Lectionary Calendar
Sunday, May 18th, 2025
the Fifth Sunday after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Amplified Bible

1 Kings 13:15

Then he said to him, "Come home with me and eat bread."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Falsehood;   Judgments;   Minister, Christian;   Temptation;   Scofield Reference Index - Miracles;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Iddo;   Fausset Bible Dictionary - Miracles;   Holman Bible Dictionary - Bethel;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jadon;   Morrish Bible Dictionary - Bethel ;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Old Prophet, the;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then he said to him, “Come home with me and eat some food.”
Hebrew Names Version
Then he said to him, Come home with me, and eat bread.
King James Version
Then he said unto him, Come home with me, and eat bread.
English Standard Version
Then he said to him, "Come home with me and eat bread."
New Century Version
The prophet said, "Please come home and eat with me."
New English Translation
He then said to him, "Come home with me and eat something."
New American Standard Bible
Then he said to him, "Come home with me and eat bread."
Geneva Bible (1587)
Then he said vnto him, Come home with me, and eate bread.
Legacy Standard Bible
Then he said to him, "Come home with me and eat bread."
Contemporary English Version
"Come home with me," the old prophet said, "and have something to eat."
Complete Jewish Bible
Then he said to him, "Come home with me and eat some food."
Darby Translation
And he said to him, Come home with me, and eat bread.
Easy-to-Read Version
So the old prophet said, "Please come home and eat with me."
George Lamsa Translation
Then he said to him, Come home with me and eat bread.
Good News Translation
"Come home and have a meal with me," he said.
Lexham English Bible
Then he said to him, "Come with me to the house and eat some food."
Literal Translation
Then he said to him, Come home with me and eat bread.
Miles Coverdale Bible (1535)
He sayde vnto him: Come home with me, and eate bred.
American Standard Version
Then he said unto him, Come home with me, and eat bread.
Bible in Basic English
Then he said to him, Come back to the house with me and have a meal.
Bishop's Bible (1568)
He sayde vnto him: Come home with me, and eate bread.
JPS Old Testament (1917)
Then he said unto him: 'Come home with me, and eat bread.'
King James Version (1611)
Then hee said vnto him, Come home with me, and eate bread.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he said to him, Come with me, and eat bread.
English Revised Version
Then he said unto him, Come home with me, and eat bread.
Berean Standard Bible
Then the prophet said to the man of God, "Come home with me and eat some bread."
Wycliffe Bible (1395)
And he seide to hym, Come thou with me hoom, that thou ete breed.
Young's Literal Translation
And he saith unto him, `Come with me to the house, and eat bread.'
Update Bible Version
Then he said to him, Come home with me, and eat bread.
Webster's Bible Translation
Then he said to him, Come home with me, and eat bread.
World English Bible
Then he said to him, Come home with me, and eat bread.
New King James Version
Then he said to him, "Come home with me and eat bread."
New Living Translation
Then he said to the man of God, "Come home with me and eat some food."
New Life Bible
Then he said to him, "Come home with me and eat bread."
New Revised Standard
Then he said to him, "Come home with me and eat some food."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said he unto him, Come home with me, - and eat bread.
Douay-Rheims Bible
And he said to him: Come home with me to eat bread.
Revised Standard Version
Then he said to him, "Come home with me and eat bread."
THE MESSAGE
"Well, come home with me and have a meal."
New American Standard Bible (1995)
Then he said to him, "Come home with me and eat bread."

Contextual Overview

11Now there was an old prophet living in Bethel; and his sons came and told him everything that the man of God had done that day in Bethel; they also told their father the words which he had spoken to the king. 12Their father asked them, "Which way did he go?" For his sons had seen which way the man of God who came from Judah had gone. 13He said to his sons, "Saddle the donkey for me." So they saddled the donkey for him and he rode away on it, 14and he went after the man of God. And he found him sitting under an oak (terebinth) tree, and he said to him, "Are you the man of God who came from Judah?" And he said, "I am." 15Then he said to him, "Come home with me and eat bread."16He said, "I cannot return with you nor go in with you, nor will I eat bread or drink water with you in this place. 17"For I was told by the word of the LORD, 'You shall not eat bread nor drink water there, nor shall you return by going the way that you came.'" 18He answered him, "I too am a prophet, as you are; and an angel spoke to me by the word of the LORD, saying, 'Bring him back with you to your house, so that he may eat bread and drink water.'" But he lied to him. 19So the man of God went back with him, and ate bread in his house and drank water. 20Now it happened as they were sitting at the table, that the word of the LORD came to the prophet who had brought him back.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Cross-References

Genesis 12:7
Then the LORD appeared to Abram and said, "I will give this land to your descendants." So Abram built an altar there to [honor] the LORD who had appeared to him.
Genesis 13:1
So Abram went up out of Egypt, he and his wife and all that he had, and Lot [his nephew] with him, into the Negev (the South country of Judah).
Genesis 13:2
Now Abram was extremely rich in livestock and in silver and in gold.
Genesis 13:3
He journeyed on from the Negev as far as Bethel, to the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Ai,
Genesis 13:4
where he had first built an altar; and there Abram called on the name of the LORD [in prayer].
Genesis 13:7
And there was strife and quarreling between the herdsmen of Abram's cattle and the herdsmen of Lot's cattle. Now the Canaanite and the Perizzite were living in the land at that same time [making grazing of the livestock difficult].
Genesis 13:8
So Abram said to Lot, "Please let there be no strife and disagreement between you and me, nor between your herdsmen and my herdsmen, because we are relatives.
Genesis 13:9
"Is not the entire land before you? Please separate [yourself] from me. If you take the left, then I will go to the right; or if you choose the right, then I will go to the left."
Genesis 13:12
Abram settled in the land of Canaan, and Lot settled in the cities of the valley and camped as far as Sodom and lived there.
Genesis 15:18
On the same day the LORD made a covenant (promise, pledge) with Abram, saying, "To your descendants I have given this land, From the river of Egypt to the great river Euphrates—

Gill's Notes on the Bible

Then said he unto him, come home with me, and eat bread. In which invitation no doubt he was hearty, and might have no ill design in it, only to have some conversation with him, as being a good man, and a prophet of the Lord, especially upon the subject of his prophecies at Bethel.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile