Lectionary Calendar
Wednesday, May 14th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

2 Samuel 13:29

So Absalom’s young men did to Amnon just as Absalom had commanded. Then all the rest of the king’s sons got up, and each fled on his mule. The servants of Avshalom did to Amnon as Avshalom had commanded. Then all the king's sons arose, and every man got him up on his mule, and fled. And the servants of Absalom did unto Amnon as Absalom had commanded. Then all the king's sons arose, and every man gat him up upon his mule, and fled. So Absalom's servants did to Amnon just as Absalom commanded, and all the sons of the king got up, and each mounted his mule and fled. So the servants of Absalom did to Amnon as Absalom had commanded. Then all the king's sons arose, and each mounted his mule and fled. So Absalom's young men killed Amnon as Absalom commanded, but all of David's other sons got on their mules and escaped. So Absalom's servants did to Amnon exactly what Absalom had instructed. Then all the king's sons got up; each one rode away on his mule and fled. So the servants of Absalom did to Amnon just as Absalom had commanded. Then all the king's sons got up, and every man mounted his mule and fled. And the servants of Absalom did to Amnon just as Absalom had commanded. Then all the king's sons got up and each mounted his mule and fled. And the seruantes of Absalom did vnto Amnon, as Absalom had commanded: and al the Kings sonnes arose, and euery man gate him vp vpon his mule, and fled. Thus the young men of Absalom did to Amnon just as Absalom had commanded. Then all the king's sons arose and each mounted his mule and fled. Absalom's servants killed Amnon, just as Absalom had told them. The rest of the king's sons quickly rode away on their mules to escape from Absalom. Avshalom's servants did to Amnon as Avshalom had ordered. At this, all the king's sons jumped up, mounted their mules and fled. And the servants of Absalom did to Amnon as Absalom had commanded. Then all the king's sons arose, and they rode each upon his mule and fled. So Absalom's young soldiers did what he said. They killed Amnon. But all of David's other sons escaped. Each son got on his mule and escaped. So the servants of Absalom did to Amnon as Absalom had commanded them. Then all the kings sons arose, and every man mounted his mule and fled. So the servants followed Absalom's instructions and killed Amnon. All the rest of David's sons mounted their mules and fled. And the young men of Absalom did to Amnon as Absalom commanded. And all the king's sons rose up, and they each rode on his mule, and fled. So Absaloms yonge men dyd vnto Ammon, as Absalom had commaunded them. Then stode all the kynges children vp, and euery one gat him vp vpo his Mule, and fled. And the servants of Absalom did unto Amnon as Absalom had commanded. Then all the king's sons arose, and every man gat him up upon his mule, and fled. So Absalom's servants did to Amnon as Absalom had given them orders. Then all the king's sons got up, and every man got on his beast and went in flight. And the seruauntes of Absalom dyd vnto Amnon euen as Absalom had commaunded: And al the kinges sonnes arose, and euery man gat him vp vpon his mule, and fled. And the servants of Absalom did unto Amnon as Absalom had commanded. Then all the king's sons arose, and every man got him up upon his mule, and fled. And the seruants of Absalom did vnto Amnon as Absalom had commanded: then all the Kings sonnes arose, and euery man gate him vp vpon his mule, and fled. And the servants of Abessalom did to Amnon as Abessalom commanded them: and all the sons of the king rose up, and they mounted every man his mule, and fled. And the servants of Absalom did unto Amnon as Absalom had commanded. Then all the king’s sons arose, and every man gat him up upon his mule, and fled. So Absalom's young men did to Amnon just as Absalom had ordered. Then all the rest of the king's sons got up, and each one fled on his mule. Therfor the children of Absolon diden ayens Amon, as Absolon hadde comaundide to hem; and alle the sones of the kyng risiden, and stieden ech on his mule, and fledden. And the young men of Absalom do to Amnon as Absalom commanded, and rise do all the sons of the king, and they ride, each on his mule, and flee. And the attendants of Absalom did to Amnon as Absalom had commanded. Then all the king's sons arose, and every man got up on his mule, and fled. And the servants of Absalom did to Amnon as Absalom had commanded. Then all the king's sons arose, and every man rode upon his mule, and fled. The servants of Absalom did to Amnon as Absalom had commanded. Then all the king's sons arose, and every man got him up on his mule, and fled. So the servants of Absalom did to Amnon as Absalom had commanded. Then all the king's sons arose, and each one got on his mule and fled. So at Absalom's signal they murdered Amnon. Then the other sons of the king jumped on their mules and fled. So Absalom's servants did to Amnon just as Absalom had told them. Then all the king's sons got up on their horses and left in a hurry. So the servants of Absalom did to Amnon as Absalom had commanded. Then all the king's sons rose, and each mounted his mule and fled. So Absolom's young men did to Amnon as Absolom had commanded. Then arose all the king's sons, and rode away - each man on his mule, and fled. And the servants of Absalom did to Ammon as Absalom had commanded them. And all the king’s sons arose and got up every man upon his mule, and fled. So the servants of Ab'salom did to Amnon as Ab'salom had commanded. Then all the king's sons arose, and each mounted his mule and fled. And the young men of Absalom do to Amnon as Absalom commanded, and all the sons of the king rise, and they ride, each on his mule, and flee. Absalom's servants did to Amnon exactly what their master ordered. All the king's sons got out as fast as they could, jumped on their mules, and rode off. While they were still on the road, a rumor came to the king: "Absalom just killed all the king's sons—not one is left!" The king stood up, ripped his clothes to shreds, and threw himself on the floor. All his servants who were standing around at the time did the same. The servants of Absalom did to Amnon just as Absalom had commanded. Then all the king's sons arose and each mounted his mule and fled.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Absalom;   Assassination;   Fratricide;   Homicide;   Mule;   Rape;   Revenge;   Servant;   Tamar;   Wine;   Thompson Chain Reference - Absalom;   Animals;   Mules;   Torrey's Topical Textbook - Beasts;   Mule, the;   Murder;   Revenge;   Servants;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Amnon;   Mule;   Bridgeway Bible Dictionary - David;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Family Life and Relations;   Easton Bible Dictionary - Absalom;   Amnon;   Mule;   Tamar;   Fausset Bible Dictionary - Laban (2);   Mule;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Tamar;   Transportation and Travel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Mule;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Travel (2);   Morrish Bible Dictionary - Amnon ;   Mule;   Tamar ;   People's Dictionary of the Bible - Absalom;   Amnon;   David;   Smith Bible Dictionary - Am'non;   Mephib'osheth;   Ta'mar;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Mule;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Crime;   Mule;   Samuel, Books of;   Sheep;   Kitto Biblical Cyclopedia - Ass;   The Jewish Encyclopedia - Absalom;   Mule;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So Absalom’s young men did to Amnon just as Absalom had commanded. Then all the rest of the king’s sons got up, and each fled on his mule.
Hebrew Names Version
The servants of Avshalom did to Amnon as Avshalom had commanded. Then all the king's sons arose, and every man got him up on his mule, and fled.
King James Version
And the servants of Absalom did unto Amnon as Absalom had commanded. Then all the king's sons arose, and every man gat him up upon his mule, and fled.
Lexham English Bible
So Absalom's servants did to Amnon just as Absalom commanded, and all the sons of the king got up, and each mounted his mule and fled.
English Standard Version
So the servants of Absalom did to Amnon as Absalom had commanded. Then all the king's sons arose, and each mounted his mule and fled.
New Century Version
So Absalom's young men killed Amnon as Absalom commanded, but all of David's other sons got on their mules and escaped.
New English Translation
So Absalom's servants did to Amnon exactly what Absalom had instructed. Then all the king's sons got up; each one rode away on his mule and fled.
Amplified Bible
So the servants of Absalom did to Amnon just as Absalom had commanded. Then all the king's sons got up, and every man mounted his mule and fled.
New American Standard Bible
And the servants of Absalom did to Amnon just as Absalom had commanded. Then all the king's sons got up and each mounted his mule and fled.
Geneva Bible (1587)
And the seruantes of Absalom did vnto Amnon, as Absalom had commanded: and al the Kings sonnes arose, and euery man gate him vp vpon his mule, and fled.
Legacy Standard Bible
Thus the young men of Absalom did to Amnon just as Absalom had commanded. Then all the king's sons arose and each mounted his mule and fled.
Contemporary English Version
Absalom's servants killed Amnon, just as Absalom had told them. The rest of the king's sons quickly rode away on their mules to escape from Absalom.
Complete Jewish Bible
Avshalom's servants did to Amnon as Avshalom had ordered. At this, all the king's sons jumped up, mounted their mules and fled.
Darby Translation
And the servants of Absalom did to Amnon as Absalom had commanded. Then all the king's sons arose, and they rode each upon his mule and fled.
Easy-to-Read Version
So Absalom's young soldiers did what he said. They killed Amnon. But all of David's other sons escaped. Each son got on his mule and escaped.
George Lamsa Translation
So the servants of Absalom did to Amnon as Absalom had commanded them. Then all the kings sons arose, and every man mounted his mule and fled.
Good News Translation
So the servants followed Absalom's instructions and killed Amnon. All the rest of David's sons mounted their mules and fled.
Literal Translation
And the young men of Absalom did to Amnon as Absalom commanded. And all the king's sons rose up, and they each rode on his mule, and fled.
Miles Coverdale Bible (1535)
So Absaloms yonge men dyd vnto Ammon, as Absalom had commaunded them. Then stode all the kynges children vp, and euery one gat him vp vpo his Mule, and fled.
American Standard Version
And the servants of Absalom did unto Amnon as Absalom had commanded. Then all the king's sons arose, and every man gat him up upon his mule, and fled.
Bible in Basic English
So Absalom's servants did to Amnon as Absalom had given them orders. Then all the king's sons got up, and every man got on his beast and went in flight.
Bishop's Bible (1568)
And the seruauntes of Absalom dyd vnto Amnon euen as Absalom had commaunded: And al the kinges sonnes arose, and euery man gat him vp vpon his mule, and fled.
JPS Old Testament (1917)
And the servants of Absalom did unto Amnon as Absalom had commanded. Then all the king's sons arose, and every man got him up upon his mule, and fled.
King James Version (1611)
And the seruants of Absalom did vnto Amnon as Absalom had commanded: then all the Kings sonnes arose, and euery man gate him vp vpon his mule, and fled.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the servants of Abessalom did to Amnon as Abessalom commanded them: and all the sons of the king rose up, and they mounted every man his mule, and fled.
English Revised Version
And the servants of Absalom did unto Amnon as Absalom had commanded. Then all the king’s sons arose, and every man gat him up upon his mule, and fled.
Berean Standard Bible
So Absalom's young men did to Amnon just as Absalom had ordered. Then all the rest of the king's sons got up, and each one fled on his mule.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor the children of Absolon diden ayens Amon, as Absolon hadde comaundide to hem; and alle the sones of the kyng risiden, and stieden ech on his mule, and fledden.
Young's Literal Translation
And the young men of Absalom do to Amnon as Absalom commanded, and rise do all the sons of the king, and they ride, each on his mule, and flee.
Update Bible Version
And the attendants of Absalom did to Amnon as Absalom had commanded. Then all the king's sons arose, and every man got up on his mule, and fled.
Webster's Bible Translation
And the servants of Absalom did to Amnon as Absalom had commanded. Then all the king's sons arose, and every man rode upon his mule, and fled.
World English Bible
The servants of Absalom did to Amnon as Absalom had commanded. Then all the king's sons arose, and every man got him up on his mule, and fled.
New King James Version
So the servants of Absalom did to Amnon as Absalom had commanded. Then all the king's sons arose, and each one got on his mule and fled.
New Living Translation
So at Absalom's signal they murdered Amnon. Then the other sons of the king jumped on their mules and fled.
New Life Bible
So Absalom's servants did to Amnon just as Absalom had told them. Then all the king's sons got up on their horses and left in a hurry.
New Revised Standard
So the servants of Absalom did to Amnon as Absalom had commanded. Then all the king's sons rose, and each mounted his mule and fled.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Absolom's young men did to Amnon as Absolom had commanded. Then arose all the king's sons, and rode away - each man on his mule, and fled.
Douay-Rheims Bible
And the servants of Absalom did to Ammon as Absalom had commanded them. And all the king’s sons arose and got up every man upon his mule, and fled.
Revised Standard Version
So the servants of Ab'salom did to Amnon as Ab'salom had commanded. Then all the king's sons arose, and each mounted his mule and fled.
THE MESSAGE
Absalom's servants did to Amnon exactly what their master ordered. All the king's sons got out as fast as they could, jumped on their mules, and rode off. While they were still on the road, a rumor came to the king: "Absalom just killed all the king's sons—not one is left!" The king stood up, ripped his clothes to shreds, and threw himself on the floor. All his servants who were standing around at the time did the same.
New American Standard Bible (1995)
The servants of Absalom did to Amnon just as Absalom had commanded. Then all the king's sons arose and each mounted his mule and fled.

Contextual Overview

21When King David heard about all these things, he was furious. 21 But when king David heard of all these things, he was very angry. 21 But when king David heard of all these things, he was very wroth. 21 Now King David heard all these things, and he became very angry. 21 When King David heard of all these things, he was very angry. 21 When King David heard the news, he was very angry. 21 Now King David heard about all these things and was very angry. 21Now when King David heard about all these things, he was very angry [but failed to take any action]. 21 Now when King David heard about all these matters, he became very angry. 21 But when King Dauid heard all these things, he was very wroth.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

servants: 1 Samuel 22:18, 1 Samuel 22:19, 1 Kings 21:11-13, 2 Kings 1:9-12, Proverbs 29:12, Micah 7:3

gat him up: Heb. rode

mule: 2 Samuel 18:9, Genesis 36:24, Leviticus 19:19, 1 Kings 1:33

Reciprocal: Genesis 27:41 - then Numbers 35:20 - if he thrust 1 Samuel 18:22 - servants 2 Samuel 3:33 - as a fool dieth 2 Samuel 12:10 - the sword 2 Samuel 12:11 - I will raise 2 Samuel 14:30 - go and set 1 Kings 16:9 - drinking 1 Chronicles 3:1 - Amnon Isaiah 5:14 - he that rejoiceth Isaiah 21:4 - the night Ezekiel 22:11 - his sister Hosea 7:6 - they Luke 12:20 - God 2 Corinthians 9:14 - long

Gill's Notes on the Bible

And the servants of Absalom did unto Amnon as Absalom had commanded,.... They smote him, and killed him, when he gave the word:

then all the king's sons arose; from the feast, imagining they were all designed to be slain:

and every man gat him up upon his mule, and fled; creatures much used in Judea instead of horses, which, though they might not be bred, might be used o.

o Vid. Misn. Celaim, c. 8. sect. 1.

Barnes' Notes on the Bible

Upon his mule - So in 1 Kings 1:33, 1 Kings 1:38 the mule is the royal animal on which David himself rides. In 2 Samuel 18:9 Absalom rides upon a mule.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile