Lectionary Calendar
Wednesday, July 9th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Amplified Bible

1 Samuel 14:23

So the LORD saved Israel that day, and the battle spread beyond Beth-aven.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Beth-Aven;   Torrey's Topical Textbook - Philistines, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Beth-Aven;   Philistines;   Bridgeway Bible Dictionary - Jonathan;   Philistia, philistines;   Salvation;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Day;   War, Holy War;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Philistines;   Fausset Bible Dictionary - Bethaven;   Michmash;   Holman Bible Dictionary - Beth-Aven;   Philistines, the;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Beth-Aven;   Gibeah;   Israel;   Jonathan;   Michmash;   Philistines;   Samuel, Books of;   Saul;   Urim and Thummim;   Morrish Bible Dictionary - Bethaven ;   Jonathan ;   People's Dictionary of the Bible - Beth-aven;   Jonathan;   Smith Bible Dictionary - Mig'ron;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Beth-Aven;   Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Beth-Aven;   Jonathan, Jehonathan;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So the Lord saved Israel that day.
Hebrew Names Version
So the LORD saved Yisra'el that day: and the battle passed over by Beit-Aven.
King James Version
So the Lord saved Israel that day: and the battle passed over unto Bethaven.
Lexham English Bible
So on that day Yahweh delivered Israel, and the battle shifted to Beth Aven.
English Standard Version
So the Lord saved Israel that day. And the battle passed beyond Beth-aven.
New Century Version
So the Lord saved the Israelites that day, and the battle moved on past Beth Aven.
New English Translation
So the Lord delivered Israel that day, and the battle shifted over to Beth Aven.
New American Standard Bible
So the LORD saved Israel that day, and the battle spread beyond Beth-aven.
Geneva Bible (1587)
And so the Lord saued Israel that day: and the battell continued vnto Beth-auen.
Legacy Standard Bible
So Yahweh saved Israel that day, and the battle spread beyond Beth-aven.
Contemporary English Version
So the Lord helped Israel win the battle that day. Saul had earlier told his soldiers, "I want to get even with those Philistines by sunset. If any of you eat before then, you will be under a curse!" So he made them swear not to eat. By the time the fighting moved past Beth-Aven, the Israelite troops were weak from hunger.
Complete Jewish Bible
So Adonai saved Isra'el that day, and the battle spread as far as Beit-Aven.
Darby Translation
And Jehovah saved Israel that day; and the battle passed over beyond Beth-Aven.
Easy-to-Read Version
So the Lord saved the Israelites that day. The battle moved on past Beth Aven. The whole army was with Saul—he now had about 10,000 men. The battle spread to every city in the hill country of Ephraim.
George Lamsa Translation
So the LORD saved Israel that day; then the men of Israel passed over to Beth-aon to battle.
Good News Translation
fighting all the way beyond Bethaven. The Lord saved Israel that day.
Literal Translation
And Jehovah saved Israel that day. And the battle passed over to Beth-aven.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus ye LORDE helped Israel at that tyme, and ye battayll lasted vnto Bethauen.
American Standard Version
So Jehovah saved Israel that day: and the battle passed over by Beth-aven.
Bible in Basic English
So the Lord made Israel safe that day: and the fight went over to Beth-aven.
Bishop's Bible (1568)
And so the Lorde saued Israel that day: and the battel continued vnto Bethauen.
JPS Old Testament (1917)
So the LORD saved Israel that day; and the battle passed on as far as Beth-aven.
King James Version (1611)
So the Lord saued Israel that day: and the battell passed ouer vnto Beth-auen.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the battle extended itself to every city in the mount Ephraim.
English Revised Version
So the LORD saved Israel that day: and the battle passed over by Beth–aven.
Berean Standard Bible
So the LORD saved Israel that day, and the battle moved on beyond Beth-aven.
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord sauyde Israel in that day. Sotheli the batel cam til to Bethauen.
Young's Literal Translation
And Jehovah saveth Israel on that day, and the battle hath passed over to Beth-Aven.
Update Bible Version
So Yahweh saved Israel that day: and the battle passed over by Beth-aven.
Webster's Bible Translation
So the LORD saved Israel that day: and the battle passed over to Beth-aven.
World English Bible
So Yahweh saved Israel that day: and the battle passed over by Beth-aven.
New King James Version
So the LORD saved Israel that day, and the battle shifted to Beth Aven.
New Living Translation
So the Lord saved Israel that day, and the battle continued to rage even beyond Beth-aven.
New Life Bible
So the Lord saved Israel that day. And the battle spread farther than Beth-aven.
New Revised Standard
So the Lord gave Israel the victory that day. The battle passed beyond Beth-aven, and the troops with Saul numbered altogether about ten thousand men. The battle spread out over the hill country of Ephraim.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus did Yahweh, on that day, save Israel, - and, the battle, passed over by Beth-aven.
Douay-Rheims Bible
And the Lord saved Israel that day. And the fight went on as far as Bethaven.
Revised Standard Version
So the LORD delivered Israel that day; and the battle passed beyond Beth-a'ven.
New American Standard Bible (1995)
So the LORD delivered Israel that day, and the battle spread beyond Beth-aven.

Contextual Overview

16Saul's watchmen in Gibeah of Benjamin looked, and behold, the multitude melted away and they went here and there. 17Then Saul said to the people with him, "Take a count and see who has left us." When they had taken a count, behold, Jonathan and his armor bearer were missing. 18Saul said to Ahijah [the priest], "Bring the ark of God here." For at that time the ark of God was with the sons of Israel. 19While Saul talked to the priest, the commotion in the Philistine camp continued and increased, so Saul said to the priest, "Withdraw your hand." 20Then Saul and all the people who were with him rallied and went into the battle; and behold, every [Philistine] man's sword was against his companion, in wild confusion. 21Now the Hebrews who were with the Philistines previously, who went up with them all around in the camp, they also turned to be with the Israelites who were with Saul and Jonathan. 22When all the men of Israel who had hidden themselves in the hill country of Ephraim heard that the Philistines had fled, they too pursued them closely in the battle. 23So the LORD saved Israel that day, and the battle spread beyond Beth-aven.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the Lord: Exodus 14:30, Judges 2:18, 2 Kings 14:27, Psalms 44:6-8, Hosea 1:7

Bethaven: 1 Samuel 13:5

Reciprocal: 1 Samuel 14:45 - who hath 2 Samuel 23:10 - the Lord 1 Chronicles 11:14 - and the Lord

Cross-References

Genesis 14:9
against Chedorlaomer king of Elam and Tidal king of Goiim and Amraphel king of Shinar and Arioch king of Ellasar—four kings against five.
Genesis 14:12
And they also took [captive] Lot, Abram's nephew, and his possessions and left, for he was living in Sodom.
Genesis 14:15
He divided his forces against them by night, he and his servants, and attacked and defeated them, and pursued them as far as Hobah, which is north of Damascus.
Genesis 14:16
And he brought back all the goods, and also brought back his nephew Lot and his possessions, and also the women, and the people.
1 Kings 13:8
But the man of God said to the king, "Even if you were to give me half your house (wealth), I would not go with you, nor would I eat bread or drink water in this place.
2 Kings 5:16
But Elisha said, "As the LORD lives, before whom I stand, I will accept nothing." He urged him to take it, but Elisha refused.
2 Kings 5:20
when Gehazi, the servant of Elisha the man of God, said, "My master has spared this Naaman the Aramean (Syrian), by not accepting from him what he brought. As the LORD lives, I will run after him and get something from him."
2 Corinthians 12:14
Now for the third time I am ready to visit you. I will not burden you [financially], because I do not want what is yours [not your money or your possessions], but you. For children are not responsible to save up for their parents, but parents for their children.
Hebrews 13:5
Let your character [your moral essence, your inner nature] be free from the love of money [shun greed—be financially ethical], being content with what you have; for He has said, "I WILL NEVER [under any circumstances] DESERT YOU [nor give you up nor leave you without support, nor will I in any degree leave you helpless], NOR WILL I FORSAKE or LET YOU DOWN or RELAX MY HOLD ON YOU [assuredly not]!"

Gill's Notes on the Bible

So the Lord saved Israel that day, c] And a wonderful salvation it was, that two men should throw such a vast army into confusion, which issued in the utter rout and destruction of them this only could be of the Lord, to whom it is justly ascribed, and was the effect of his sovereign good will and pleasure, and of his unmerited goodness; a free favour bestowed on an undeserving prince, who had behaved ill to his prophet at Gilgal, and now to him and his high priest at Gibeah:

and the battle passed over unto Bethaven; the men of battle or war; those that made war, as the Targum, these pursued and went as far as Bethaven, or rather "passed Bethaven" q; they not only, went as far as that, but "from" it, as Ben Gersom and Abarbinel interpret it; they passed that place, and went on from thence in pursuit of the Philistines; for their camp at Michmash was eastward from this place, and had it on the east, 1 Samuel 13:5.

q עברה את בית און "transiit Bethaven", Montanus, Junius Tremellius, Piscator "vel, beliatores transierunt Bethaven", Pagninus, Vatablus, Drusius.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile