:15. Take bow and arrows. — The bow, the arrows, and the smiting on the ground, were all emblematical things, indicative of the deliverance of Israel from Syria.