Lectionary Calendar
Friday, May 10th, 2024
the Sixth Week after Easter
Attention!
Partner with StudyLight.org as God uses us to make a difference for those displaced by Russia's war on Ukraine.
Click to donate today!

Read the Bible

Amplified Bible

Daniel 9:22

He instructed me and he talked with me and said, "O Daniel, I have now come to give you insight and wisdom and understanding.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Angel (a Spirit);   Prayer;   Prophets;   Thompson Chain Reference - Prayer;   The Topic Concordance - Resurrection;   Torrey's Topical Textbook - Angels;   Confession of Sin;   Prayer, Answers to;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Angel;   Daniel;   Bridgeway Bible Dictionary - Gabriel;   Vision;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Vision(s);   Charles Buck Theological Dictionary - Reconciliation;   Easton Bible Dictionary - Gabriel;   Fausset Bible Dictionary - Prayer;   Holman Bible Dictionary - Daniel, Book of;   Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Prayer;   Thessalonians, Second Epistle to the;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   The Jewish Encyclopedia - Gabriel;  

Parallel Translations

Complete Jewish Bible
and explained things to me. He said, "I have come now, Dani'el, to enable you to understand this vision clearly.
Darby Translation
And he informed [me], and talked with me, and said, Daniel, I am now come forth to make thee skilful of understanding.
Hebrew Names Version
He instructed me, and talked with me, and said, Daniyel, I am now come forth to give you wisdom and understanding.
JPS Old Testament (1917)
And he made me to understand, and talked with me, and said: 'O Daniel, I am now come forth to make thee skilful of understanding.
American Standard Version
And he instructed me, and talked with me, and said, O Daniel, I am now come forth to give thee wisdom and understanding.
Bible in Basic English
And teaching me and talking to me he said, O Daniel, I have come now to give you wisdom.
Geneva Bible (1587)
And he informed me, and talked with me, and sayd, O Daniel, I am now come forth to giue thee knowledge and vnderstanding.
George Lamsa Translation
And he came and talked to me and said to me, O Daniel, I am now come forth to instruct you, so that you might understand.
Bishop's Bible (1568)
And he enfourmed me, & talked with me, and saide: O Daniel, I am nowe come foorth to geue thee knowledge & vnderstanding.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he instructed me, and spoke with me, and said, O Daniel, I am now come forth to impart to thee understanding.
English Revised Version
And he instructed me, and talked with me, and said, O Daniel, I am now come forth to make thee skilful of understanding.
World English Bible
He instructed me, and talked with me, and said, Daniel, I am now come forth to give you wisdom and understanding.
The Holy Bible, Berean Study Bible
He instructed me and spoke with me, saying: "O Daniel, I have come now to give you insight and understanding.
Contemporary English Version
and he explained: Daniel, I am here to help you understand the vision.
New Revised Standard
He came and said to me, "Daniel, I have now come out to give you wisdom and understanding.
Good News Translation
He explained, "Daniel, I have come here to help you understand the prophecy.
King James Version (1611)
And he informed mee, and talked with mee, and said; O Daniel, I am now come foorth to giue thee skill and vnderstanding.
King James Version
And he informed me, and talked with me, and said, O Daniel, I am now come forth to give thee skill and understanding.
THE MESSAGE
"He stood before me and said, ‘Daniel, I have come to make things plain to you. You had no sooner started your prayer when the answer was given. And now I'm here to deliver the answer to you. You are much loved! So listen carefully to the answer, the plain meaning of what is revealed:
New International Version (1984)
He instructed me and said to me, "Daniel, I have now come to give you insight and understanding.
New Century Version
He taught me and said to me, "Daniel, I have come to give you wisdom and to help you understand.
New English Translation
He spoke with me, instructing me as follows: "Daniel, I have now come to impart understanding to you.
New American Standard Bible
And he instructed me and talked with me and said, "Daniel, I have come now to give you insight with understanding.
New International Version
He instructed me and said to me, "Daniel, I have now come to give you insight and understanding.
New King James Version
And he informed me, and talked with me, and said, "O Daniel, I have now come forth to give you skill to understand.
New Living Translation
He explained to me, "Daniel, I have come here to give you insight and understanding.
Lexham English Bible
And he instructed me and he spoke with me and he said, "Daniel I have now come out to teach you understanding.
Literal Translation
And he enlightened me and talked with me, and said, O Daniel, I have now come out to give you skill in understanding.
Miles Coverdale Bible (1535)
He infourmed me, and spake vnto me: O Daniel (sayde he) I am now come, to make the vnderstonde it:
Update Bible Version
And he caused me to understand, and talked with me, and said, O Daniel, I have now come forth to give you wisdom and understanding.
Webster's Bible Translation
And he informed [me], and talked with me, and said, O Daniel, I am now come forth to give thee skill and understanding.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yea he came, and spake with me, - and said - O Daniel! now, have I come forth, to teach thee understanding.
Douay-Rheims Bible
And he instructed me, and spoke to me, and said: O Daniel, I am now come forth to teach thee, and that thou mightest understand.
Revised Standard Version
He came and he said to me, "O Daniel, I have now come out to give you wisdom and understanding.
New Life Bible
He talked to me and told me things, saying, "O Daniel, I have now come to give you wisdom and understanding.
Christian Standard Bible®
He gave me this explanation: "Daniel, I've come now to give you understanding.
Easy-to-Read Version
Gabriel helped me understand the things I wanted to know. He said, "Daniel, I have come to give you wisdom and to help you understand.
English Standard Version
He made me understand, speaking with me and saying, "O Daniel, I have now come out to give you insight and understanding.
Wycliffe Bible (1395)
and he tauyt me, and he spak to me, and seide, Danyel, now Y yede out, that Y schulde teche thee, and thou schuldist vndurstonde.
Young's Literal Translation
And he giveth understanding, and speaketh with me, and saith, `O Daniel, now I have come forth to cause thee to consider understanding wisely;
New American Standard Bible (1995)
He gave me instruction and talked with me and said, "O Daniel, I have now come forth to give you insight with understanding.

Contextual Overview

20While I was still speaking and praying, and confessing my sin and the sin of my people Israel, and presenting my supplication before the LORD my God in behalf of the holy mountain of my God, 21while I was still speaking in prayer and extremely exhausted, the man Gabriel, whom I had seen in the earlier vision, came to me about the time of the evening sacrifice. 22He instructed me and he talked with me and said, "O Daniel, I have now come to give you insight and wisdom and understanding.23"At the beginning of your supplications, the command [to give you an answer] was issued, and I have come to tell you, for you are highly regarded and greatly beloved. Therefore consider the message and begin to understand the [meaning of the] vision. 24"Seventy weeks [of years, or 490 years] have been decreed for your people and for your holy city (Jerusalem), to finish the transgression, to make an end of sins, to make atonement (reconciliation) for wickedness, to bring in everlasting righteousness (right-standing with God), to seal up vision and prophecy and prophet, and to anoint the Most Holy Place. 25"So you are to know and understand that from the issuance of the command to restore and rebuild Jerusalem until [the coming of] the Messiah (the Anointed One), the Prince, there will be seven weeks [of years] and sixty-two weeks [of years]; it will be built again, with [a city] plaza and moat, even in times of trouble. 26"Then after the sixty-two weeks [of years] the Anointed One will be cut off [and denied His Messianic kingdom] and have nothing [and no one to defend Him], and the people of the [other] prince who is to come will destroy the city and the sanctuary. Its end will come with a flood; even to the end there will be war; desolations are determined. 27"And he will enter into a binding and irrevocable covenant with the many for one week (seven years), but in the middle of the week he will stop the sacrifice and grain offering [for the remaining three and one-half years]; and on the wing of abominations will come one who makes desolate, even until the complete destruction, one that is decreed, is poured out on the one who causes the horror."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

he informed: Daniel 9:24-27, Daniel 8:16, Daniel 10:21, Zechariah 1:9, Zechariah 1:14, Zechariah 6:4, Zechariah 6:5, Revelation 4:1

give thee skill and understanding: Heb. make thee skilful of understanding

Reciprocal: Daniel 10:1 - and he Daniel 10:11 - understand Amos 3:7 - but

Cross-References

Genesis 9:12
And God said, "This is the token (visible symbol, memorial) of the [solemn] covenant which I am making between Me and you and every living creature that is with you, for all future generations;
Genesis 9:13
I set My rainbow in the clouds, and it shall be a sign of a covenant between Me and the earth.
Genesis 9:15
and I will [compassionately] remember My covenant, which is between Me and you and every living creature of all flesh; and never again will the water become a flood to destroy all flesh.
Genesis 9:16
"When the rainbow is in the clouds and I look at it, I will [solemnly] remember the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh that is on the earth."
Genesis 9:19
These are the three sons of Noah, and from these [men] the whole earth was populated and scattered with inhabitants.
Genesis 9:20
And Noah began to farm and cultivate the ground and he planted a vineyard.
Genesis 9:21
He drank some of the wine and became drunk, and he was uncovered and lay exposed inside his tent.
Genesis 9:25
So he said, "Cursed be Canaan [the son of Ham]; A servant of servants He shall be to his brothers."
Genesis 10:6
the sons of Ham: Cush, Mizraim [from whom descended the Egyptians], Put, and Canaan;
1 Chronicles 1:8
The sons of Ham: Cush, Mizraim, Put, and Canaan.

Gill's Notes on the Bible

And he informed me, and talked with me,.... He informed him, by talking with him, of the will of God, to restore the captivity of his people, to rebuild Jerusalem and the temple, and of the coming of the Messiah: or, "he caused me to attend" n, "and talked with me"; he excited his attention to what he had to say, and caused him to advert to his discourse, in order to understand it:

and said, O Daniel, I am now come forth; just now come from heaven, from the presence of God, and by his order:

to give thee skill and understanding; or, "to instruct thee in understanding" o; to teach thee the knowledge and give thee the understanding of secret things, which otherwise could not be known; such as particularly the time of the coming of Christ, which the angels themselves knew not till it was revealed; and being made acquainted with it, one of them is employed to make it known to Daniel; who is the only prophet that fixes the exact time of it, and was favoured with this divine and heavenly skill of knowing it, and of being the publisher of it to others.

n ויבן "attendere fecit", Michaelis. o להשכילך בינה "ad imbuendum te intelligentia", Piscator; "ad docendum te intelligentiam", Micaelis.

Barnes' Notes on the Bible

And he informed me - Hebrew, Gave me intelligence or understanding. That is, about the design of his visit, and about what would be hereafter.

And talked with me - Spake unto me.

O Daniel, I am now come forth to give thee skill - Margin, “make thee skillful of.” The Hebrew is, literally, “to make thee skillful, or wise, in understanding.” The design was to give him information as to what was to occur.


adsFree icon
Ads FreeProfile