Lectionary Calendar
Wednesday, April 8th, 2026
Wednesday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

2 Kings 21:21

He walked in all the ways his father had walked; he served the idols his father had served, and he bowed in worship to them. He walked in all the way that his father walked in, and served the idols that his father served, and worshiped them: And he walked in all the way that his father walked in, and served the idols that his father served, and worshipped them: He walked in all the way in which his father walked and served the idols that his father served and worshiped them. He lived in the same way his father had lived: he worshiped the idols his father had worshiped, and he bowed down before them. He followed in the footsteps of his father and worshiped and bowed down to the disgusting idols which his father had worshiped. He walked in all the [evil] ways that his father had walked; and he served the idols that his father had served, and worshiped them; For he walked entirely in the way that his father had walked, and served the idols that his father had served, and worshiped them. He walked in all the way that his father walked in, and served the idols that his father served, and worshiped them: For hee walked in all the way that his father walked in, and serued the idoles that his father serued, and worshipped them. And he walked in all the way that his father had walked and served the idols that his father had served and worshiped them. He walked in all the ways of his father, and he served and worshiped the idols his father had served. Amon worshiped the idols Manasseh had made and He followed entirely the manner of life of his father, serving the idols that his father served and worshipping them. and he walked in all the way that his father had walked in, and served the idols that his father had served, and worshipped them; Amon lived just as his father had lived. He worshiped and served the same idols his father had worshiped. And he walked in all the ways that his father walked and served the idols that his father served and worshipped them; he imitated his father's actions, and he worshiped the idols that his father had worshiped. He walked in all of the way which his father had walked, and he served the idols which his father had served and bowed down to them. and walked in all the way that his father walked, and served the idols that his father served, and bowed himself to them. and walked in all the waye which his father walked, and serued the Idols which his father had serued, and worshipped them, And he walked in all the way that his father walked in, and served the idols that his father served, and worshipped them: He went in all the ways of his father, being a servant and worshipper of the false gods to which his father had been a servant; And walked in al the way that his father walked in, and serued the idols that his father serued, and worshipped them: And he walked in all the way that his father walked in, and served the idols that his father served, and worshipped them. And he walked in all the wayes that his father walked in, and serued the idoles that his father serued, and worshipped them: And he walked in all the way in which his father walked, and served the idols which his father served, and worshipped them. And he walked in all the way that his father walked in, and served the idols that his father served, and worshipped them: And he yede in al the weie, bi which his fader hadde go, and he seruide to vnclennessis, to whiche his fadir hadde seruyd, and he worschipide tho; and he forsook the Lord God of hise fadris, And he walked in all the way that his father walked in, and served the idols that his father served, and worshiped them: And he walked in all the way that his father walked in, and served the idols that his father served, and worshiped them: So he walked in all the ways that his father had walked; and he served the idols that his father had served, and worshiped them. He followed the example of his father, worshiping the same idols his father had worshiped. He walked in all the ways that his father had walked. He worshiped false gods like his father had. He walked in all the way in which his father walked, served the idols that his father served, and worshiped them; yea he walked in all the way wherein, his father, had walked, - and served the manufactured gods that, his father, had served, and bowed down to them; And he walked in all the way in which his father had walked: and he served the abominations which his father had served, and he adored them. He walked in all the way in which his father walked, and served the idols that his father served, and worshiped them; and walketh in all the way that his father walked in, and serveth the idols that his father served, and boweth himself to them, and walks in all the way that his father walked in, and serves the idols that his father served, and bows himself to them, For he walked in all the way that his father had walked, and served the idols that his father had served and worshiped them.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Amon;   Children;   Israel, Prophecies Concerning;   Rulers;   Thompson Chain Reference - False;   Idolatry;   Worship, False;   Worship, True and False;   Torrey's Topical Textbook - Idolatry;   Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Amon;   Manasseh;   Easton Bible Dictionary - Amon;   Holman Bible Dictionary - Josiah;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Israel;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Morrish Bible Dictionary - Amon ;   People's Dictionary of the Bible - Manasseh;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Amon;   The Jewish Encyclopedia - Amon, King of Judah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He walked in all the ways his father had walked; he served the idols his father had served, and he bowed in worship to them.
Hebrew Names Version
He walked in all the way that his father walked in, and served the idols that his father served, and worshiped them:
King James Version
And he walked in all the way that his father walked in, and served the idols that his father served, and worshipped them:
English Standard Version
He walked in all the way in which his father walked and served the idols that his father served and worshiped them.
New Century Version
He lived in the same way his father had lived: he worshiped the idols his father had worshiped, and he bowed down before them.
New English Translation
He followed in the footsteps of his father and worshiped and bowed down to the disgusting idols which his father had worshiped.
Amplified Bible
He walked in all the [evil] ways that his father had walked; and he served the idols that his father had served, and worshiped them;
New American Standard Bible
For he walked entirely in the way that his father had walked, and served the idols that his father had served, and worshiped them.
World English Bible
He walked in all the way that his father walked in, and served the idols that his father served, and worshiped them:
Geneva Bible (1587)
For hee walked in all the way that his father walked in, and serued the idoles that his father serued, and worshipped them.
Legacy Standard Bible
And he walked in all the way that his father had walked and served the idols that his father had served and worshiped them.
Berean Standard Bible
He walked in all the ways of his father, and he served and worshiped the idols his father had served.
Contemporary English Version
Amon worshiped the idols Manasseh had made and
Complete Jewish Bible
He followed entirely the manner of life of his father, serving the idols that his father served and worshipping them.
Darby Translation
and he walked in all the way that his father had walked in, and served the idols that his father had served, and worshipped them;
Easy-to-Read Version
Amon lived just as his father had lived. He worshiped and served the same idols his father had worshiped.
George Lamsa Translation
And he walked in all the ways that his father walked and served the idols that his father served and worshipped them;
Good News Translation
he imitated his father's actions, and he worshiped the idols that his father had worshiped.
Lexham English Bible
He walked in all of the way which his father had walked, and he served the idols which his father had served and bowed down to them.
Literal Translation
and walked in all the way that his father walked, and served the idols that his father served, and bowed himself to them.
Miles Coverdale Bible (1535)
and walked in all the waye which his father walked, and serued the Idols which his father had serued, and worshipped them,
American Standard Version
And he walked in all the way that his father walked in, and served the idols that his father served, and worshipped them:
Bible in Basic English
He went in all the ways of his father, being a servant and worshipper of the false gods to which his father had been a servant;
Bishop's Bible (1568)
And walked in al the way that his father walked in, and serued the idols that his father serued, and worshipped them:
JPS Old Testament (1917)
And he walked in all the way that his father walked in, and served the idols that his father served, and worshipped them.
King James Version (1611)
And he walked in all the wayes that his father walked in, and serued the idoles that his father serued, and worshipped them:
Brenton's Septuagint (LXX)
And he walked in all the way in which his father walked, and served the idols which his father served, and worshipped them.
English Revised Version
And he walked in all the way that his father walked in, and served the idols that his father served, and worshipped them:
Wycliffe Bible (1395)
And he yede in al the weie, bi which his fader hadde go, and he seruide to vnclennessis, to whiche his fadir hadde seruyd, and he worschipide tho; and he forsook the Lord God of hise fadris,
Update Bible Version
And he walked in all the way that his father walked in, and served the idols that his father served, and worshiped them:
Webster's Bible Translation
And he walked in all the way that his father walked in, and served the idols that his father served, and worshiped them:
New King James Version
So he walked in all the ways that his father had walked; and he served the idols that his father had served, and worshiped them.
New Living Translation
He followed the example of his father, worshiping the same idols his father had worshiped.
New Life Bible
He walked in all the ways that his father had walked. He worshiped false gods like his father had.
New Revised Standard
He walked in all the way in which his father walked, served the idols that his father served, and worshiped them;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
yea he walked in all the way wherein, his father, had walked, - and served the manufactured gods that, his father, had served, and bowed down to them;
Douay-Rheims Bible
And he walked in all the way in which his father had walked: and he served the abominations which his father had served, and he adored them.
Revised Standard Version
He walked in all the way in which his father walked, and served the idols that his father served, and worshiped them;
Young's Literal Translation
and walketh in all the way that his father walked in, and serveth the idols that his father served, and boweth himself to them,
New American Standard Bible (1995)
For he walked in all the way that his father had walked, and served the idols that his father had served and worshiped them.

Contextual Overview

19Amon was twenty-two years old when he became king, and he reigned two years in Jerusalem. His mother’s name was Meshullemeth daughter of Haruz; she was from Jotbah. 19 Amon was twenty-two years old when he began to reign; and he reigned two years in Yerushalayim: and his mother's name was Meshullemet the daughter of Harutz of Yotvah. 19 Amon was twenty and two years old when he began to reign, and he reigned two years in Jerusalem. And his mother's name was Meshullemeth, the daughter of Haruz of Jotbah. 19 Amon was twenty-two years old when he began to reign, and he reigned two years in Jerusalem. His mother's name was Meshullemeth the daughter of Haruz of Jotbah. 19 Amon was twenty-two years old when he became king, and he was king for two years in Jerusalem. His mother's name was Meshullemeth daughter of Haruz, who was from Jotbah. 19 Amon was twenty-two years old when he became king, and he reigned for two years in Jerusalem. His mother was Meshullemeth, the daughter of Haruz, from Jotbah. 19Amon was twenty-two years old when he became king, and he reigned two years in Jerusalem. His mother's name was Meshullemeth the daughter of Haruz of Jotbah. 19 Amon was twenty-two years old when he became king, and he reigned for two years in Jerusalem; and his mother's name was Meshullemeth the daughter of Haruz of Jotbah. 19 Amon was twenty-two years old when he began to reign; and he reigned two years in Jerusalem: and his mother's name was Meshullemeth the daughter of Haruz of Jotbah. 19 Amon was two and twentie yere olde, when he began to reigne, and hee reygned two yeere in Ierusalem: his mothers name also was Meshullemeth the daughter of Haruz of Iotbah.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: 2 Kings 23:12 - which Manasseh 2 Kings 23:32 - General

Cross-References

Genesis 21:3
Avraham called his son who was born to him, whom Sarah bare to him, Yitzchak.
Genesis 21:3
And Abraham called the name of his son that was born unto him, whom Sarah bare to him, Isaac.
Genesis 21:3
And Abraham called the name of his son who was born to him, whom Sarah bore to him, Isaac.
Genesis 21:3
Abraham named his son Isaac, the son Sarah gave birth to.
Genesis 21:3
Abraham named his son—whom Sarah bore to him—Isaac.
Genesis 21:3
Abraham named his son Isaac (laughter), the son to whom Sarah gave birth.
Genesis 21:3
Abraham named his son who was born to him, the son whom Sarah bore to him, Isaac.
Genesis 21:3
And Abraham called his sonnes name that was borne vnto him, which Sarah bare him, Izhak.
Genesis 21:3
And Abraham called the name of his son who was born to him, whom Sarah bore to him, Isaac.
Genesis 21:3
Abraham named his son Isaac,

Gill's Notes on the Bible

And he walked in all the ways that his father walked in,.... In his wicked way, his idolatry, witchcraft, and murders;

and served the idols that his father served, and worshipped them; Baal, Ashtoreth, and all the host of heaven, and all the carved images his father made, which it seems he only removed, but did not break in pieces, 2 Chronicles 33:22.

Barnes' Notes on the Bible

At Manasseh’s death, the idolatrous party, held in some check during his later years 2 Chronicles 33:15-17, recovered the entire direction of affairs, and obtained authority from Amon to make once more all the changes which Manasseh had made in the early part of his reign. Hence, we find the state of things at Josiah’s accession 2 Kings 23:4-14; Zephaniah 1:4-12; Zephaniah 3:1-7, the exact counterpart of that which had existed under Manasseh.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile