Lectionary Calendar
Sunday, May 11th, 2025
the Fourth Sunday after Easter
the Fourth Sunday after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Amplified Bible
Deuteronomy 2:16
"So it came about when all the men of war had finally died from among the people,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanParallel Translations
Hebrew Names Version
So it happened, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
So it happened, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
King James Version
So it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
So it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
Lexham English Bible
"And then when all the men of war had died from among the people,
"And then when all the men of war had died from among the people,
English Standard Version
"So as soon as all the men of war had perished and were dead from among the people,
"So as soon as all the men of war had perished and were dead from among the people,
New Century Version
When the last of those fighting men had died,
When the last of those fighting men had died,
New English Translation
So it was that after all the military men had been eliminated from the community,
So it was that after all the military men had been eliminated from the community,
New American Standard Bible
"So it came about, when all the men of war had finally perished from among the people,
"So it came about, when all the men of war had finally perished from among the people,
Geneva Bible (1587)
So when all the men of warre were consumed and dead from among the people:
So when all the men of warre were consumed and dead from among the people:
Legacy Standard Bible
"So it happened when all the men of war had come to an end in death from among the people,
"So it happened when all the men of war had come to an end in death from among the people,
Complete Jewish Bible
When all the men who were able to bear arms had died and were no longer part of the people,
When all the men who were able to bear arms had died and were no longer part of the people,
Darby Translation
And it came to pass when all the men of war were consumed, having died off from among the people,
And it came to pass when all the men of war were consumed, having died off from among the people,
Easy-to-Read Version
"After all the fighting men were dead and gone,
"After all the fighting men were dead and gone,
George Lamsa Translation
So it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
So it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
Good News Translation
"After they had all died,
"After they had all died,
Christian Standard Bible®
“When all the fighting men had died among the people,
“When all the fighting men had died among the people,
Literal Translation
And it happened, when all the men of war had finished dying from among the people,
And it happened, when all the men of war had finished dying from among the people,
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan all the men of warre were cosumed, so yt they were deed amonge the people,
And whan all the men of warre were cosumed, so yt they were deed amonge the people,
American Standard Version
So it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
So it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
Bible in Basic English
So when death had overtaken all the men of war among the people,
So when death had overtaken all the men of war among the people,
Bishop's Bible (1568)
And so it came to passe, that all the men of warre were consumed and dead from among the people.
And so it came to passe, that all the men of warre were consumed and dead from among the people.
JPS Old Testament (1917)
So it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
So it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
King James Version (1611)
So it came to passe, when all the men of warre were consumed and dead from among the people,
So it came to passe, when all the men of warre were consumed and dead from among the people,
Brenton's Septuagint (LXX)
And it came to pass when all the men of war dying out of the midst of the people had fallen,
And it came to pass when all the men of war dying out of the midst of the people had fallen,
English Revised Version
So it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
So it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
Berean Standard Bible
Now when all the fighting men among the people had died,
Now when all the fighting men among the people had died,
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe after that alle the fiyteris felden doun,
Forsothe after that alle the fiyteris felden doun,
Young's Literal Translation
`And it cometh to pass, when all the men of battle have finished dying from the midst of the people,
`And it cometh to pass, when all the men of battle have finished dying from the midst of the people,
Update Bible Version
So it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
So it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
Webster's Bible Translation
So it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
So it came to pass, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
World English Bible
So it happened, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
So it happened, when all the men of war were consumed and dead from among the people,
New King James Version
"So it was, when all the men of war had finally perished from among the people,
"So it was, when all the men of war had finally perished from among the people,
New Living Translation
"When all the men of fighting age had died,
"When all the men of fighting age had died,
New Life Bible
"When all the men of war had died from among the people,
"When all the men of war had died from among the people,
New Revised Standard
Just as soon as all the warriors had died off from among the people,
Just as soon as all the warriors had died off from among the people,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So it came to pass when all the men of war were consumed by dying, out of the midst of the people,
So it came to pass when all the men of war were consumed by dying, out of the midst of the people,
Douay-Rheims Bible
And after all the fighting men were dead,
And after all the fighting men were dead,
Revised Standard Version
"So when all the men of war had perished and were dead from among the people,
"So when all the men of war had perished and were dead from among the people,
THE MESSAGE
When the last of these soldiers had died, God said to me, "This is the day you cut across the territory of Moab, at Ar. When you approach the People of Ammon, don't try and pick a fight with them because I'm not giving you any of the land of the People of Ammon for yourselves—I've already given it to the People of Lot." It is also considered to have once been the land of the Rephaites. Rephaites lived there long ago—the Ammonites called them Zamzummites (Barbarians)—huge mobs of them, giants like the Anakites. God destroyed them and the Ammonites moved in and took over. It was the same with the People of Esau who live in Seir— God got rid of the Horites who lived there earlier and they moved in and took over, as you can see. Regarding the Avvites who lived in villages as far as Gaza, the Caphtorites who came from Caphtor (Crete) wiped them out and moved in.
When the last of these soldiers had died, God said to me, "This is the day you cut across the territory of Moab, at Ar. When you approach the People of Ammon, don't try and pick a fight with them because I'm not giving you any of the land of the People of Ammon for yourselves—I've already given it to the People of Lot." It is also considered to have once been the land of the Rephaites. Rephaites lived there long ago—the Ammonites called them Zamzummites (Barbarians)—huge mobs of them, giants like the Anakites. God destroyed them and the Ammonites moved in and took over. It was the same with the People of Esau who live in Seir— God got rid of the Horites who lived there earlier and they moved in and took over, as you can see. Regarding the Avvites who lived in villages as far as Gaza, the Caphtorites who came from Caphtor (Crete) wiped them out and moved in.
New American Standard Bible (1995)
"So it came about when all the men of war had finally perished from among the people,
"So it came about when all the men of war had finally perished from among the people,
Contextual Overview
8"So we passed beyond our brothers the sons of Esau, who lived in Seir, away from the Arabah (wilderness) road, away from Elath and from Ezion-geber. Then we turned and passed through by the way of the Wilderness of Moab. 9"And the LORD said to me, 'Do not harass [the descendants of] Moab, nor provoke them to war, for I will not give you any of their land as a possession, because I have given Ar to the sons (Moab and Ammon) of Lot as a possession.' 10(The Emim lived there in times past, a people great and numerous, and as tall as the Anakim. 11These also are regarded as Rephaim [an ancient people], as are the Anakim, but the Moabites call them Emim. 12The Horites also used to live in Seir, but the sons of Esau dispossessed them. They destroyed them from before them and settled in their place, just as Israel did in the land which the LORD gave them as their possession.) 13'Now arise and cross the valley of the Zered.' So we crossed the Zered Valley. 14"Now thirty-eight years passed from the time we left Kadesh-barnea until we crossed the Zered Valley, until that entire generation of the men of war had died from within the camp, just as the LORD had sworn to them. 15"Moreover the hand of the LORD was against them, to destroy them from within the camp, until they were all dead. 16"So it came about when all the men of war had finally died from among the people,17that the LORD spoke to me, saying,
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Genesis 44:4 - Up Numbers 17:13 - consumed Joshua 5:4 - All the 1 Corinthians 10:5 - General Hebrews 3:17 - whose
Cross-References
Genesis 2:1
So the heavens and the earth were completed, and all their hosts (inhabitants).
So the heavens and the earth were completed, and all their hosts (inhabitants).
Genesis 2:2
And by the seventh day God completed His work which He had done, and He rested (ceased) on the seventh day from all His work which He had done.
And by the seventh day God completed His work which He had done, and He rested (ceased) on the seventh day from all His work which He had done.
Genesis 2:9
And [in that garden] the LORD God caused to grow from the ground every tree that is desirable and pleasing to the sight and good (suitable, pleasant) for food; the tree of life was also in the midst of the garden, and the tree of the [experiential] knowledge (recognition) of [the difference between] good and evil.
And [in that garden] the LORD God caused to grow from the ground every tree that is desirable and pleasing to the sight and good (suitable, pleasant) for food; the tree of life was also in the midst of the garden, and the tree of the [experiential] knowledge (recognition) of [the difference between] good and evil.
1 Samuel 15:22
Samuel said, "Has the LORD as great a delight in burnt offerings and sacrifices As in obedience to the voice of the LORD? Behold, to obey is better than sacrifice, And to heed [is better] than the fat of rams.
Samuel said, "Has the LORD as great a delight in burnt offerings and sacrifices As in obedience to the voice of the LORD? Behold, to obey is better than sacrifice, And to heed [is better] than the fat of rams.
1 Timothy 4:4
For everything God has created is good, and nothing is to be rejected if it is received with gratitude;
For everything God has created is good, and nothing is to be rejected if it is received with gratitude;
1 Timothy 6:17
As for the rich in this present world, instruct them not to be conceited and arrogant, nor to set their hope on the uncertainty of riches, but on God, who richly and ceaselessly provides us with everything for our enjoyment.
As for the rich in this present world, instruct them not to be conceited and arrogant, nor to set their hope on the uncertainty of riches, but on God, who richly and ceaselessly provides us with everything for our enjoyment.
Gill's Notes on the Bible
So it came to pass, when all the men of war were consumed,.... By wasting diseases and judgments of one kind or another:
and dead from among the people; the rising and surviving generation.