Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Friday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
2 Kings 21:25
The rest of the events of Amon’s reign, along with his accomplishments, are written in the Historical Record of Judah’s Kings.
Now the rest of the acts of Amon which he did, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Yehudah?
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Now the rest of the acts of Amon that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
Everything else Amon did is written in the book of the history of the kings of Judah.
The rest of Amon's accomplishments are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Judah.
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
Now the rest of the acts of Amon which he did, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Concerning the rest of the actes of Amon, which he did, are they not written in the booke of the Chronicles of the Kings of Iudah?
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
As for the rest of the acts of Amon, along with his accomplishments, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
Other activities of Amon and all he acomplished are recorded in the Annals of the Kings of Y'hudah.
And the rest of the acts of Amon, what he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
The other things that Amon did are written in the book, The History of the Kings of Judah.
Now the rest of the acts of Amon and all that he did, behold, they are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah.
Everything else that Amon did is recorded in The History of the Kings of Judah.
The remainder of the acts of Amon that he did, are they not written on the scroll of the events of the days of the kings of Judah?
And the rest of the acts of Amon that he did, are they not written in the Book of the Matters of the Days of the Kings of Judah?
As for other thinges that Amon dyd, beholde, they are wrytten in the Cronicles of the kynges of Iuda.
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Now the rest of the acts which Amon did, are they not recorded in the book of the history of the kings of Judah?
The rest of the wordes that concerne Amon what thinges he dyd, are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Iuda?
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Now the rest of the acts of Amon, which he did, are they not written in the booke of the chronicles of the kings of Iudah?
And the rest of the acts of Amos, even all that he did, behold, are not these written in the book of the chronicles of the kings of Juda?
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Forsothe the residue of wordis of Amon, whiche he dide, whether these ben not writun in the book of wordis of daies of the kyngis of Juda?
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Now the rest of the acts of Amon which he did, [are] they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
The rest of the events in Amon's reign and what he did are recorded in The Book of the History of the Kings of Judah.
Now the rest of the acts of Amon are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah.
Now the rest of the acts of Amon that he did, are they not written in the Book of the Annals of the Kings of Judah?
Now, the rest of the story of Amon, what he did, is, it, not written in the book of the Chronicles of the Kings of Judah?
But the rest of the acts of Amon, which he did, are they not written in the book of the words of the days of the kings of Juda?
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
And the rest of the matters of Amon that he did, are they not written on the book of the Chronicles of the kings of Judah?
And the rest of the matters of Amon that he did, are they not written on the scroll of the Chronicles of the Kings of Judah?
The rest of the life and times of Amon is written in The Chronicles of the Kings of Judah. They buried Amon in his burial plot in the Garden of Uzza. His son Josiah became the next king.
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
The rest of the events of Amon’s reign, along with his accomplishments, are written in the Historical Record of Judah’s Kings.
The rest of the events of Amon’s reign, along with his accomplishments, are written in the Historical Record of Judah’s Kings.
Hebrew Names Version
Now the rest of the acts of Amon which he did, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Yehudah?
Now the rest of the acts of Amon which he did, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Yehudah?
King James Version
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
English Standard Version
Now the rest of the acts of Amon that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
Now the rest of the acts of Amon that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
New Century Version
Everything else Amon did is written in the book of the history of the kings of Judah.
Everything else Amon did is written in the book of the history of the kings of Judah.
New English Translation
The rest of Amon's accomplishments are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Judah.
The rest of Amon's accomplishments are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Judah.
Amplified Bible
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
New American Standard Bible
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
World English Bible
Now the rest of the acts of Amon which he did, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Now the rest of the acts of Amon which he did, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Geneva Bible (1587)
Concerning the rest of the actes of Amon, which he did, are they not written in the booke of the Chronicles of the Kings of Iudah?
Concerning the rest of the actes of Amon, which he did, are they not written in the booke of the Chronicles of the Kings of Iudah?
Legacy Standard Bible
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
Berean Standard Bible
As for the rest of the acts of Amon, along with his accomplishments, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
As for the rest of the acts of Amon, along with his accomplishments, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
Complete Jewish Bible
Other activities of Amon and all he acomplished are recorded in the Annals of the Kings of Y'hudah.
Other activities of Amon and all he acomplished are recorded in the Annals of the Kings of Y'hudah.
Darby Translation
And the rest of the acts of Amon, what he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
And the rest of the acts of Amon, what he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Easy-to-Read Version
The other things that Amon did are written in the book, The History of the Kings of Judah.
The other things that Amon did are written in the book, The History of the Kings of Judah.
George Lamsa Translation
Now the rest of the acts of Amon and all that he did, behold, they are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah.
Now the rest of the acts of Amon and all that he did, behold, they are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah.
Good News Translation
Everything else that Amon did is recorded in The History of the Kings of Judah.
Everything else that Amon did is recorded in The History of the Kings of Judah.
Lexham English Bible
The remainder of the acts of Amon that he did, are they not written on the scroll of the events of the days of the kings of Judah?
The remainder of the acts of Amon that he did, are they not written on the scroll of the events of the days of the kings of Judah?
Literal Translation
And the rest of the acts of Amon that he did, are they not written in the Book of the Matters of the Days of the Kings of Judah?
And the rest of the acts of Amon that he did, are they not written in the Book of the Matters of the Days of the Kings of Judah?
Miles Coverdale Bible (1535)
As for other thinges that Amon dyd, beholde, they are wrytten in the Cronicles of the kynges of Iuda.
As for other thinges that Amon dyd, beholde, they are wrytten in the Cronicles of the kynges of Iuda.
American Standard Version
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Bible in Basic English
Now the rest of the acts which Amon did, are they not recorded in the book of the history of the kings of Judah?
Now the rest of the acts which Amon did, are they not recorded in the book of the history of the kings of Judah?
Bishop's Bible (1568)
The rest of the wordes that concerne Amon what thinges he dyd, are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Iuda?
The rest of the wordes that concerne Amon what thinges he dyd, are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Iuda?
JPS Old Testament (1917)
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
King James Version (1611)
Now the rest of the acts of Amon, which he did, are they not written in the booke of the chronicles of the kings of Iudah?
Now the rest of the acts of Amon, which he did, are they not written in the booke of the chronicles of the kings of Iudah?
Brenton's Septuagint (LXX)
And the rest of the acts of Amos, even all that he did, behold, are not these written in the book of the chronicles of the kings of Juda?
And the rest of the acts of Amos, even all that he did, behold, are not these written in the book of the chronicles of the kings of Juda?
English Revised Version
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe the residue of wordis of Amon, whiche he dide, whether these ben not writun in the book of wordis of daies of the kyngis of Juda?
Forsothe the residue of wordis of Amon, whiche he dide, whether these ben not writun in the book of wordis of daies of the kyngis of Juda?
Update Bible Version
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Webster's Bible Translation
Now the rest of the acts of Amon which he did, [are] they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Now the rest of the acts of Amon which he did, [are] they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
New King James Version
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
New Living Translation
The rest of the events in Amon's reign and what he did are recorded in The Book of the History of the Kings of Judah.
The rest of the events in Amon's reign and what he did are recorded in The Book of the History of the Kings of Judah.
New Life Bible
Now the rest of the acts of Amon are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah.
Now the rest of the acts of Amon are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah.
New Revised Standard
Now the rest of the acts of Amon that he did, are they not written in the Book of the Annals of the Kings of Judah?
Now the rest of the acts of Amon that he did, are they not written in the Book of the Annals of the Kings of Judah?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, the rest of the story of Amon, what he did, is, it, not written in the book of the Chronicles of the Kings of Judah?
Now, the rest of the story of Amon, what he did, is, it, not written in the book of the Chronicles of the Kings of Judah?
Douay-Rheims Bible
But the rest of the acts of Amon, which he did, are they not written in the book of the words of the days of the kings of Juda?
But the rest of the acts of Amon, which he did, are they not written in the book of the words of the days of the kings of Juda?
Revised Standard Version
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
Young's Literal Translation
And the rest of the matters of Amon that he did, are they not written on the book of the Chronicles of the kings of Judah?
And the rest of the matters of Amon that he did, are they not written on the book of the Chronicles of the kings of Judah?
THE MESSAGE
The rest of the life and times of Amon is written in The Chronicles of the Kings of Judah. They buried Amon in his burial plot in the Garden of Uzza. His son Josiah became the next king.
The rest of the life and times of Amon is written in The Chronicles of the Kings of Judah. They buried Amon in his burial plot in the Garden of Uzza. His son Josiah became the next king.
New American Standard Bible (1995)
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
Contextual Overview
19Amon was twenty-two years old when he became king, and he reigned two years in Jerusalem. His mother’s name was Meshullemeth daughter of Haruz; she was from Jotbah. 19 Amon was twenty-two years old when he began to reign; and he reigned two years in Yerushalayim: and his mother's name was Meshullemet the daughter of Harutz of Yotvah. 19 Amon was twenty and two years old when he began to reign, and he reigned two years in Jerusalem. And his mother's name was Meshullemeth, the daughter of Haruz of Jotbah. 19 Amon was twenty-two years old when he began to reign, and he reigned two years in Jerusalem. His mother's name was Meshullemeth the daughter of Haruz of Jotbah. 19 Amon was twenty-two years old when he became king, and he was king for two years in Jerusalem. His mother's name was Meshullemeth daughter of Haruz, who was from Jotbah. 19 Amon was twenty-two years old when he became king, and he reigned for two years in Jerusalem. His mother was Meshullemeth, the daughter of Haruz, from Jotbah. 19Amon was twenty-two years old when he became king, and he reigned two years in Jerusalem. His mother's name was Meshullemeth the daughter of Haruz of Jotbah. 19 Amon was twenty-two years old when he became king, and he reigned for two years in Jerusalem; and his mother's name was Meshullemeth the daughter of Haruz of Jotbah. 19 Amon was twenty-two years old when he began to reign; and he reigned two years in Jerusalem: and his mother's name was Meshullemeth the daughter of Haruz of Jotbah. 19 Amon was two and twentie yere olde, when he began to reigne, and hee reygned two yeere in Ierusalem: his mothers name also was Meshullemeth the daughter of Haruz of Iotbah.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
2 Kings 21:17, 2 Kings 20:20
Reciprocal: 2 Chronicles 35:27 - deeds Jeremiah 1:2 - in the days
Cross-References
Genesis 13:7
There was a strife between the herdsmen of Avram's cattle and the herdsmen of Lot's cattle: and the Kana`ani and the Perizzi lived then in the land.
There was a strife between the herdsmen of Avram's cattle and the herdsmen of Lot's cattle: and the Kana`ani and the Perizzi lived then in the land.
Genesis 13:7
And there was a strife between the herdmen of Abram's cattle and the herdmen of Lot's cattle: and the Canaanite and the Perizzite dwelled then in the land.
And there was a strife between the herdmen of Abram's cattle and the herdmen of Lot's cattle: and the Canaanite and the Perizzite dwelled then in the land.
Genesis 13:7
And there was a quarrel between the herdsmen of the livestock of Abram and the herdsmen of the livestock of Lot. Now at that time the Canaanites and the Perizzites were living in the land.
And there was a quarrel between the herdsmen of the livestock of Abram and the herdsmen of the livestock of Lot. Now at that time the Canaanites and the Perizzites were living in the land.
Genesis 13:7
so Abram's herdsmen and Lot's herdsmen began to argue. The Canaanites and the Perizzites were living in the land at this time.
so Abram's herdsmen and Lot's herdsmen began to argue. The Canaanites and the Perizzites were living in the land at this time.
Genesis 13:7
So there were quarrels between Abram's herdsmen and Lot's herdsmen. (Now the Canaanites and the Perizzites were living in the land at that time.)
So there were quarrels between Abram's herdsmen and Lot's herdsmen. (Now the Canaanites and the Perizzites were living in the land at that time.)
Genesis 13:7
And there was strife and quarreling between the herdsmen of Abram's cattle and the herdsmen of Lot's cattle. Now the Canaanite and the Perizzite were living in the land at that same time [making grazing of the livestock difficult].
And there was strife and quarreling between the herdsmen of Abram's cattle and the herdsmen of Lot's cattle. Now the Canaanite and the Perizzite were living in the land at that same time [making grazing of the livestock difficult].
Genesis 13:7
And there was strife between the herdsmen of Abram's livestock and the herdsmen of Lot's livestock. Now the Canaanites and the Perizzites were living in the land at that time.
And there was strife between the herdsmen of Abram's livestock and the herdsmen of Lot's livestock. Now the Canaanites and the Perizzites were living in the land at that time.
Genesis 13:7
Also there was debate betweene ye heardmen of Abrams cattell, & the heardmen of Lots cattell. (and the Canaanites and the Perizzites dwelled at that time in the land.)
Also there was debate betweene ye heardmen of Abrams cattell, & the heardmen of Lots cattell. (and the Canaanites and the Perizzites dwelled at that time in the land.)
Genesis 13:7
And there was strife between the herdsmen of Abram's livestock and the herdsmen of Lot's livestock. Now the Canaanite and the Perizzite were living then in the land.
And there was strife between the herdsmen of Abram's livestock and the herdsmen of Lot's livestock. Now the Canaanite and the Perizzite were living then in the land.
Genesis 13:7
Moreover, quarreling arose between Avram's and Lot's herdsmen. The Kena‘ani and the P'rizi were then living in the land.
Moreover, quarreling arose between Avram's and Lot's herdsmen. The Kena‘ani and the P'rizi were then living in the land.
Gill's Notes on the Bible
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?]
:-.