Lectionary Calendar
Wednesday, July 16th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

2 Samuel 14:23

So Joab got up, went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem. So Yo'av arose and went to Geshur, and brought Avshalom to Yerushalayim. So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem. Then Joab got up and went to Geshur and brought Absalom to Jerusalem. So Joab arose and went to Geshur and brought Absalom to Jerusalem. Then Joab got up and went to Geshur and brought Absalom back to Jerusalem. So Joab got up and went to Geshur and brought Absalom back to Jerusalem. So Joab got up, went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem. So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem. And Ioab arose, and went to Geshur, and brought Absalom to Ierusalem. So Joab arose and went to Geshur and brought Absalom to Jerusalem. Joab went to Geshur to get Absalom. But when they came back to Jerusalem, Then Yo'av got up, went to G'shur and brought Avshalom to Yerushalayim. And Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem. Then Joab got up and went to Geshur and brought Absalom to Jerusalem. So Joab arose and went to Geshur and brought Absalom to Jerusalem. Then he got up and went to Geshur and brought Absalom back to Jerusalem. And Joab rose up and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem. So Ioab gat him vp, and wente vnto Gesur, and broughte Absalom to Ierusalem. So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem. So Joab got up and went to Geshur and came back again to Jerusalem with Absalom. And so Ioab arose, and went to Gesur, and brought Absalom to Hierusalem. So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem. So Ioab arose, and went to Geshur, & brought Absalom to Ierusalem. And Joab arose, and went to Gedsur, and brought Abessalom to Jerusalem. So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem. So Joab got up, went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem. Therfor Joab roos, and yede in to Gessur, and brouyte Absolon in to Jerusalem. And Joab riseth and goeth to Geshur, and bringeth in Absalom to Jerusalem, So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem. So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem. So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem. So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem. Then Joab went to Geshur and brought Absalom back to Jerusalem. So Joab got up and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem. So Joab set off, went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem. And Joab arose, and went to Geshur, - and brought Absolom to Jerusalem. Then Joab arose and went to Gessur, and brought Absalom to Jerusalem. So Jo'ab arose and went to Geshur, and brought Ab'salom to Jerusalem. And Joab rises and goes to Geshur, and brings in Absalom to Jerusalem, Joab got up, went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem. The king said, "He may return to his house, but he is not to see me face-to-face." So Absalom returned home, but was not permitted to see the king. So Joab arose and went to Geshur and brought Absalom to Jerusalem.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Absalom;   David;   Intercession;   Joab;   Kindness;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Joab;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Mediator, Mediation;   Holman Bible Dictionary - Court Systems;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Wisdom;   Morrish Bible Dictionary - Geshur ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Absalom;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Geshur;   Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Absalom;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So Joab got up, went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
Hebrew Names Version
So Yo'av arose and went to Geshur, and brought Avshalom to Yerushalayim.
King James Version
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
Lexham English Bible
Then Joab got up and went to Geshur and brought Absalom to Jerusalem.
English Standard Version
So Joab arose and went to Geshur and brought Absalom to Jerusalem.
New Century Version
Then Joab got up and went to Geshur and brought Absalom back to Jerusalem.
New English Translation
So Joab got up and went to Geshur and brought Absalom back to Jerusalem.
Amplified Bible
So Joab got up, went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
New American Standard Bible
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
Geneva Bible (1587)
And Ioab arose, and went to Geshur, and brought Absalom to Ierusalem.
Legacy Standard Bible
So Joab arose and went to Geshur and brought Absalom to Jerusalem.
Contemporary English Version
Joab went to Geshur to get Absalom. But when they came back to Jerusalem,
Complete Jewish Bible
Then Yo'av got up, went to G'shur and brought Avshalom to Yerushalayim.
Darby Translation
And Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
Easy-to-Read Version
Then Joab got up and went to Geshur and brought Absalom to Jerusalem.
George Lamsa Translation
So Joab arose and went to Geshur and brought Absalom to Jerusalem.
Good News Translation
Then he got up and went to Geshur and brought Absalom back to Jerusalem.
Literal Translation
And Joab rose up and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
Miles Coverdale Bible (1535)
So Ioab gat him vp, and wente vnto Gesur, and broughte Absalom to Ierusalem.
American Standard Version
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
Bible in Basic English
So Joab got up and went to Geshur and came back again to Jerusalem with Absalom.
Bishop's Bible (1568)
And so Ioab arose, and went to Gesur, and brought Absalom to Hierusalem.
JPS Old Testament (1917)
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
King James Version (1611)
So Ioab arose, and went to Geshur, & brought Absalom to Ierusalem.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Joab arose, and went to Gedsur, and brought Abessalom to Jerusalem.
English Revised Version
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
Berean Standard Bible
So Joab got up, went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Joab roos, and yede in to Gessur, and brouyte Absolon in to Jerusalem.
Young's Literal Translation
And Joab riseth and goeth to Geshur, and bringeth in Absalom to Jerusalem,
Update Bible Version
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
Webster's Bible Translation
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
World English Bible
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
New King James Version
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
New Living Translation
Then Joab went to Geshur and brought Absalom back to Jerusalem.
New Life Bible
So Joab got up and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
New Revised Standard
So Joab set off, went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Joab arose, and went to Geshur, - and brought Absolom to Jerusalem.
Douay-Rheims Bible
Then Joab arose and went to Gessur, and brought Absalom to Jerusalem.
Revised Standard Version
So Jo'ab arose and went to Geshur, and brought Ab'salom to Jerusalem.
THE MESSAGE
Joab got up, went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem. The king said, "He may return to his house, but he is not to see me face-to-face." So Absalom returned home, but was not permitted to see the king.
New American Standard Bible (1995)
So Joab arose and went to Geshur and brought Absalom to Jerusalem.

Contextual Overview

21Then the king said to Joab, “I hereby grant this request. Go, bring back the young man Absalom.” 21 The king said to Yo'av, Behold now, I have done this thing: go therefore, bring the young man Avshalom back. 21 And the king said unto Joab, Behold now, I have done this thing: go therefore, bring the young man Absalom again. 21 Then the king said to Joab, "Look, please, I will grant this thing. Go and bring back the young man Absalom." 21 Then the king said to Joab, "Behold now, I grant this; go, bring back the young man Absalom." 21 The king said to Joab, "Look, I will do what I promised. Bring back the young man Absalom." 21 Then the king said to Joab, "All right! I will do this thing! Go and bring back the young man Absalom! 21Then the king said to Joab, "Listen, I will most certainly do this thing; now go, bring back the young man Absalom." 21 Then the king said to Joab, "Behold now, I will certainly do this thing; go then, bring back the young man Absalom." 21 And the King sayde vnto Ioab, Beholde nowe, I haue done this thing: go then, & bring the yong man Absalom againe.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Geshur: 2 Samuel 3:3, 2 Samuel 13:37

Reciprocal: 1 Samuel 27:8 - the Geshurites 2 Samuel 13:38 - General 2 Samuel 15:8 - Geshur 1 Chronicles 3:2 - Geshur

Cross-References

Genesis 14:9
against Kedorla`omer king of `Elam, and Tid`al king of Goyim, and Amrafel king of Shin`ar, and Aryokh king of Ellasar; four kings against the five.
Genesis 14:9
With Chedorlaomer the king of Elam, and with Tidal king of nations, and Amraphel king of Shinar, and Arioch king of Ellasar; four kings with five.
Genesis 14:9
with Kedorlaomer, king of Elam, and Tidal, king of Goiim, and Amraphel, king of Shinar, and Arioch, king of Ellasar, four kings against five.
Genesis 14:9
They fought against Kedorlaomer king of Elam, Tidal king of Goiim, Amraphel king of Babylonia, and Arioch king of Ellasar—four kings fighting against five.
Genesis 14:9
Kedorlaomer king of Elam, Tidal king of nations, Amraphel king of Shinar, and Arioch king of Ellasar. Four kings fought against five.
Genesis 14:9
against Chedorlaomer king of Elam and Tidal king of Goiim and Amraphel king of Shinar and Arioch king of Ellasar—four kings against five.
Genesis 14:9
against Chedorlaomer king of Elam, Tidal king of Goiim, Amraphel king of Shinar, and Arioch king of Ellasar—four kings against five.
Genesis 14:9
To wit, with Chedor-laomer king of Elam, and Tidal king of nations, and Amraphel king of Shinar, and Arioch king of Ellasar: foure Kings against fiue.
Genesis 14:9
against Chedorlaomer king of Elam and Tidal king of Goiim and Amraphel king of Shinar and Arioch king of Ellasar, four kings against five—
Genesis 14:9
against K'dorla‘omer king of ‘Elam, Tid‘al king of Goyim, Amrafel king of Admah and Aryokh king of Elasar, four kings against the five.

Gill's Notes on the Bible

So Joab arose and went to Geshur,.... Where Absalom was with his grandfather, the king of the place; see 2 Samuel 13:37;

and brought Absalom to Jerusalem; from thence, which, according to Bunting t, was the distance of eighty eight miles from it.

t Travels, &c. p 146, 148.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile