Lectionary Calendar
Wednesday, April 15th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

2 Kings 20:14

Then the prophet Isaiah came to King Hezekiah and asked him, “Where did these men come from and what did they say to you?” Then came Yesha`yahu the prophet to king Hizkiyahu, and said to him, What said these men? and from whence came they to you? Hizkiyahu said, They are come from a far country, even from Bavel. Then came Isaiah the prophet unto king Hezekiah, and said unto him, What said these men? and from whence came they unto thee? And Hezekiah said, They are come from a far country, even from Babylon. Then Isaiah the prophet came to King Hezekiah, and said to him, "What did these men say? And from where did they come to you?" And Hezekiah said, "They have come from a far country, from Babylon." Then Isaiah the prophet went to King Hezekiah and asked him, "What did these men say? Where did they come from?" Hezekiah said, "They came from a faraway country—from Babylon." Isaiah the prophet visited King Hezekiah and asked him, "What did these men say? Where do they come from?" Hezekiah replied, "They come from the distant land of Babylon." Then Isaiah the prophet came to King Hezekiah and said to him, "What did these men say [that would cause you to do this for them]? From where have they come to you?" Hezekiah said, "They have come from a far country, from Babylon." Then Isaiah the prophet came to King Hezekiah and said to him, "What did these men say, and from where have they come to you?" And Hezekiah said, "They have come from a far country, from Babylon." Then came Isaiah the prophet to king Hezekiah, and said to him, What said these men? and from whence came they to you? Hezekiah said, They are come from a far country, even from Babylon. Then Isaiah the Prophet came vnto King Hezekiah, and saide vnto him, What saide these men? and from whence came they to thee? And Hezekiah said, They be come from a farre countrey, euen from Babel. Then Isaiah the prophet came to King Hezekiah and said to him, "What did these men say, and from where have they come to you?" And Hezekiah said, "They have come from a far country, from Babylon." Then the prophet Isaiah went to King Hezekiah and asked, "Where did those men come from, and what did they say to you?" "They came from a distant land," Hezekiah replied, "from Babylon." Isaiah asked Hezekiah, "Where did these men come from? What did they want?" "They came all the way from Babylonia," Hezekiah answered. Then Yesha‘yahu the prophet came to King Hizkiyahu and asked him, "What did these men say? Where did they come from?" Hizkiyahu answered, "They came from a distant country, Bavel." Then came the prophet Isaiah to king Hezekiah and said to him, What said these men? and from whence came they to thee? And Hezekiah said, They came from a far country, from Babylon. Then Isaiah the prophet came to King Hezekiah and asked him, "What did these men say? Where did they come from?" Hezekiah said, "These men came from a faraway country, from Babylon." Then came Isaiah the prophet to King Hezekiah and said to him, What did these men say to you? And from whence did they come to you? And Hezekiah said, They have come to me from a far country, even from Babylon. Then the prophet Isaiah went to King Hezekiah and asked, "Where did these men come from and what did they say to you?" Hezekiah answered, "They came from a very distant country, from Babylonia." Then Isaiah the prophet came to King Hezekiah and said to him, "What did these men say, and from where have they come to you?" Hezekiah said, "From a far land; they have come from Babylon." And Isaiah the prophet came in to King Hezekiah and said to him, What did these men say? And where did they come from to you? And Hezekiah said, They have come from a land afar off, from Babylon. Then came Esay the prophet vnto kynge Ezechias, and sayde vnto him: What haue these men sayde? and whence came they vnto the? Ezechias sayde: They came to me out of a farre countre, euen from Babilon. Then came Isaiah the prophet unto king Hezekiah, and said unto him, What said these men? and from whence came they unto thee? And Hezekiah said, They are come from a far country, even from Babylon. Then Isaiah the prophet came to King Hezekiah and said to him, What did these men say and where did they come from? And Hezekiah said, They came from a far country, even from Babylon. And Isai the prophete came vnto king Hezekia, and sayd vnto him: What sayde these men? and from wence came they to thee? And Hezekia sayde: They be come from a farre countrey, euen from Babylon. Then came Isaiah the prophet unto king Hezekiah, and said unto him: 'What said these men? and from whence came they unto thee?' And Hezekiah said: 'They are come from a far country, even from Babylon.' Then came Isaiah the Prophet vnto King Hezekiah, and sayde vnto him, What sayd these men? and from whence came they vnto thee? And Hezekiah sayde, They are come from a farre countrey, euen from Babylon. And Esaias the prophet went in to king Ezekias, and said to him, What said these men? and whence came they to thee? And Ezekias said, they came to me from a distant land, even from Babylon. Then came Isaiah the prophet unto king Hezekiah, and said unto him, What said these men? and from whence came they unto thee? And Hezekiah said, They are come from a far country, even from Babylon. Sotheli Ysaie, the prophete, cam to the kyng Ezechie, and seide to hym, What seiden these men, ether fro whennus camen thei to the? To whom Ezechie seide, Thei camen to me fro a fer lond, fro Babiloyne. Then Isaiah the prophet came to king Hezekiah, and said to him, What did these men say? and from where did they come to you? And Hezekiah said, They have come from a far country, even from Babylon. Then came Isaiah the prophet to king Hezekiah, and said to him, What said these men? and from whence came they to thee? And Hezekiah said, They have come from a far country [even] from Babylon. Then Isaiah the prophet went to King Hezekiah, and said to him, "What did these men say, and from where did they come to you?" So Hezekiah said, "They came from a far country, from Babylon." Then Isaiah the prophet went to King Hezekiah and asked him, "What did those men want? Where were they from?" Hezekiah replied, "They came from the distant land of Babylon." Then Isaiah the man of God came to King Hezekiah and said, "What did these men say? From where have they come to you?" Hezekiah said, "They have come from a far country, from Babylon." Then the prophet Isaiah came to King Hezekiah, and said to him, "What did these men say? From where did they come to you?" Hezekiah answered, "They have come from a far country, from Babylon." Then came Isaiah the prophet unto King Hezekiah, - and said unto him - What said these men, and from whence came they unto thee? And Hezekiah said, From a land far off, came they - from Babylon. And Isaias, the prophet, came to king Ezechias, and said to him: What said these men? or from whence came they to thee? And Ezechias said to him: From a far country, they came to me out of Babylon. Then Isaiah the prophet came to King Hezeki'ah, and said to him, "What did these men say? And whence did they come to you?" And Hezeki'ah said, "They have come from a far country, from Babylon." And Isaiah the prophet cometh in unto king Hezekiah, and saith unto him, `What said these men? and whence come they unto thee?' And Hezekiah saith, `From a land afar off they have come -- from Babylon.' And Isaiah the prophet comes to King Hezekiah and says to him, "What did these men say? And from where do they come to you?" And Hezekiah says, "They have come from a far-off land—from Babylon." And then Isaiah the prophet showed up: "And just what were these men doing here? Where did they come from and why?" Hezekiah said, "They came from far away—from Babylon." Then Isaiah the prophet came to King Hezekiah and said to him, "What did these men say, and from where have they come to you?" And Hezekiah said, "They have come from a far country, from Babylon."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Hezekiah;   Isaiah;   Rich, the;   Temptation;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Hezekiah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Babylon;   Easton Bible Dictionary - Babylon, Kingdom of;   Fausset Bible Dictionary - Manasseh (2);   Holman Bible Dictionary - Assyria, History and Religion of;   Babylon, History and Religion of;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah, Book of;   Israel;   Text, Versions, and Languages of Ot;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hezekiah;   Manasseh;   People's Dictionary of the Bible - Hezekiah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Alliance;   Hezekiah (2);   Sennacherib;   The Jewish Encyclopedia - Merodach-Baladan;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then the prophet Isaiah came to King Hezekiah and asked him, “Where did these men come from and what did they say to you?”
Hebrew Names Version
Then came Yesha`yahu the prophet to king Hizkiyahu, and said to him, What said these men? and from whence came they to you? Hizkiyahu said, They are come from a far country, even from Bavel.
King James Version
Then came Isaiah the prophet unto king Hezekiah, and said unto him, What said these men? and from whence came they unto thee? And Hezekiah said, They are come from a far country, even from Babylon.
English Standard Version
Then Isaiah the prophet came to King Hezekiah, and said to him, "What did these men say? And from where did they come to you?" And Hezekiah said, "They have come from a far country, from Babylon."
New Century Version
Then Isaiah the prophet went to King Hezekiah and asked him, "What did these men say? Where did they come from?" Hezekiah said, "They came from a faraway country—from Babylon."
New English Translation
Isaiah the prophet visited King Hezekiah and asked him, "What did these men say? Where do they come from?" Hezekiah replied, "They come from the distant land of Babylon."
Amplified Bible
Then Isaiah the prophet came to King Hezekiah and said to him, "What did these men say [that would cause you to do this for them]? From where have they come to you?" Hezekiah said, "They have come from a far country, from Babylon."
New American Standard Bible
Then Isaiah the prophet came to King Hezekiah and said to him, "What did these men say, and from where have they come to you?" And Hezekiah said, "They have come from a far country, from Babylon."
World English Bible
Then came Isaiah the prophet to king Hezekiah, and said to him, What said these men? and from whence came they to you? Hezekiah said, They are come from a far country, even from Babylon.
Geneva Bible (1587)
Then Isaiah the Prophet came vnto King Hezekiah, and saide vnto him, What saide these men? and from whence came they to thee? And Hezekiah said, They be come from a farre countrey, euen from Babel.
Legacy Standard Bible
Then Isaiah the prophet came to King Hezekiah and said to him, "What did these men say, and from where have they come to you?" And Hezekiah said, "They have come from a far country, from Babylon."
Berean Standard Bible
Then the prophet Isaiah went to King Hezekiah and asked, "Where did those men come from, and what did they say to you?" "They came from a distant land," Hezekiah replied, "from Babylon."
Contemporary English Version
Isaiah asked Hezekiah, "Where did these men come from? What did they want?" "They came all the way from Babylonia," Hezekiah answered.
Complete Jewish Bible
Then Yesha‘yahu the prophet came to King Hizkiyahu and asked him, "What did these men say? Where did they come from?" Hizkiyahu answered, "They came from a distant country, Bavel."
Darby Translation
Then came the prophet Isaiah to king Hezekiah and said to him, What said these men? and from whence came they to thee? And Hezekiah said, They came from a far country, from Babylon.
Easy-to-Read Version
Then Isaiah the prophet came to King Hezekiah and asked him, "What did these men say? Where did they come from?" Hezekiah said, "These men came from a faraway country, from Babylon."
George Lamsa Translation
Then came Isaiah the prophet to King Hezekiah and said to him, What did these men say to you? And from whence did they come to you? And Hezekiah said, They have come to me from a far country, even from Babylon.
Good News Translation
Then the prophet Isaiah went to King Hezekiah and asked, "Where did these men come from and what did they say to you?" Hezekiah answered, "They came from a very distant country, from Babylonia."
Lexham English Bible
Then Isaiah the prophet came to King Hezekiah and said to him, "What did these men say, and from where have they come to you?" Hezekiah said, "From a far land; they have come from Babylon."
Literal Translation
And Isaiah the prophet came in to King Hezekiah and said to him, What did these men say? And where did they come from to you? And Hezekiah said, They have come from a land afar off, from Babylon.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then came Esay the prophet vnto kynge Ezechias, and sayde vnto him: What haue these men sayde? and whence came they vnto the? Ezechias sayde: They came to me out of a farre countre, euen from Babilon.
American Standard Version
Then came Isaiah the prophet unto king Hezekiah, and said unto him, What said these men? and from whence came they unto thee? And Hezekiah said, They are come from a far country, even from Babylon.
Bible in Basic English
Then Isaiah the prophet came to King Hezekiah and said to him, What did these men say and where did they come from? And Hezekiah said, They came from a far country, even from Babylon.
Bishop's Bible (1568)
And Isai the prophete came vnto king Hezekia, and sayd vnto him: What sayde these men? and from wence came they to thee? And Hezekia sayde: They be come from a farre countrey, euen from Babylon.
JPS Old Testament (1917)
Then came Isaiah the prophet unto king Hezekiah, and said unto him: 'What said these men? and from whence came they unto thee?' And Hezekiah said: 'They are come from a far country, even from Babylon.'
King James Version (1611)
Then came Isaiah the Prophet vnto King Hezekiah, and sayde vnto him, What sayd these men? and from whence came they vnto thee? And Hezekiah sayde, They are come from a farre countrey, euen from Babylon.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Esaias the prophet went in to king Ezekias, and said to him, What said these men? and whence came they to thee? And Ezekias said, they came to me from a distant land, even from Babylon.
English Revised Version
Then came Isaiah the prophet unto king Hezekiah, and said unto him, What said these men? and from whence came they unto thee? And Hezekiah said, They are come from a far country, even from Babylon.
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli Ysaie, the prophete, cam to the kyng Ezechie, and seide to hym, What seiden these men, ether fro whennus camen thei to the? To whom Ezechie seide, Thei camen to me fro a fer lond, fro Babiloyne.
Update Bible Version
Then Isaiah the prophet came to king Hezekiah, and said to him, What did these men say? and from where did they come to you? And Hezekiah said, They have come from a far country, even from Babylon.
Webster's Bible Translation
Then came Isaiah the prophet to king Hezekiah, and said to him, What said these men? and from whence came they to thee? And Hezekiah said, They have come from a far country [even] from Babylon.
New King James Version
Then Isaiah the prophet went to King Hezekiah, and said to him, "What did these men say, and from where did they come to you?" So Hezekiah said, "They came from a far country, from Babylon."
New Living Translation
Then Isaiah the prophet went to King Hezekiah and asked him, "What did those men want? Where were they from?" Hezekiah replied, "They came from the distant land of Babylon."
New Life Bible
Then Isaiah the man of God came to King Hezekiah and said, "What did these men say? From where have they come to you?" Hezekiah said, "They have come from a far country, from Babylon."
New Revised Standard
Then the prophet Isaiah came to King Hezekiah, and said to him, "What did these men say? From where did they come to you?" Hezekiah answered, "They have come from a far country, from Babylon."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then came Isaiah the prophet unto King Hezekiah, - and said unto him - What said these men, and from whence came they unto thee? And Hezekiah said, From a land far off, came they - from Babylon.
Douay-Rheims Bible
And Isaias, the prophet, came to king Ezechias, and said to him: What said these men? or from whence came they to thee? And Ezechias said to him: From a far country, they came to me out of Babylon.
Revised Standard Version
Then Isaiah the prophet came to King Hezeki'ah, and said to him, "What did these men say? And whence did they come to you?" And Hezeki'ah said, "They have come from a far country, from Babylon."
Young's Literal Translation
And Isaiah the prophet cometh in unto king Hezekiah, and saith unto him, `What said these men? and whence come they unto thee?' And Hezekiah saith, `From a land afar off they have come -- from Babylon.'
THE MESSAGE
And then Isaiah the prophet showed up: "And just what were these men doing here? Where did they come from and why?" Hezekiah said, "They came from far away—from Babylon."
New American Standard Bible (1995)
Then Isaiah the prophet came to King Hezekiah and said to him, "What did these men say, and from where have they come to you?" And Hezekiah said, "They have come from a far country, from Babylon."

Contextual Overview

12At that time Merodach-baladan son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a gift to Hezekiah since he heard that he had been sick. 12 At that time Berodakh-Bal'adan the son of Bal'adan, king of Bavel, sent letters and a present to Hizkiyahu; for he had heard that Hizkiyahu had been sick. 12 At that time Berodachbaladan, the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present unto Hezekiah: for he had heard that Hezekiah had been sick. 12 At that time Merodach-baladan the son of Baladan, king of Babylon, sent envoys with letters and a present to Hezekiah, for he heard that Hezekiah had been sick. 12 At that time Merodach-Baladan son of Baladan was king of Babylon. He sent letters and a gift to Hezekiah, because he had heard that Hezekiah was sick. 12 At that time Merodach-Baladan son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a gift to Hezekiah, for he had heard that Hezekiah was ill. 12At that time Berodach-baladan a son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a gift to Hezekiah, for he had heard that Hezekiah had been sick. 12 At that time Berodach-baladan, a son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a gift to Hezekiah, because he heard that Hezekiah had been sick. 12 At that time Berodach-baladan the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah; for he had heard that Hezekiah had been sick. 12 The same season Berodach Baladan the sonne of Baladan King of Babel, sent letters and a present to Hezekiah: for he had heard howe that Hezekiah was sicke.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

came Isaiah: Isaiah 39:3-8

What said: 2 Kings 5:25, 2 Kings 5:26, 2 Samuel 12:7-15, 2 Chronicles 16:7-10, 2 Chronicles 25:7-9, 2 Chronicles 25:15, 2 Chronicles 25:16, Psalms 141:5, Proverbs 25:12, Jeremiah 26:18, Jeremiah 26:19, Amos 7:12, Amos 7:13, Mark 6:18, Mark 6:19

a far country: Deuteronomy 28:49, Joshua 9:6, Joshua 9:9, Isaiah 13:5

Reciprocal: Numbers 22:9 - What men 2 Chronicles 28:9 - he went out Ezekiel 23:23 - Babylonians

Cross-References

Genesis 12:16
He dealt well with Avram for her sake. He had sheep, and oxen, and he-asses, and men-servants, and maid-servants, and she-asses, and camels.
Genesis 12:16
And he entreated Abram well for her sake: and he had sheep, and oxen, and he asses, and menservants, and maidservants, and she asses, and camels.
Genesis 12:16
And he dealt well with Abram on account of her, and he had sheep, cattle, male donkeys, male servants, female servants, female donkeys, and camels.
Genesis 12:16
the king was kind to Abram because he thought Abram was her brother. He gave Abram sheep, cattle, male and female donkeys, male and female servants, and camels.
Genesis 12:16
and he did treat Abram well on account of her. Abram received sheep and cattle, male donkeys, male servants, female servants, female donkeys, and camels.
Genesis 12:16
Therefore Pharaoh treated Abram well for her sake; he acquired sheep, oxen, male and female donkeys, male and female servants, and camels.
Genesis 12:16
Therefore he treated Abram well for her sake; and he gave him sheep, oxen, male donkeys, male servants and female servants, female donkeys, and camels.
Genesis 12:16
Who intreated Abram well for her sake, and he had sheepe, and beeues, and hee asses, and men seruants and maide seruants, and shee asses, and camelles.
Genesis 12:16
Therefore he treated Abram well because of her; and sheep and oxen and donkeys and male and female servants and female donkeys and camels came into his possession.
Genesis 12:16
The king was good to Abram because of Sarai, and Abram was given sheep, cattle, donkeys, slaves, and camels.

Gill's Notes on the Bible

:-

Barnes' Notes on the Bible

Hezekiah did not answer Isaiah’s first question, “What said these men?” but only his second. Probably he knew that Isaiah would oppose reliance on an “arm of flesh.”

Babylon now for the first time became revealed to the Jews as an actual power in the world, which might effect them politically. As yet even the prophets had spoken but little of the great southern city; up to this time she had been little more to them than Tyre, or Tarshish, or any other rich and powerful idolatrous city. Henceforth, all this was wholly changed. The prophetic utterance of Isaiah on this occasion 2 Kings 20:16-18 never was, never could be, forgotten. He followed it up with a burst of prophecy Isa. 40–66, in which Babylon usurps altogether the place of Assyria as Israel’s enemy, and the captivity being assumed as a matter of certainty, the hopes of the people are directed onward beyond it to the Return. Other prophets took up the strain and repeated it Habakkuk 1:6-11; Habakkuk 2:5-8; Micah 4:10. Babylon thus became henceforth, in lieu of Assyria, the great object of the nation’s fear and hatred.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile