Lectionary Calendar
Saturday, July 26th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

2 Samuel 19:4

But the king covered his face and cried loudly, “My son Absalom! Absalom, my son, my son!” The king covered his face, and the king cried with a loud voice, my son Avshalom, Avshalom, my son, my son! But the king covered his face, and the king cried with a loud voice, O my son Absalom, O Absalom, my son, my son! and because the king had covered his face and cried with a loud voice, "My son, Absalom, Absalom, my son, my son." The king covered his face, and the king cried with a loud voice, "O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!" The king covered his face and cried loudly, "My son Absalom! Absalom, my son, my son!" The king covered his face and cried out loudly, "My son, Absalom! Absalom, my son, my son!" But the king covered his face and cried out with a loud voice, "O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!" And the king covered his face and cried out with a loud voice, "My son Absalom, Absalom, my son, my son!" So the King hid his face, and the King cryed with a loude voyce, My sonne Absalom, Absalom my sonne, my sonne. But as for the king, he wrapped his face up. Then the king cried out with a loud voice, "O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!" David held his hands over his face and kept on crying loudly, "My son, Absalom! Absalom, my son, my son!" so that the people entered the city furtively that day, the way that people who are ashamed creep away when fleeing a battlefield. And the king covered his face, and the king cried with a loud voice, My son Absalom! Absalom, my son, my son! The king had covered his face and was crying loudly, "O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!" But the king covered his face, and cried with a loud voice, saying, O my son Absalom, O Absalom, my son, my son! The king covered his face and cried loudly, "O my son! My son Absalom! Absalom, my son!" And the king had covered his face. Yea, the king cried with a loud voice, My son Absalom! Absalom my son, my son! As for the kynge, he had couered his face, and cryed loude, and sayde: Oh my sonne Absalom, Absalom my sonne, my sonne. And the king covered his face, and the king cried with a loud voice, O my son Absalom, O Absalom, my son, my son! But the king, covering his face, gave a great cry, O my son Absalom, O Absalom, my son, my son! But the king hyd his face, and cryed with a loude voyce: O my sonne Absalom, O Absalom my sonne, my sonne. And the people got them by stealth that day into the city, as people that are ashamed steal away when they flee in battle. But the king couered his face, and the king cried with a loud voyce, O my sonne Absalom, O Absalom my sonne, my sonne. And the king hid his face: and the king cried with a loud voice, My son Abessalom! Abessalom my son! And the king covered his face, and the king cried with a loud voice, O my son Absalom, O Absalom, my son, my son! But the king covered his face and cried out at the top of his voice, "O my son Absalom! O Absalom, my son, my son!" Sotheli the kyng hilide his heed, and criede with greet vois, My sone, Absolon! and the king hath covered his face, yea, the king crieth -- a loud voice -- `My son Absalom, Absalom, my son, my son.' And the king covered his face, and the king cried with a loud voice, O my son Absalom, O Absalom, my son, my son! But the king covered his face, and the king cried with a loud voice, O my son Absalom, O Absalom, my son, my son! The king covered his face, and the king cried with a loud voice, my son Absalom, Absalom, my son, my son! But the king covered his face, and the king cried out with a loud voice, "O my son Absalom! O Absalom, my son, my son!" The king covered his face with his hands and kept on crying, "O my son Absalom! O Absalom, my son, my son!" The king covered his face and cried out with a loud voice, "O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!" The king covered his face, and the king cried with a loud voice, "O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!" But, the king, muffled his face, and the king made outcry, with a loud voice, - O my son Absolom, O Absolom, my son, my son! And the king covered his head, and cried with a loud voice: O my son Absalom, O Absalom my son, O my son. The king covered his face, and the king cried with a loud voice, "O my son Ab'salom, O Ab'salom, my son, my son!" and the king has covered his face, indeed, the king cries [with] a loud voice, "My son Absalom! Absalom, my son, my son!" The king covered his face and cried out with a loud voice, "O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Absalom;   Bereavement;   David;   Joab;   Mourning;   Parents;   Reproof;   Sorrow;   Torrey's Topical Textbook - Dead, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Joab;   Charles Buck Theological Dictionary - Prophet;   Holman Bible Dictionary - Face;   Joab;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Face;   Samuel, Books of;   Smith Bible Dictionary - Mourning;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Cover;   Face;   The Jewish Encyclopedia - Absalom;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But the king covered his face and cried loudly, “My son Absalom! Absalom, my son, my son!”
Hebrew Names Version
The king covered his face, and the king cried with a loud voice, my son Avshalom, Avshalom, my son, my son!
King James Version
But the king covered his face, and the king cried with a loud voice, O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!
Lexham English Bible
and because the king had covered his face and cried with a loud voice, "My son, Absalom, Absalom, my son, my son."
English Standard Version
The king covered his face, and the king cried with a loud voice, "O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!"
New Century Version
The king covered his face and cried loudly, "My son Absalom! Absalom, my son, my son!"
New English Translation
The king covered his face and cried out loudly, "My son, Absalom! Absalom, my son, my son!"
Amplified Bible
But the king covered his face and cried out with a loud voice, "O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!"
New American Standard Bible
And the king covered his face and cried out with a loud voice, "My son Absalom, Absalom, my son, my son!"
Geneva Bible (1587)
So the King hid his face, and the King cryed with a loude voyce, My sonne Absalom, Absalom my sonne, my sonne.
Legacy Standard Bible
But as for the king, he wrapped his face up. Then the king cried out with a loud voice, "O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!"
Contemporary English Version
David held his hands over his face and kept on crying loudly, "My son, Absalom! Absalom, my son, my son!"
Complete Jewish Bible
so that the people entered the city furtively that day, the way that people who are ashamed creep away when fleeing a battlefield.
Darby Translation
And the king covered his face, and the king cried with a loud voice, My son Absalom! Absalom, my son, my son!
Easy-to-Read Version
The king had covered his face and was crying loudly, "O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!"
George Lamsa Translation
But the king covered his face, and cried with a loud voice, saying, O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!
Good News Translation
The king covered his face and cried loudly, "O my son! My son Absalom! Absalom, my son!"
Literal Translation
And the king had covered his face. Yea, the king cried with a loud voice, My son Absalom! Absalom my son, my son!
Miles Coverdale Bible (1535)
As for the kynge, he had couered his face, and cryed loude, and sayde: Oh my sonne Absalom, Absalom my sonne, my sonne.
American Standard Version
And the king covered his face, and the king cried with a loud voice, O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!
Bible in Basic English
But the king, covering his face, gave a great cry, O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!
Bishop's Bible (1568)
But the king hyd his face, and cryed with a loude voyce: O my sonne Absalom, O Absalom my sonne, my sonne.
JPS Old Testament (1917)
And the people got them by stealth that day into the city, as people that are ashamed steal away when they flee in battle.
King James Version (1611)
But the king couered his face, and the king cried with a loud voyce, O my sonne Absalom, O Absalom my sonne, my sonne.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the king hid his face: and the king cried with a loud voice, My son Abessalom! Abessalom my son!
English Revised Version
And the king covered his face, and the king cried with a loud voice, O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!
Berean Standard Bible
But the king covered his face and cried out at the top of his voice, "O my son Absalom! O Absalom, my son, my son!"
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli the kyng hilide his heed, and criede with greet vois, My sone, Absolon!
Young's Literal Translation
and the king hath covered his face, yea, the king crieth -- a loud voice -- `My son Absalom, Absalom, my son, my son.'
Update Bible Version
And the king covered his face, and the king cried with a loud voice, O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!
Webster's Bible Translation
But the king covered his face, and the king cried with a loud voice, O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!
World English Bible
The king covered his face, and the king cried with a loud voice, my son Absalom, Absalom, my son, my son!
New King James Version
But the king covered his face, and the king cried out with a loud voice, "O my son Absalom! O Absalom, my son, my son!"
New Living Translation
The king covered his face with his hands and kept on crying, "O my son Absalom! O Absalom, my son, my son!"
New Life Bible
The king covered his face and cried out with a loud voice, "O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!"
New Revised Standard
The king covered his face, and the king cried with a loud voice, "O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, the king, muffled his face, and the king made outcry, with a loud voice, - O my son Absolom, O Absolom, my son, my son!
Douay-Rheims Bible
And the king covered his head, and cried with a loud voice: O my son Absalom, O Absalom my son, O my son.
Revised Standard Version
The king covered his face, and the king cried with a loud voice, "O my son Ab'salom, O Ab'salom, my son, my son!"
New American Standard Bible (1995)
The king covered his face and cried out with a loud voice, "O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!"

Contextual Overview

1It was reported to Joab, “The king is weeping. He’s mourning over Absalom.” 1 It was told Yo'av, Behold, the king weeps and mourns for Avshalom. 1 And it was told Joab, Behold, the king weepeth and mourneth for Absalom. 1 And it was told to Joab that the king was weeping and he mourned over Absalom, 1 It was told Joab, "Behold, the king is weeping and mourning for Absalom." 1 People told Joab, "Look, the king is sad and crying because of Absalom." 1 Joab was told, "The king is weeping and mourning over Absalom." 1It was told to Joab, "Behold, the king is weeping and mourning for Absalom." 1 Then it was reported to Joab, "Behold, the king is weeping and he mourns for Absalom." 1 And it was tolde Ioab, Behold, the King weepeth and mourneth for Absalom.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

covered: 2 Samuel 15:30

O my son: It is allowed by competent critics that the lamentation of David over his son, of which this forms a part, is exceedingly pathetic; and Calmet properly remarks, that the frequent repetition of the name of the deceased is common in the language of lamentation. 2 Samuel 18:33

Reciprocal: 2 Samuel 14:1 - toward Absalom 1 Chronicles 3:2 - Absalom Job 9:24 - he covereth Jeremiah 14:3 - covered 1 Corinthians 11:4 - having

Cross-References

Genesis 13:13
Now the men of Sedom were exceedingly wicked and sinners against the LORD.
Genesis 13:13
But the men of Sodom were wicked and sinners before the Lord exceedingly.
Genesis 13:13
Now the men of Sodom were extremely wicked sinners against Yahweh.
Genesis 13:13
Now the people of Sodom were very evil and were always sinning against the Lord .
Genesis 13:13
(Now the people of Sodom were extremely wicked rebels against the Lord .)
Genesis 13:13
But the men of Sodom were extremely wicked and sinful against the LORD [unashamed in their open sin before Him].
Genesis 13:13
Now the men of Sodom were exceedingly wicked sinners against the LORD.
Genesis 13:13
Now the men of Sodom were wicked and exceeding sinners against the Lord.
Genesis 13:13
Now the men of Sodom were evil and sinners, exceedingly so, against Yahweh.
Genesis 13:13
where the people were evil and sinned terribly against the Lord .

Gill's Notes on the Bible

But the king covered his face,.... And would not see his generals, and thank them for their services: but wrapped himself in his mantle, after the manner of mourners:

and the king cried with a loud voice, O my son Absalom! O Absalom, my son, my son! and this was some time, perhaps some days after he had received the news of his death, since Joab and the army were returned from the battle; had it been a sudden start of passion, upon first hearing thee news, and had continued a few hours, it would have been more excusable; but to continue some days, as it is very probable it did, was very unbecoming.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Samuel 19:4. The king covered his face — This was the custom of mourners.

O my son Absalom — Calmet has properly remarked that the frequent repetition of the name of the defunct, is common in the language of lamentation. Thus VIRGIL, act. v., ver. 51: -

_____ Daphnin que team tollemus ad astra;

Daphnin ad astra feremus: amavit nos quoque Daphnis.

"With yours, my song I cheerfully shall join,

To raise your Daphnis to the powers Divine.

Daphnis I'll raise unto the powers above,

For dear to me was Daphnis' well tried love."


See the notes on the preceding chapter (2 Samuel 18:0).


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile