Lectionary Calendar
Friday, May 23rd, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Amplified Bible

Daniel 7:11

"Then I kept looking because of the sound of the great and boastful words which the horn was speaking. I kept looking until the beast was slain, and its body destroyed and given to be burned with fire.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Animals;   Horn;   Jesus, the Christ;   Nation;   Vision;   Scofield Reference Index - Beast (the);   Thompson Chain Reference - Daniel;   The Topic Concordance - Empires/world Powers;   Hell;   Jesus Christ;   Judgment;   Torrey's Topical Textbook - Beasts;   Dreams;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Beasts;   Bridgeway Bible Dictionary - Apocalyptic literature;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Allegory;   Charles Buck Theological Dictionary - Antichrist;   Fausset Bible Dictionary - Daniel, the Book of;   Idol;   Lucifer;   Miracles;   Revelation of John, the;   Tyre;   Holman Bible Dictionary - Antichrist;   Beast;   Daniel, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Kingdom of God;   Person of Christ;   Thessalonians, Second Epistle to the;   Morrish Bible Dictionary - Beast;   Horns;   Judgement;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Judge;   People's Dictionary of the Bible - Kingdom of christ of heaven;   Kingdom of god;   Kingdom of heaven;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Antichrist;   Body;   Christ, Offices of;   Peter, the Second Epistle of;   The Jewish Encyclopedia - Eschatology;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“I watched, then, because of the sound of the arrogant words the horn was speaking. As I continued watching, the beast was killed and its body destroyed and given over to the burning fire.
Hebrew Names Version
I saw at that time because of the voice of the great words which the horn spoke; I saw even until the animal was slain, and its body destroyed, and it was given to be burned with fire.
King James Version
I beheld then because of the voice of the great words which the horn spake: I beheld even till the beast was slain, and his body destroyed, and given to the burning flame.
English Standard Version
"I looked then because of the sound of the great words that the horn was speaking. And as I looked, the beast was killed, and its body destroyed and given over to be burned with fire.
New American Standard Bible
"Then I kept looking because of the sound of the boastful words which the horn was speaking; I kept looking until the beast was killed, and its body was destroyed and given to the burning fire.
New Century Version
"I kept on looking because the little horn was bragging. I kept watching until finally the fourth animal was killed. Its body was destroyed, and it was thrown into the burning fire.
Geneva Bible (1587)
Then I behelde, because of the voyce of the presumptuous wordes, which the horne spake: I behelde, euen till the beast was slaine, and his body destroyed, and giuen to the burning fire.
New American Standard Bible (1995)
"Then I kept looking because of the sound of the boastful words which the horn was speaking; I kept looking until the beast was slain, and its body was destroyed and given to the burning fire.
Berean Standard Bible
Then I kept watching because of the arrogant words the horn was speaking. As I continued to watch, the beast was slain, and its body was destroyed and thrown into the blazing fire.
Contemporary English Version
I watched closely to see what would happen to this smaller horn because of the arrogant things it was saying. Then before my very eyes, the fourth beast was killed and its body destroyed by fire.
Complete Jewish Bible
"I kept watching. Then, because of the arrogant words which the horn was speaking, I watched as the animal was killed; its body was destroyed; and it was given over to be burned up completely.
Darby Translation
I beheld therefore, because of the voice of the great words that the horn spoke; I beheld till the beast was slain, and its body destroyed, and it was given up to be burned with fire.
Easy-to-Read Version
"I kept on looking because the little horn was bragging. I kept watching until finally the fourth animal was killed. Its body was destroyed, and it was thrown into the burning fire.
George Lamsa Translation
I beheld, and 1o, the beast was slain and its body destroyed and given to the burning flame.
Good News Translation
While I was looking, I could still hear the little horn bragging and boasting. As I watched, the fourth beast was killed, and its body was thrown into the flames and destroyed.
Lexham English Bible
"I continued watching then because of the noise of the boastful words of the horn who was speaking; I continued watching until the beast was slain and its body was destroyed, and it was given over to burning with fire.
Literal Translation
Then I was looking because of the voice of the great words which the horn spoke. I was looking until the beast was killed, and his body was destroyed and given to the burning flame.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then toke I hede there vnto, because of the voyce of the proude wordes, which that horne spake. I behelde, till the beest was slayne, and his body destroyed, & geuen ouer to be brent in the fyre.
American Standard Version
I beheld at that time because of the voice of the great words which the horn spake; I beheld even till the beast was slain, and its body destroyed, and it was given to be burned with fire.
Bible in Basic English
Then I saw--because of the voice of the great words which the horn said--I saw till the beast was put to death, and its body was given to destruction, and the beast was given to the burning of fire.
JPS Old Testament (1917)
I beheld at that time because of the voice of the great words which the horn spoke, I beheld even till the beast was slain, and its body destroyed, and it was given to be burned with fire.
King James Version (1611)
I beheld then, because of the voice of the great words which the horne spake: I beheld euen till the beast was slaine, and his body destroyed, and giuen to the burning flame.
Bishop's Bible (1568)
Then toke I heede therunto, because of the voyce of the proude words which the horne spake: I behelde till the beast was slaine, and his body destroyed, and geuen to be brent in the fire.
Brenton's Septuagint (LXX)
I beheld then because of the voice of the great words which that horn spoke, until the wild beast was slain and destroyed, and his body given to be burnt with fire.
English Revised Version
I beheld at that time because of the voice of the great words which the horn spake; I beheld even till the beast was slain, and his body destroyed, and he was given to be burned with fire.
World English Bible
I saw at that time because of the voice of the great words which the horn spoke; I saw even until the animal was slain, and its body destroyed, and it was given to be burned with fire.
Wycliffe Bible (1395)
Y bihelde for the vois of grete wordis whiche thilke horn spak; and Y siy that the beeste was slayn, and his bodi was perischid, and was youun to be brent in fier.
Update Bible Version
I looked at that time because of the voice of the great words which the horn spoke; I looked even until the beast was slain, and its body destroyed, and it was given to be burned with fire.
Webster's Bible Translation
I beheld then because of the voice of the great words which the horn spoke: I beheld [even] till the beast was slain, and his body destroyed, and given to the burning flame.
New English Translation
"Then I kept on watching because of the arrogant words of the horn that was speaking. I was watching until the beast was killed and its body destroyed and thrown into the flaming fire.
New King James Version
"I watched then because of the sound of the pompous words which the horn was speaking; I watched till the beast was slain, and its body destroyed and given to the burning flame.
New Living Translation
I continued to watch because I could hear the little horn's boastful speech. I kept watching until the fourth beast was killed and its body was destroyed by fire.
New Life Bible
I kept looking because of the sound of the proud words which the horn was speaking. I watched until the fourth animal was killed, and its body was destroyed and thrown into the burning fire.
New Revised Standard
I watched then because of the noise of the arrogant words that the horn was speaking. And as I watched, the beast was put to death, and its body destroyed and given over to be burned with fire.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
I continued looking, then because of the sound of the great words which the horn was speaking, I continued looking, until that the wild beast, was slain, and his body destroyed, and given to the burning of the fire.
Douay-Rheims Bible
I beheld, because of the voice of the great words which that horn spoke: and I saw that the beast was slain, and the body thereof was destroyed, and given to the fire to be burnt:
Revised Standard Version
I looked then because of the sound of the great words which the horn was speaking. And as I looked, the beast was slain, and its body destroyed and given over to be burned with fire.
Young's Literal Translation
`I was seeing, then, because of the voice of the great words that the horn is speaking, I was seeing till that the beast is slain, and his body hath been destroyed, and given to the burning fire;
THE MESSAGE
"I kept watching. The little horn was speaking arrogantly. Then, as I watched, the monster was killed and its body cremated in a roaring fire. The other animals lived on for a limited time, but they didn't really do anything, had no power to rule. My dream continued. "I saw a human form, a son of man, arriving in a whirl of clouds. He came to The Old One and was presented to him. He was given power to rule—all the glory of royalty. Everyone—race, color, and creed—had to serve him. His rule would be forever, never ending. His kingly rule would never be replaced. "But as for me, Daniel, I was disturbed. All these dream-visions had me agitated. So I went up to one of those standing by and asked him the meaning of all this. And he told me, interpreting the dream for me: "‘These four huge animals,' he said, ‘mean that four kingdoms will appear on earth. But eventually the holy people of the High God will be given the kingdom and have it ever after—yes, forever and ever.' "But I wanted to know more. I was curious about the fourth animal, the one so different from the others, the hideous monster with the iron teeth and the bronze claws, gulping down what it ripped to pieces and trampling the leftovers into the dirt. And I wanted to know about the ten horns on its head and the other horn that sprouted up while three of the original horns were removed. This new horn had eyes and a big mouth and spoke arrogantly, dominating the other horns. I watched as this horn was making war on God's holy people and getting the best of them. But then The Old One intervened and decided things in favor of the people of the High God. In the end, God's holy people took over the kingdom. "The bystander continued, telling me this: ‘The fourth animal is a fourth kingdom that will appear on earth. It will be different from the first three kingdoms, a monster kingdom that will chew up everyone in sight and spit them out. The ten horns are ten kings, one after another, that will come from this kingdom. But then another king will arrive. He will be different from the earlier kings. He will begin by toppling three kings. Then he will blaspheme the High God, persecute the followers of the High God, and try to get rid of sacred worship and moral practice. God's holy people will be persecuted by him for a time, two times, half a time. "‘But when the court comes to order, the horn will be stripped of its power and totally destroyed. Then the royal rule and the authority and the glory of all the kingdoms under heaven will be handed over to the people of the High God. Their royal rule will last forever. All other rulers will serve and obey them.' "And there it ended. I, Daniel, was in shock. I was like a man who had seen a ghost. But I kept it all to myself."

Contextual Overview

9"I kept looking Until thrones were set up, And the Ancient of Days (God) took His seat; His garment was white as snow And the hair of His head like pure wool. His throne was flames of fire; Its wheels were a burning fire. 10"A river of fire was flowing And coming out from before Him; A thousand thousands were attending Him, And ten thousand times ten thousand were standing before Him; The court was seated, And the books were opened. 11"Then I kept looking because of the sound of the great and boastful words which the horn was speaking. I kept looking until the beast was slain, and its body destroyed and given to be burned with fire.12"As for the rest of the beasts, their power was taken away; yet their lives were prolonged [for the length of their lives was fixed] for a predetermined time. 13"I kept looking in the night visions, And behold, on the clouds of heaven One like a Son of Man was coming, And He came up to the Ancient of Days And was presented before Him. 14"And to Him (the Messiah) was given dominion (supreme authority), Glory and a kingdom, That all the peoples, nations, and speakers of every language Should serve and worship Him. His dominion is an everlasting dominion Which will not pass away; And His kingdom is one Which will not be destroyed.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the voice: Daniel 7:8, Daniel 7:25, 2 Peter 2:18, Jude 1:16, Revelation 13:5, Revelation 13:6, Revelation 20:4, Revelation 20:12

even: Daniel 7:26, Daniel 8:25, Daniel 11:45, 2 Thessalonians 2:8, Revelation 18:8, Revelation 19:20, Revelation 20:10

Reciprocal: Psalms 94:4 - boast Daniel 7:20 - the ten horns Daniel 8:23 - a king Matthew 24:29 - Immediately Revelation 17:8 - go

Cross-References

Genesis 1:7
And God made the expanse [of sky] and separated the waters which were under the expanse from the waters which were above the expanse; and it was so [just as He commanded].
Genesis 6:17
"For behold, I, even I, will bring a flood of waters on the earth, to destroy all life under the heavens in which there is the breath and spirit of life; everything that is on the land shall die.
Genesis 7:5
So Noah did all that the LORD commanded him.
Genesis 7:6
Noah was six hundred years old when the flood (deluge) of water came on the earth [covering all of the land].
Genesis 7:8
Of clean animals and animals that are not clean and birds and fowls and everything that crawls on the ground,
Genesis 7:11
In the six hundredth year of Noah's life, on the seventeenth day of the second month, on that same day all the fountains of the great deep [subterranean waters] burst open, and the windows and floodgates of the heavens were opened.
Genesis 7:23
God destroyed (blotted out, wiped away) every living thing that was on the surface of the earth; man and animals and the crawling things and the birds of the heavens were destroyed from the land. Only Noah and those who were with him in the ark remained alive.
Genesis 7:24
The waters covered [all of] the earth for a hundred and fifty days (five months).
2 Kings 7:2
Then the royal officer on whose arm the king leaned answered the man of God and said, "If the LORD should make windows in heaven [for the rain], could this thing take place?" Elisha said, "Behold, you will see it with your own eyes, but [because you doubt] you will not eat of it."
2 Kings 7:19
The royal officer had answered the man of God and said, "Now behold, [even] if the LORD should make windows in heaven, could such a thing happen?" And Elisha had answered, "You will see it with your own eyes, but [because of your doubt] you will not eat it."

Gill's Notes on the Bible

I beheld then because of the voice of the great words which the horn spake,.... Or, "from the voice" t; from the time it was heard, the prophet continued looking to see what would be the issue of all this; especially from the time he heard the little horn speak such blasphemous things against God, and Christ, and his people, which were so intolerable, that he concluded some notice would be taken of them in a way of correction and punishment; and the rather, when he saw the Judge appear with so much majesty and grandeur, and all things prepared for a judicial process:

I beheld even till the beast was slain; the fourth beast, the Roman monarchy, to which a period will be put, and be utterly abolished in every form and shape, and with it the little horn or Papacy; when the beast on which the whore of Rome sits and rules, and by whom she is supported, will go into perdition; and she herself shall be made desolate and naked, her flesh eaten, and she burned with fire by the ten horns, or kings, that shall rise up against her, being filled with hatred to her, Revelation 17:3:

and his body destroyed, and given to the burning flame; when Rome with all its power and wealth shall cease, and be no more, the whole body of the antichristian states shall perish; the city of Rome shall be burnt with fire; the beast and false prophet shall be taken and cast into a lake of fire, burning with brimstone, Revelation 18:8.

t מן קל "a voce", Montanus, Cocceius; "ex quo coepit vox", Vatablus, Junius Tremellius "ex quo audita fuit vox", Piscator.

Barnes' Notes on the Bible

I beheld then, because of the voice of the great words which the horn spake - I was attracted by these words - by their arrogance, and haughtiness, and pride; and I saw that it was on account of these mainly that the solemn judgment proceeded against the beast. The attitude of the seer here is this - he heard arrogant and proud words uttered by the “horn,” and he waited in deep attention, and in earnest expectation, to learn what judgment would be pronounced. He had seen Daniel 7:8 that horn spring up and grow to great power, and utter great things; he had then seen, immediately on this, a solemn and sublime preparation for judgment, and he now waited anxiously to learn what sentence would be pronounced. The result is stated in the subsequent part of the verse.

I beheld - I continued beholding. This would seem to imply that it was not done at once, but that some time intervened.

Even until the beast was slain - The fourth beast: what had the ten horns, and on which the little horn had sprung up. This was the result of the judgment. It is evidently implied here that the beast was slain on account of the words uttered by the horn that sprang up, or that the pride and arrogance denoted by that symbol were the cause of the fact that the beast was put to death. It is not said by whom the beast would be slain; but the fair meaning is, that the procuring cause of that death would be the Divine judgment, on account of the pride and arrogancy of the “horn” that sprang up in the midst of the others. If the “beast” represents a mighty monarchy that would exist on the earth and the “little horn” a new power that would spring out of that, then the fulfillment is to be found in such a fact as this - that this power, so mighty and terrible formerly, and that crushed down the nations, would, under the Divine judgment, be ultimately destroyed, on account of the nature of the authority claimed. We are to look for the accomplishment of this in some such state of things as that of a new power springing out of an existing dominion, that the existing dominion still remains, but was so much controlled by the new power, that it would be necessary to destroy the former on account of the arrogance and pride of what sprang from it. In other words, the destruction of the kingdom represented by the fourth beast would be, as a Divine judgment, on account of the arrogancy of that represented by the little horn.

And his body destroyed - That is, there would be a destruction of the kingdom here represented as much as there would be of the beast if his body was destroyed. The power of that kingdom, as such, is to come to an end.

And given to the burning flame - Consumed. This would represent, in strong terms, that the power here symbolized by the beast would be utterly destroyed. It is not, however, necessary to suppose that this is to be the mode in which it would be done, or that it would be by fire. It is to be remembered that all this is symbol, and no one part of the symbol should be taken literally more than another, nor is it congruous to suppose there would be a literal consuming fire in the case anymore than that there would be literally a beast, or ten horns, or a little horn, The fair meaning is, that there would be as real a destruction as if it were accomplished by fire; or a destruction of which fire would be the proper emblem. The allusion is here, probably, to the fact that the dead bodies of animals were often consumed by fire.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Daniel 7:11. I beheld then because of the voice (or, the beast will be destroyed because) of the great words which the horn spake - his body destroyed — When the dominion was taken from the rest of the beasts, their bodies were not destroyed, but suffered to continue still in being; but when the dominion shall be taken away from this beast, his body shall be totally destroyed; because other kingdoms succeeded to those, but no other earthly kingdom shall succeed to this. - Bishop Newton.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile