Lectionary Calendar
Friday, August 29th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

2 Kings 15:3

Azariah did what was right in the Lord’s sight just as his father Amaziah had done. He did that which was right in the eyes of the LORD, according to all that his father Amatzyah had done. And he did that which was right in the sight of the Lord , according to all that his father Amaziah had done; And he did what was right in the eyes of the Lord , according to all that his father Amaziah had done. He did what the Lord said was right, just as his father Amaziah had done. He did what the Lord approved, just as his father Amaziah had done. He did right in the sight of the LORD, in accordance with all that his father Amaziah had done. He did what was right in the sight of the LORD, in accordance with everything that his father Amaziah had done. And he did vprightly in the sight of the Lord, according to all yt his father Amaziah did. And he did what was right in the sight of Yahweh, according to all that his father Amaziah had done. Azariah obeyed the Lord by doing right, as his father Amaziah had done. He did what was right from Adonai 's perspective, following the example of everything his father Amatzyah had done. And he did what was right in the sight of Jehovah, according to all that his father Amaziah had done. Azariah did what the Lord said was right, just as his father Amaziah had done. And he did that which was right in the sight of the LORD, according to all that his father Amaziah had done; Following the example of his father, he did what was pleasing to the Lord . He did right in the eyes of Yahweh, according to all that Amaziah his father had done. And he did the right in the eyes of Jehovah, according to all that his father Amaziah did; And he dyd righte in the sighte of the LORDE, acordinge to all as dyd Amasias his father, And he did that which was right in the eyes of Jehovah, according to all that his father Amaziah had done. And he did what was right in the eyes of the Lord, as his father Amaziah had done. And he did that which was right in the sight of the Lorde, according to all thinges as did his father Amaziahu. And he did that which was right in the eyes of the LORD, according to all that his father Amaziah had done. And he did that which was right in the sight of the Lord, according to all that his father Amaziah had done; And he did that which was right in the eyes of the Lord, according to all things that Amessias his father did. And he did that which was right in the eyes of the LORD, according to all that his father Amaziah had done. And he did what was right in the eyes of the LORD, just as his father Amaziah had done. And he dide that, that was plesaunt bifor the Lord, bi alle thingis which Amasie, his fadir, hadde do; and he doth that which [is] right in the eyes of Jehovah, according to all that Amaziah his father did, And he did that which was right in the eyes of Yahweh, according to all that his father Amaziah had done. And he did [that which was] right in the sight of the LORD, according to all that his father Amaziah had done; He did that which was right in the eyes of Yahweh, according to all that his father Amaziah had done. And he did what was right in the sight of the LORD, according to all that his father Amaziah had done, He did what was pleasing in the Lord 's sight, just as his father, Amaziah, had done. Azariah did what was right in the eyes of the Lord, just as his father Amaziah had done. He did what was right in the sight of the Lord , just as his father Amaziah had done. And he did that which was right in the eyes of Yahweh, - according to all that, Amaziah his father, had done. And he did that which was pleasing before the Lord, according to all that his father, Amasias, had done. And he did what was right in the eyes of the LORD, according to all that his father Amazi'ah had done. and he does that which [is] right in the eyes of YHWH, according to all that his father Amaziah did, He did right in the sight of the LORD, according to all that his father Amaziah had done.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Influence;   Israel, Prophecies Concerning;   Uzziah;   Thompson Chain Reference - Azariah;   Uzziah;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Azariah;   Isaiah;   Rezin;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Miracle;   Easton Bible Dictionary - Uzziah;   Fausset Bible Dictionary - Azariah;   Kings, the Books of;   Uzziah;   Holman Bible Dictionary - High Place;   Kings, 1 and 2;   Uzzia(h);   Morrish Bible Dictionary - Uzziah ;   People's Dictionary of the Bible - Jotham;   Uzziah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Uzza;   Uzziah (Azariah);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Azariah did what was right in the Lord’s sight just as his father Amaziah had done.
Hebrew Names Version
He did that which was right in the eyes of the LORD, according to all that his father Amatzyah had done.
King James Version
And he did that which was right in the sight of the Lord , according to all that his father Amaziah had done;
English Standard Version
And he did what was right in the eyes of the Lord , according to all that his father Amaziah had done.
New Century Version
He did what the Lord said was right, just as his father Amaziah had done.
New English Translation
He did what the Lord approved, just as his father Amaziah had done.
Amplified Bible
He did right in the sight of the LORD, in accordance with all that his father Amaziah had done.
New American Standard Bible
He did what was right in the sight of the LORD, in accordance with everything that his father Amaziah had done.
Geneva Bible (1587)
And he did vprightly in the sight of the Lord, according to all yt his father Amaziah did.
Legacy Standard Bible
And he did what was right in the sight of Yahweh, according to all that his father Amaziah had done.
Contemporary English Version
Azariah obeyed the Lord by doing right, as his father Amaziah had done.
Complete Jewish Bible
He did what was right from Adonai 's perspective, following the example of everything his father Amatzyah had done.
Darby Translation
And he did what was right in the sight of Jehovah, according to all that his father Amaziah had done.
Easy-to-Read Version
Azariah did what the Lord said was right, just as his father Amaziah had done.
George Lamsa Translation
And he did that which was right in the sight of the LORD, according to all that his father Amaziah had done;
Good News Translation
Following the example of his father, he did what was pleasing to the Lord .
Lexham English Bible
He did right in the eyes of Yahweh, according to all that Amaziah his father had done.
Literal Translation
And he did the right in the eyes of Jehovah, according to all that his father Amaziah did;
Miles Coverdale Bible (1535)
And he dyd righte in the sighte of the LORDE, acordinge to all as dyd Amasias his father,
American Standard Version
And he did that which was right in the eyes of Jehovah, according to all that his father Amaziah had done.
Bible in Basic English
And he did what was right in the eyes of the Lord, as his father Amaziah had done.
Bishop's Bible (1568)
And he did that which was right in the sight of the Lorde, according to all thinges as did his father Amaziahu.
JPS Old Testament (1917)
And he did that which was right in the eyes of the LORD, according to all that his father Amaziah had done.
King James Version (1611)
And he did that which was right in the sight of the Lord, according to all that his father Amaziah had done;
Brenton's Septuagint (LXX)
And he did that which was right in the eyes of the Lord, according to all things that Amessias his father did.
English Revised Version
And he did that which was right in the eyes of the LORD, according to all that his father Amaziah had done.
Berean Standard Bible
And he did what was right in the eyes of the LORD, just as his father Amaziah had done.
Wycliffe Bible (1395)
And he dide that, that was plesaunt bifor the Lord, bi alle thingis which Amasie, his fadir, hadde do;
Young's Literal Translation
and he doth that which [is] right in the eyes of Jehovah, according to all that Amaziah his father did,
Update Bible Version
And he did that which was right in the eyes of Yahweh, according to all that his father Amaziah had done.
Webster's Bible Translation
And he did [that which was] right in the sight of the LORD, according to all that his father Amaziah had done;
World English Bible
He did that which was right in the eyes of Yahweh, according to all that his father Amaziah had done.
New King James Version
And he did what was right in the sight of the LORD, according to all that his father Amaziah had done,
New Living Translation
He did what was pleasing in the Lord 's sight, just as his father, Amaziah, had done.
New Life Bible
Azariah did what was right in the eyes of the Lord, just as his father Amaziah had done.
New Revised Standard
He did what was right in the sight of the Lord , just as his father Amaziah had done.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he did that which was right in the eyes of Yahweh, - according to all that, Amaziah his father, had done.
Douay-Rheims Bible
And he did that which was pleasing before the Lord, according to all that his father, Amasias, had done.
Revised Standard Version
And he did what was right in the eyes of the LORD, according to all that his father Amazi'ah had done.
New American Standard Bible (1995)
He did right in the sight of the LORD, according to all that his father Amaziah had done.

Contextual Overview

1In the twenty-seventh year of Israel’s King Jeroboam, Azariah son of Amaziah became king of Judah. 1 In the twenty-seventh year of Yarov`am king of Yisra'el began `Azaryah son of Amatzyah king of Yehudah to reign. 1 In the twenty and seventh year of Jeroboam king of Israel began Azariah son of Amaziah king of Judah to reign. 1 In the twenty-seventh year of Jeroboam king of Israel, Azariah the son of Amaziah, king of Judah, began to reign. 1 Uzziah son of Amaziah became king of Judah during Jeroboam's twenty-seventh year as king of Israel. 1 In the twenty-seventh year of King Jeroboam's reign over Israel, Amaziah's son Azariah became king over Judah. 1In the twenty-seventh year of Jeroboam [II] king of Israel, Azariah (Uzziah) the son of Amaziah king of Judah became king. 1 In the twenty-seventh year of Jeroboam king of Israel, Azariah son of Amaziah king of Judah became king. 1 In the seuen and twentieth yeere of Ieroboam King of Israel, began Azariah, sonne of Amaziah King of Iudah to reigne. 1In the twenty-seventh year of Jeroboam king of Israel, Azariah son of Amaziah king of Judah became king.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

2 Kings 12:2, 2 Kings 12:3, 2 Kings 14:3, 2 Kings 14:4, 2 Chronicles 26:4

Reciprocal: 1 Kings 22:43 - the high 2 Kings 15:34 - according 2 Kings 16:2 - did not 2 Chronicles 26:3 - Jecoliah

Cross-References

Genesis 12:2
I will make of you a great nation. I will bless you, and make your name great. You will be a blessing.
Genesis 12:2
And I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and make thy name great; and thou shalt be a blessing:
Genesis 12:2
And I will make you a great nation, and I will bless you, and I will make your name great. And you will be a blessing.
Genesis 12:2
I will make you a great nation, and I will bless you. I will make you famous, and you will be a blessing to others.
Genesis 12:2
Then I will make you into a great nation, and I will bless you, and I will make your name great, so that you will exemplify divine blessing.
Genesis 12:2
And I will make you a great nation, And I will bless you [abundantly], And make your name great (exalted, distinguished); And you shall be a blessing [a source of great good to others];
Genesis 12:2
And I will make you into a great nation, And I will bless you, And make your name great; And you shall be a blessing;
Genesis 12:2
And I will make of thee a great nation, and will blesse thee, and make thy name great, and thou shalt be a blessing.
Genesis 12:2
And I will make you a great nation,And I will bless you,And make your name great;And so you shall be a blessing;
Genesis 12:2
I will bless you and make your descendants into a great nation. You will become famous and be a blessing to others.

Gill's Notes on the Bible

And he did that which was right in the sight of the Lord,.... At the beginning of his reign, and in an external way:

according to all that his father Amaziah had done; who did not do what he did as David, sincerely and cordially, 2 Kings 14:3.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 15:3. He did that which was right — It is said, 2 Chronicles 26:5, that he sought the Lord in the days of Zechariah the prophet, and God made him to prosper; that he fought against the Philistines; broke down the walls of Gath, Jabneh, and Ashdod; prevailed over the Arabians and Mehunims; and that the Ammonites paid him tribute; and his dominion extended abroad, even to the entering in of Egypt; that he built towers in Jerusalem, at the corner gate, valley gate, and turning of the wall; and built towers also in the desert, and digged many wells; that he had a very strong and well-regulated military force, which he provided with a well-stocked arsenal; and constructed many military engines to shoot arrows and project great stones; and that his fame was universally spread abroad.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile