Lectionary Calendar
Thursday, December 25th, 2025
Christmas Day
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Amplified Bible

2 Kings 20:16

Then Isaiah said to Hezekiah, "Hear the word of the LORD.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Babylon;   Hezekiah;   Isaiah;   Rich, the;   Temptation;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Hezekiah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Babylon;   Easton Bible Dictionary - Babylon, Kingdom of;   Fausset Bible Dictionary - Manasseh (2);   Holman Bible Dictionary - Assyria, History and Religion of;   Babylon, History and Religion of;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah, Book of;   Israel;   Text, Versions, and Languages of Ot;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hezekiah;   Manasseh;   People's Dictionary of the Bible - Hezekiah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Alliance;   Debt;   Sennacherib;   The Jewish Encyclopedia - Merodach-Baladan;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then Isaiah said to Hezekiah, “Hear the word of the Lord:
Hebrew Names Version
Yesha`yahu said to Hizkiyahu, Hear the word of the LORD.
King James Version
And Isaiah said unto Hezekiah, Hear the word of the Lord .
English Standard Version
Then Isaiah said to Hezekiah, "Hear the word of the Lord :
New Century Version
Then Isaiah said to Hezekiah, "Listen to the words of the Lord :
New English Translation
Isaiah said to Hezekiah, "Listen to the word of the Lord ,
New American Standard Bible
Then Isaiah said to Hezekiah, "Hear the word of the LORD:
World English Bible
Isaiah said to Hezekiah, Hear the word of Yahweh.
Geneva Bible (1587)
And Isaiah said vnto Hezekiah, Heare the worde of the Lorde.
Legacy Standard Bible
Then Isaiah said to Hezekiah, "Hear the word of Yahweh.
Berean Standard Bible
Then Isaiah said to Hezekiah, "Hear the word of the LORD:
Contemporary English Version
Then Isaiah told Hezekiah: I have a message for you from the Lord .
Complete Jewish Bible
Yesha‘yahu said to Hizkiyahu, "Hear what Adonai says:
Darby Translation
And Isaiah said to Hezekiah, Hear the word of Jehovah:
Easy-to-Read Version
Then Isaiah said to Hezekiah, "Listen to this message from the Lord .
George Lamsa Translation
Then Isaiah said to Hezekiah, Hear the word of the LORD.
Good News Translation
Isaiah then told the king, "The Lord Almighty says that
Lexham English Bible
Then Isaiah said to Hezekiah, "Hear the word of Yahweh!
Literal Translation
And Isaiah said to Hezekiah, Hear the Word of Jehovah:
Miles Coverdale Bible (1535)
Then sayde Esay vnto Ezechias: Heare the worde of the LORDE:
American Standard Version
And Isaiah said unto Hezekiah, Hear the word of Jehovah.
Bible in Basic English
And Isaiah said to Hezekiah, Give ear to the word of the Lord.
Bishop's Bible (1568)
And Isai sayde vnto Hezekia: Heare the word of the Lord,
JPS Old Testament (1917)
And Isaiah said unto Hezekiah: 'Hear the word of the LORD.
King James Version (1611)
And Isaiah said vnto Hezekiah, Heare the word of the Lord.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Esaias said to Ezekias, Hear the word of the Lord:
English Revised Version
And Isaiah said unto Hezekiah, Hear the word of the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Isaie seide to Ezechie, Here thou the word of the Lord.
Update Bible Version
And Isaiah said to Hezekiah, Hear the word of Yahweh.
Webster's Bible Translation
And Isaiah said to Hezekiah, Hear the word of the LORD.
New King James Version
Then Isaiah said to Hezekiah, "Hear the word of the LORD:
New Living Translation
Then Isaiah said to Hezekiah, "Listen to this message from the Lord :
New Life Bible
Then Isaiah said to Hezekiah, "Hear the word of the Lord.
New Revised Standard
Then Isaiah said to Hezekiah, "Hear the word of the Lord :
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said Isaiah unto Hezekiah, - Hear thou the word of Yahweh:
Douay-Rheims Bible
And Isaias said to Ezechias: Hear the word of the Lord.
Revised Standard Version
Then Isaiah said to Hezeki'ah, "Hear the word of the LORD:
Young's Literal Translation
And Isaiah saith unto Hezekiah, `Hear a word of Jehovah:
THE MESSAGE
Then Isaiah spoke to Hezekiah, "Listen to what God has to say about this: The day is coming when everything you own and everything your ancestors have passed down to you, right down to the last cup and saucer, will be cleaned out of here—plundered and packed off to Babylon. God 's word! Worse yet, your sons, the progeny of sons you've begotten, will end up as eunuchs in the palace of the king of Babylon."
New American Standard Bible (1995)
Then Isaiah said to Hezekiah, "Hear the word of the LORD.

Contextual Overview

12At that time Berodach-baladan a son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a gift to Hezekiah, for he had heard that Hezekiah had been sick. 13Hezekiah listened to and welcomed them and [foolishly] showed them all his treasure house—the silver and gold and spices and precious oil and his armory and everything that was found in his treasuries. There was nothing in his house (palace) nor in all his realm that Hezekiah did not show them. 14Then Isaiah the prophet came to King Hezekiah and said to him, "What did these men say [that would cause you to do this for them]? From where have they come to you?" Hezekiah said, "They have come from a far country, from Babylon." 15Isaiah said, "What have they seen in your house?" Hezekiah answered, "They have seen everything that is in my house (palace). There is nothing in my treasuries that I have not shown them." 16Then Isaiah said to Hezekiah, "Hear the word of the LORD.17'Behold, the time is coming when everything that is in your house, and that your fathers have stored up until this day, will be carried to Babylon; nothing will be left,' says the LORD. 18'And some of your sons (descendants) who will be born to you will be taken away [as captives]; and they will become eunuchs in the palace of the king of Babylon.'" 19Then Hezekiah said to Isaiah, "The word of the LORD which you have spoken is good." For he thought, "Is it not good, if [at least] there will be peace and security in my lifetime?" 20The rest of the acts of Hezekiah and all his might, and how he made the [Siloam] pool and the aqueduct and brought water into the city, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah? 21Hezekiah slept with his fathers [in death], and Manasseh his son became king in his place.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Hear: 2 Kings 7:1, 1 Kings 22:19, Isaiah 1:10, Amos 7:16

Reciprocal: 2 Chronicles 32:26 - General

Cross-References

Genesis 20:3
But God came to Abimelech in a dream during the night, and said, "Behold, you are a dead man because of the woman whom you have taken [as your wife], for she is another man's wife."
Genesis 20:5
"Did Abraham not tell me, 'She is my sister?' And she herself said, 'He is my brother.' In the integrity of my heart and innocence of my hands I have done this."
Genesis 20:6
Then God said to him in the dream, "Yes, I know you did this in the integrity of your heart, for it was I who kept you back and spared you from sinning against Me; therefore I did not give you an opportunity to touch her.
Genesis 20:8
So Abimelech got up early in the morning and called all his servants and told them all these things; and the men were terrified.
Genesis 20:9
Then Abimelech called Abraham and said to him, "What have you done to us? And how have I offended you that you have brought on me and my kingdom a great sin? You have done to me what ought not to be done [to anyone]."
Genesis 24:65
She said to the servant, "Who is that man there walking across the field to meet us?" And the servant said, "He is my master [Isaac]." So she took a veil and covered herself [as was customary].
Genesis 26:11
Then Abimelech commanded all his people, "Whoever touches this man [Isaac] or his wife [Rebekah] shall without exception be put to death."
Proverbs 12:1
Whoever loves instruction and discipline loves knowledge, But he who hates reproof and correction is stupid.
Proverbs 25:12
Like an earring of gold and an ornament of fine gold Is a wise reprover to an ear that listens and learns.
Proverbs 27:5
Better is an open reprimand [of loving correction] Than love that is hidden.

Gill's Notes on the Bible

:-


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile