Lectionary Calendar
Sunday, May 18th, 2025
the Fifth Sunday after Easter
the Fifth Sunday after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Amplified Bible
1 Kings 13:17
"For I was told by the word of the LORD, 'You shall not eat bread nor drink water there, nor shall you return by going the way that you came.'"
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
For a message came to me by the word of the Lord: ‘You must not eat food or drink water there or go back by the way you came.’”
For a message came to me by the word of the Lord: ‘You must not eat food or drink water there or go back by the way you came.’”
Hebrew Names Version
for it was said to me by the word of the LORD, You shall eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that you came.
for it was said to me by the word of the LORD, You shall eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that you came.
King James Version
For it was said to me by the word of the Lord , Thou shalt eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that thou camest.
For it was said to me by the word of the Lord , Thou shalt eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that thou camest.
English Standard Version
for it was said to me by the word of the Lord , ‘You shall neither eat bread nor drink water there, nor return by the way that you came.'"
for it was said to me by the word of the Lord , ‘You shall neither eat bread nor drink water there, nor return by the way that you came.'"
New Century Version
The Lord said to me, ‘Don't eat or drink anything there or return on the same road by which you came.'"
The Lord said to me, ‘Don't eat or drink anything there or return on the same road by which you came.'"
New English Translation
For the Lord gave me strict orders, ‘Do not eat or drink there; do not go back the way you came.'"
For the Lord gave me strict orders, ‘Do not eat or drink there; do not go back the way you came.'"
New American Standard Bible
"For a command came to me by the word of the LORD: 'You shall not eat bread, nor drink water there; do not return by going the way that you came.'"
"For a command came to me by the word of the LORD: 'You shall not eat bread, nor drink water there; do not return by going the way that you came.'"
Geneva Bible (1587)
For it was charged me by the word of the Lord, saying, Thou shalt eate no bread, nor drinke water there, nor turne againe to goe by the way that thou wentest.
For it was charged me by the word of the Lord, saying, Thou shalt eate no bread, nor drinke water there, nor turne againe to goe by the way that thou wentest.
Legacy Standard Bible
For a word came to me by the word of Yahweh, ‘You shall eat no bread, nor drink water there; do not return by going the way which you came.'"
For a word came to me by the word of Yahweh, ‘You shall eat no bread, nor drink water there; do not return by going the way which you came.'"
Contemporary English Version
The Lord warned me not to eat or drink or to go home the same way I came."
The Lord warned me not to eat or drink or to go home the same way I came."
Complete Jewish Bible
because it was said to me by the word of Adonai , ‘You are not to eat food or drink water there, and you are not to go back by the way you came.'"
because it was said to me by the word of Adonai , ‘You are not to eat food or drink water there, and you are not to go back by the way you came.'"
Darby Translation
For it was said to me by the word of Jehovah, Thou shalt eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that thou wentest.
For it was said to me by the word of Jehovah, Thou shalt eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that thou wentest.
Easy-to-Read Version
The Lord said to me, ‘You must not eat or drink anything in that place, and you must go back on a different road.'"
The Lord said to me, ‘You must not eat or drink anything in that place, and you must go back on a different road.'"
George Lamsa Translation
For so it was said to me by the word of the LORD, You shall not eat bread nor drink water there, nor return again by the same way that you came.
For so it was said to me by the word of the LORD, You shall not eat bread nor drink water there, nor return again by the same way that you came.
Good News Translation
because the Lord has commanded me not to eat or drink a thing, and not to return home the same way I came."
because the Lord has commanded me not to eat or drink a thing, and not to return home the same way I came."
Lexham English Bible
For a word came to me by the word of Yahweh, ‘You shall not eat food, nor shall you drink water there. You shall not return to go by the way that you came.'"
For a word came to me by the word of Yahweh, ‘You shall not eat food, nor shall you drink water there. You shall not return to go by the way that you came.'"
Literal Translation
for a word came to me by the Word of Jehovah, You shall not eat bread nor drink water there; you shall not turn back to go in the way in which you came.
for a word came to me by the Word of Jehovah, You shall not eat bread nor drink water there; you shall not turn back to go in the way in which you came.
Miles Coverdale Bible (1535)
for it is spoken vnto me by the worde of the LORDE: Thou shalt nether eate bred there, ner yet drynke water, nether shalt thou go agayne by the waye which thou wentest.
for it is spoken vnto me by the worde of the LORDE: Thou shalt nether eate bred there, ner yet drynke water, nether shalt thou go agayne by the waye which thou wentest.
American Standard Version
for it was said to me by the word of Jehovah, Thou shalt eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that thou camest.
for it was said to me by the word of Jehovah, Thou shalt eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that thou camest.
Bible in Basic English
For the Lord said to me, You are not to take food or water there, or go back again by the way you came.
For the Lord said to me, You are not to take food or water there, or go back again by the way you came.
Bishop's Bible (1568)
For it was saide to me in the word of the Lord: Thou shalt eate no bread, nor drinke water there, nor turne againe to go by the way that thou camest.
For it was saide to me in the word of the Lord: Thou shalt eate no bread, nor drinke water there, nor turne againe to go by the way that thou camest.
JPS Old Testament (1917)
For it was said to me by the word of the LORD: Thou shalt eat no bread nor drink water there, nor turn back to go by the way that thou camest.'
For it was said to me by the word of the LORD: Thou shalt eat no bread nor drink water there, nor turn back to go by the way that thou camest.'
King James Version (1611)
For it was said to mee by the word of the Lord, Thou shalt eate no bread, nor drinke water there, nor turne againe to go by the way that thou camest.
For it was said to mee by the word of the Lord, Thou shalt eate no bread, nor drinke water there, nor turne againe to go by the way that thou camest.
Brenton's Septuagint (LXX)
For thus the Lord commanded me by word, saying, Eat not bread there, and drink not water, and return not thither by the way by which thou camest.
For thus the Lord commanded me by word, saying, Eat not bread there, and drink not water, and return not thither by the way by which thou camest.
English Revised Version
for it was said to me by the word of the LORD, Thou shalt eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that thou camest.
for it was said to me by the word of the LORD, Thou shalt eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that thou camest.
Berean Standard Bible
For I have been told by the word of the LORD: 'You must not eat bread or drink water there or return by the way you came.'"
For I have been told by the word of the LORD: 'You must not eat bread or drink water there or return by the way you came.'"
Wycliffe Bible (1395)
for the Lord spak to me in the word of the Lord, and seide, Thou schalt not ete breed, and thou schalt not drynke water there, nether thou schalt turne ayen bi the weie bi which thou yedist.
for the Lord spak to me in the word of the Lord, and seide, Thou schalt not ete breed, and thou schalt not drynke water there, nether thou schalt turne ayen bi the weie bi which thou yedist.
Young's Literal Translation
for a word [is] unto me by the word of Jehovah, Thou dost not eat bread nor drink there water, thou dost not turn back to go in the way in which thou camest.'
for a word [is] unto me by the word of Jehovah, Thou dost not eat bread nor drink there water, thou dost not turn back to go in the way in which thou camest.'
Update Bible Version
for it was said to me by the word of Yahweh, You shall eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that you came.
for it was said to me by the word of Yahweh, You shall eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that you came.
Webster's Bible Translation
For it was said to me by the word of the LORD, Thou shalt eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that thou camest.
For it was said to me by the word of the LORD, Thou shalt eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that thou camest.
World English Bible
for it was said to me by the word of Yahweh, You shall eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that you came.
for it was said to me by the word of Yahweh, You shall eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that you came.
New King James Version
For I have been told by the word of the LORD, "You shall not eat bread nor drink water there, nor return by going the way you came."'
For I have been told by the word of the LORD, "You shall not eat bread nor drink water there, nor return by going the way you came."'
New Living Translation
For the Lord gave me this command: ‘You must not eat or drink anything while you are there, and do not return to Judah by the same way you came.'"
For the Lord gave me this command: ‘You must not eat or drink anything while you are there, and do not return to Judah by the same way you came.'"
New Life Bible
For I was told by the word of the Lord, ‘Do not eat bread or drink water there. Do not return by the way you came.'"
For I was told by the word of the Lord, ‘Do not eat bread or drink water there. Do not return by the way you came.'"
New Revised Standard
for it was said to me by the word of the Lord : You shall not eat food or drink water there, or return by the way that you came."
for it was said to me by the word of the Lord : You shall not eat food or drink water there, or return by the way that you came."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
for there came a message unto me by the word of Yahweh, Thou shalt neither eat bread, nor drink water there, - thou shalt not turn back to come by the way by which thou wentest.
for there came a message unto me by the word of Yahweh, Thou shalt neither eat bread, nor drink water there, - thou shalt not turn back to come by the way by which thou wentest.
Douay-Rheims Bible
Because the Lord spoke to me, in the word of the Lord, saying: Thou shalt not eat bread, and thou shalt not drink water there, nor return by the way thou wentest.
Because the Lord spoke to me, in the word of the Lord, saying: Thou shalt not eat bread, and thou shalt not drink water there, nor return by the way thou wentest.
Revised Standard Version
for it was said to me by the word of the LORD, 'You shall neither eat bread nor drink water there, nor return by the way that you came.'"
for it was said to me by the word of the LORD, 'You shall neither eat bread nor drink water there, nor return by the way that you came.'"
New American Standard Bible (1995)
"For a command came to me by the word of the LORD, 'You shall eat no bread, nor drink water there; do not return by going the way which you came.'"
"For a command came to me by the word of the LORD, 'You shall eat no bread, nor drink water there; do not return by going the way which you came.'"
Contextual Overview
11Now there was an old prophet living in Bethel; and his sons came and told him everything that the man of God had done that day in Bethel; they also told their father the words which he had spoken to the king. 12Their father asked them, "Which way did he go?" For his sons had seen which way the man of God who came from Judah had gone. 13He said to his sons, "Saddle the donkey for me." So they saddled the donkey for him and he rode away on it, 14and he went after the man of God. And he found him sitting under an oak (terebinth) tree, and he said to him, "Are you the man of God who came from Judah?" And he said, "I am." 15Then he said to him, "Come home with me and eat bread." 16He said, "I cannot return with you nor go in with you, nor will I eat bread or drink water with you in this place. 17"For I was told by the word of the LORD, 'You shall not eat bread nor drink water there, nor shall you return by going the way that you came.'"18He answered him, "I too am a prophet, as you are; and an angel spoke to me by the word of the LORD, saying, 'Bring him back with you to your house, so that he may eat bread and drink water.'" But he lied to him. 19So the man of God went back with him, and ate bread in his house and drank water. 20Now it happened as they were sitting at the table, that the word of the LORD came to the prophet who had brought him back.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
It was: Heb. a word was
by the word: 1 Kings 13:1, 1 Kings 20:35, 1 Thessalonians 4:15
Reciprocal: 1 Kings 13:21 - Thus saith Romans 3:7 - if the truth
Cross-References
Genesis 13:15
for all the land which you see I will give to you and to your descendants forever.
for all the land which you see I will give to you and to your descendants forever.
Genesis 13:17
"Arise, walk (make a thorough reconnaissance) around in the land, through its length and its width, for I will give it to you."
"Arise, walk (make a thorough reconnaissance) around in the land, through its length and its width, for I will give it to you."
Gill's Notes on the Bible
For it was said to me by the word of the Lord,.... By the angel that was sent to him, who gave him his message and instructions; which he was persuaded came from the Lord himself, and therefore looked upon himself under obligation to regard them as such:
thou shall eat no bread, &c. the same that he observed to the king, 1 Kings 13:9.