Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

2 Kings 6:13

So the king said, “Go and see where he is, so I can send men to capture him.” He said, Go and see where he is, that I may send and get him. It was told him, saying, Behold, he is in Dotan. And he said, Go and spy where he is, that I may send and fetch him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan. And he said, "Go and see where he is, that I may send and seize him." It was told him, "Behold, he is in Dothan." The king said, "Go and find him so I can send men and catch him." The servants came back and reported, "He is in Dothan." The king ordered, "Go, find out where he is, so I can send some men to capture him." The king was told, "He is in Dothan." So he said, "Go and see where he is, so that I may send [men] and seize him." And he was told, "He is in Dothan." So he said, "Go and see where he is, so that I may send men and take him." And it was told to him, saying, "Behold, he is in Dothan." And he said, Goe, and espie where he is, that I may sende and fetch him. And one tolde him, saying, Beholde, he is in Dothan. So he said, "Go and see where he is, that I may send and take him." And it was told to him, saying, "Behold, he is in Dothan." "Find out where he is!" the king ordered. "I'll send soldiers to bring him here." They learned that Elisha was in the town of Dothan and reported it to the king. He said, "Go and see where he is, so that I can send and bring him here." They told him, "He's in Dotan." And he said, Go and see where he is, and I will send and fetch him. And it was told him saying, Behold, he is in Dothan. The king of Aram said, "Find Elisha, and I will send men to catch him." The servants told the king of Aram, "Elisha is in Dothan." And he said, Go and see where he is, that I may send and take him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan. "Find out where he is," the king ordered, "and I will capture him." When he was told that Elisha was in Dothan, Then he said, "Go and see where he is so that I can send and capture him." Then he was told to him, "Look, he is in Dothan." And he said, Go and see where he is , and I will send and seize him. And it was told him, Behold, he is in Dothan. He sayde: Go youre waye the and loke where he is, that I maye sende, and cause him be fetched. And they shewed him and sayde: Beholde, he is at Dothan. And he said, Go and see where he is, that I may send and fetch him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan. Then he said, Go and see where he is, so that I may send and get him. And news came to him that he was in Dothan. He sayde: Go, and spie where he is, that I may sende and fet him. And one told him, saying: Behold, he is in Dothan. And he said: 'Go and see where he is, that I may send and fetch him.' And it was told him, saying: 'Behold, he is in Dothan.' And he said, Goe and spie where he is, that I may send and fetch him. And it was tolde him, saying, Behold, he is in Dothan. And he said, Go, see where this man is, and I will send and take him. And they sent word to him, saying, Behold, he is in Dothaim. And he said, Go and see where he is, that I may send and fetch him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan. So the king said, "Go and see where he is, that I may send men to capture him." On receiving the report, "Elisha is in Dothan," And the kyng seide to hem, `Go ye, and se, where he is, that Y sende, and take hym. And thei telden to him, and seiden, Lo! he dwellith in Dothaym. And he saith, `Go ye and see where he [is], and I send and take him;' and it is declared to him, saying, `Lo -- in Dothan.' And he said, Go and see where he is, that I may send and fetch him. And it was told him, saying, Look, he is in Dothan. And he said, Go, and spy where he [is], that I may send and bring him. And it was told him, saying, Behold, [he is] in Dothan. He said, Go and see where he is, that I may send and get him. It was told him, saying, Behold, he is in Dothan. So he said, "Go and see where he is, that I may send and get him." And it was told him, saying, "Surely he is in Dothan." "Go and find out where he is," the king commanded, "so I can send troops to seize him." And the report came back: "Elisha is at Dothan." So he said, "Go and see where Elisha is, that I may send men to take him." And he was told, "See, he is in Dothan." He said, "Go and find where he is; I will send and seize him." He was told, "He is in Dothan." And he said - Go, and see where he is, that I may send and take him. And it was told him, saying - Lo! in Dothan. And he said to them: Go, and see where he is: that I may send and take him. And they told him: saying: Behold he is in Dothan. And he said, "Go and see where he is, that I may send and seize him." It was told him, "Behold, he is in Dothan." And he says, "Go and see where he [is], and I send and take him"; and it is declared to him, saying, "Behold—in Dothan." The king said, "Go and find out where he is. I'll send someone and capture him." The report came back, "He's in Dothan." So he said, "Go and see where he is, that I may send and take him." And it was told him, saying, "Behold, he is in Dothan."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Dothan;   Israel;   Joram;   Samaria;   Thompson Chain Reference - Dothan;   Spies;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ben-Hadad;   Dothan;   Bridgeway Bible Dictionary - Chariot;   Elisha;   Palestine;   Easton Bible Dictionary - Dothan;   Fausset Bible Dictionary - Elisha;   Kings, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Ben-Hadad;   Dothan;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jehoram;   Prophecy, Prophets;   Samaria;   Morrish Bible Dictionary - Dothan ;   People's Dictionary of the Bible - Dothan;   Elisha;   Smith Bible Dictionary - Do'than;   Eli'sha;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Dothan;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So the king said, “Go and see where he is, so I can send men to capture him.”
Hebrew Names Version
He said, Go and see where he is, that I may send and get him. It was told him, saying, Behold, he is in Dotan.
King James Version
And he said, Go and spy where he is, that I may send and fetch him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan.
English Standard Version
And he said, "Go and see where he is, that I may send and seize him." It was told him, "Behold, he is in Dothan."
New Century Version
The king said, "Go and find him so I can send men and catch him." The servants came back and reported, "He is in Dothan."
New English Translation
The king ordered, "Go, find out where he is, so I can send some men to capture him." The king was told, "He is in Dothan."
Amplified Bible
So he said, "Go and see where he is, so that I may send [men] and seize him." And he was told, "He is in Dothan."
New American Standard Bible
So he said, "Go and see where he is, so that I may send men and take him." And it was told to him, saying, "Behold, he is in Dothan."
Geneva Bible (1587)
And he said, Goe, and espie where he is, that I may sende and fetch him. And one tolde him, saying, Beholde, he is in Dothan.
Legacy Standard Bible
So he said, "Go and see where he is, that I may send and take him." And it was told to him, saying, "Behold, he is in Dothan."
Contemporary English Version
"Find out where he is!" the king ordered. "I'll send soldiers to bring him here." They learned that Elisha was in the town of Dothan and reported it to the king.
Complete Jewish Bible
He said, "Go and see where he is, so that I can send and bring him here." They told him, "He's in Dotan."
Darby Translation
And he said, Go and see where he is, and I will send and fetch him. And it was told him saying, Behold, he is in Dothan.
Easy-to-Read Version
The king of Aram said, "Find Elisha, and I will send men to catch him." The servants told the king of Aram, "Elisha is in Dothan."
George Lamsa Translation
And he said, Go and see where he is, that I may send and take him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan.
Good News Translation
"Find out where he is," the king ordered, "and I will capture him." When he was told that Elisha was in Dothan,
Lexham English Bible
Then he said, "Go and see where he is so that I can send and capture him." Then he was told to him, "Look, he is in Dothan."
Literal Translation
And he said, Go and see where he is , and I will send and seize him. And it was told him, Behold, he is in Dothan.
Miles Coverdale Bible (1535)
He sayde: Go youre waye the and loke where he is, that I maye sende, and cause him be fetched. And they shewed him and sayde: Beholde, he is at Dothan.
American Standard Version
And he said, Go and see where he is, that I may send and fetch him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan.
Bible in Basic English
Then he said, Go and see where he is, so that I may send and get him. And news came to him that he was in Dothan.
Bishop's Bible (1568)
He sayde: Go, and spie where he is, that I may sende and fet him. And one told him, saying: Behold, he is in Dothan.
JPS Old Testament (1917)
And he said: 'Go and see where he is, that I may send and fetch him.' And it was told him, saying: 'Behold, he is in Dothan.'
King James Version (1611)
And he said, Goe and spie where he is, that I may send and fetch him. And it was tolde him, saying, Behold, he is in Dothan.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he said, Go, see where this man is, and I will send and take him. And they sent word to him, saying, Behold, he is in Dothaim.
English Revised Version
And he said, Go and see where he is, that I may send and fetch him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan.
Berean Standard Bible
So the king said, "Go and see where he is, that I may send men to capture him." On receiving the report, "Elisha is in Dothan,"
Wycliffe Bible (1395)
And the kyng seide to hem, `Go ye, and se, where he is, that Y sende, and take hym. And thei telden to him, and seiden, Lo! he dwellith in Dothaym.
Young's Literal Translation
And he saith, `Go ye and see where he [is], and I send and take him;' and it is declared to him, saying, `Lo -- in Dothan.'
Update Bible Version
And he said, Go and see where he is, that I may send and fetch him. And it was told him, saying, Look, he is in Dothan.
Webster's Bible Translation
And he said, Go, and spy where he [is], that I may send and bring him. And it was told him, saying, Behold, [he is] in Dothan.
World English Bible
He said, Go and see where he is, that I may send and get him. It was told him, saying, Behold, he is in Dothan.
New King James Version
So he said, "Go and see where he is, that I may send and get him." And it was told him, saying, "Surely he is in Dothan."
New Living Translation
"Go and find out where he is," the king commanded, "so I can send troops to seize him." And the report came back: "Elisha is at Dothan."
New Life Bible
So he said, "Go and see where Elisha is, that I may send men to take him." And he was told, "See, he is in Dothan."
New Revised Standard
He said, "Go and find where he is; I will send and seize him." He was told, "He is in Dothan."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he said - Go, and see where he is, that I may send and take him. And it was told him, saying - Lo! in Dothan.
Douay-Rheims Bible
And he said to them: Go, and see where he is: that I may send and take him. And they told him: saying: Behold he is in Dothan.
Revised Standard Version
And he said, "Go and see where he is, that I may send and seize him." It was told him, "Behold, he is in Dothan."
THE MESSAGE
The king said, "Go and find out where he is. I'll send someone and capture him." The report came back, "He's in Dothan."
New American Standard Bible (1995)
So he said, "Go and see where he is, that I may send and take him." And it was told him, saying, "Behold, he is in Dothan."

Contextual Overview

13So the king said, “Go and see where he is, so I can send men to capture him.”13 He said, Go and see where he is, that I may send and get him. It was told him, saying, Behold, he is in Dotan. 13 And he said, Go and spy where he is, that I may send and fetch him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan. 13 And he said, "Go and see where he is, that I may send and seize him." It was told him, "Behold, he is in Dothan." 13 The king said, "Go and find him so I can send men and catch him." The servants came back and reported, "He is in Dothan." 13 The king ordered, "Go, find out where he is, so I can send some men to capture him." The king was told, "He is in Dothan." 13So he said, "Go and see where he is, so that I may send [men] and seize him." And he was told, "He is in Dothan."13 So he said, "Go and see where he is, so that I may send men and take him." And it was told to him, saying, "Behold, he is in Dothan."13 And he said, Goe, and espie where he is, that I may sende and fetch him. And one tolde him, saying, Beholde, he is in Dothan. 13So he said, "Go and see where he is, that I may send and take him." And it was told to him, saying, "Behold, he is in Dothan."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

spy where: 1 Samuel 23:22, 1 Samuel 23:23, Psalms 10:8-10, Psalms 37:12-14, Psalms 37:32, Psalms 37:33, Jeremiah 36:26, Matthew 2:4-8, John 11:47-53, Acts 23:12-27

Dothan: This is supposed to be the same place where Joseph was sold by his brethren; and it is placed by Eusebius 12 miles north of Samaria. Genesis 37:17

Reciprocal: 2 Kings 1:9 - sent unto

Cross-References

Genesis 6:1
It happened, when men began to multiply on the surface of the ground, and daughters were born to them,
Genesis 6:1
And it came to pass, when men began to multiply on the face of the earth, and daughters were born unto them,
Genesis 6:1
And it happened that, when humankind began to multiply on the face of the ground, daughters were born to them.
Genesis 6:1
The number of people on earth began to grow, and daughters were born to them.
Genesis 6:1
When humankind began to multiply on the face of the earth, and daughters were born to them,
Genesis 6:1
Now it happened, when men began to multiply on the face of the land, and daughters were born to them,
Genesis 6:1
Now it came about, when mankind began to multiply on the face of the land, and daughters were born to them,
Genesis 6:1
So when men beganne to be multiplied vpon the earth, and there were daughters borne vnto them,
Genesis 6:1
Now it happened, when men began to multiply on the face of the land, and daughters were born to them,
Genesis 6:1
More and more people were born, until finally they spread all over the earth. Some of their daughters were so beautiful that supernatural beings came down and married the ones they wanted.

Gill's Notes on the Bible

And he said, go, and spy where he is, that I may send and fetch him,.... But how could he expect to take him, who could give the king of Israel such intelligence of his designs against him, that he might escape his snares?

and it was told him, saying, behold, he is in Dothan; a city in the tribe of Manasseh, not far from Shechem; see Genesis 37:17.

Barnes' Notes on the Bible

Dothan - See the marginal reference note. It was at no great distance from Shechem. Its ancient name still attaches to a Tel or hill of a marked character (compare 2 Kings 6:17), from the foot of which arises a copious fountain.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 6:13. Behold, he is in Dothan. — This is supposed to be the same place as that mentioned in Genesis 37:17. It lay about twelve miles from Samaria.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile