Lectionary Calendar
Sunday, May 11th, 2025
the Fourth Sunday after Easter
the Fourth Sunday after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Amplified Bible
Deuteronomy 2:17
that the LORD spoke to me, saying,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanParallel Translations
Hebrew Names Version
that the LORD spoke to me, saying,
that the LORD spoke to me, saying,
King James Version
That the Lord spake unto me, saying,
That the Lord spake unto me, saying,
Lexham English Bible
Yahweh spoke to me, saying,
Yahweh spoke to me, saying,
English Standard Version
the Lord said to me,
the Lord said to me,
New Century Version
the Lord said to me,
the Lord said to me,
New English Translation
the Lord said to me,
the Lord said to me,
New American Standard Bible
that the LORD spoke to me, saying,
that the LORD spoke to me, saying,
Geneva Bible (1587)
Then the Lord spake vnto me, saying,
Then the Lord spake vnto me, saying,
Legacy Standard Bible
that Yahweh spoke to me, saying,
that Yahweh spoke to me, saying,
Contemporary English Version
Then the Lord told me,
Then the Lord told me,
Complete Jewish Bible
Adonai said to me,
Adonai said to me,
Darby Translation
that Jehovah spoke to me, saying,
that Jehovah spoke to me, saying,
Easy-to-Read Version
the Lord said to me,
the Lord said to me,
George Lamsa Translation
The LORD spoke to me, saying,
The LORD spoke to me, saying,
Good News Translation
the Lord said to us,
the Lord said to us,
Christian Standard Bible®
the Lord spoke to me,
the Lord spoke to me,
Literal Translation
Jehovah spoke to me, saying,
Jehovah spoke to me, saying,
Miles Coverdale Bible (1535)
the LORDE spake vnto me, and sayde:
the LORDE spake vnto me, and sayde:
American Standard Version
that Jehovah spake unto me, saying,
that Jehovah spake unto me, saying,
Bible in Basic English
The word of the Lord came to me, saying,
The word of the Lord came to me, saying,
Bishop's Bible (1568)
And the Lord spake vnto me, saying:
And the Lord spake vnto me, saying:
JPS Old Testament (1917)
that the LORD spoke unto me saying:
that the LORD spoke unto me saying:
King James Version (1611)
That the Lord spake vnto me, saying,
That the Lord spake vnto me, saying,
Brenton's Septuagint (LXX)
that the Lord spoke to me, saying,
that the Lord spoke to me, saying,
English Revised Version
that the LORD spake unto me, saying,
that the LORD spake unto me, saying,
Berean Standard Bible
the LORD said to me,
the LORD said to me,
Wycliffe Bible (1395)
the Lord spak to me, and seide,
the Lord spak to me, and seide,
Young's Literal Translation
that Jehovah speaketh unto me, saying,
that Jehovah speaketh unto me, saying,
Update Bible Version
that Yahweh spoke to me, saying,
that Yahweh spoke to me, saying,
Webster's Bible Translation
That the LORD spoke to me, saying,
That the LORD spoke to me, saying,
World English Bible
that Yahweh spoke to me, saying,
that Yahweh spoke to me, saying,
New King James Version
that the LORD spoke to me, saying:
that the LORD spoke to me, saying:
New Living Translation
the Lord said to me,
the Lord said to me,
New Life Bible
the Lord said to me,
the Lord said to me,
New Revised Standard
the Lord spoke to me, saying,
the Lord spoke to me, saying,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
then spake Yahweh unto me, saying:
then spake Yahweh unto me, saying:
Douay-Rheims Bible
The Lord spoke to me, saying:
The Lord spoke to me, saying:
Revised Standard Version
the LORD said to me,
the LORD said to me,
New American Standard Bible (1995)
that the LORD spoke to me, saying,
that the LORD spoke to me, saying,
Contextual Overview
8"So we passed beyond our brothers the sons of Esau, who lived in Seir, away from the Arabah (wilderness) road, away from Elath and from Ezion-geber. Then we turned and passed through by the way of the Wilderness of Moab. 9"And the LORD said to me, 'Do not harass [the descendants of] Moab, nor provoke them to war, for I will not give you any of their land as a possession, because I have given Ar to the sons (Moab and Ammon) of Lot as a possession.' 10(The Emim lived there in times past, a people great and numerous, and as tall as the Anakim. 11These also are regarded as Rephaim [an ancient people], as are the Anakim, but the Moabites call them Emim. 12The Horites also used to live in Seir, but the sons of Esau dispossessed them. They destroyed them from before them and settled in their place, just as Israel did in the land which the LORD gave them as their possession.) 13'Now arise and cross the valley of the Zered.' So we crossed the Zered Valley. 14"Now thirty-eight years passed from the time we left Kadesh-barnea until we crossed the Zered Valley, until that entire generation of the men of war had died from within the camp, just as the LORD had sworn to them. 15"Moreover the hand of the LORD was against them, to destroy them from within the camp, until they were all dead. 16"So it came about when all the men of war had finally died from among the people, 17that the LORD spoke to me, saying,
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Cross-References
Genesis 2:1
So the heavens and the earth were completed, and all their hosts (inhabitants).
So the heavens and the earth were completed, and all their hosts (inhabitants).
Genesis 2:4
This is the history of [the origin of] the heavens and of the earth when they were created, in the day [that is, days of creation] that the LORD God made the earth and the heavens—
This is the history of [the origin of] the heavens and of the earth when they were created, in the day [that is, days of creation] that the LORD God made the earth and the heavens—
Genesis 2:6
but a mist (fog, dew, vapor) used to rise from the land and water the entire surface of the ground—
but a mist (fog, dew, vapor) used to rise from the land and water the entire surface of the ground—
Genesis 2:9
And [in that garden] the LORD God caused to grow from the ground every tree that is desirable and pleasing to the sight and good (suitable, pleasant) for food; the tree of life was also in the midst of the garden, and the tree of the [experiential] knowledge (recognition) of [the difference between] good and evil.
And [in that garden] the LORD God caused to grow from the ground every tree that is desirable and pleasing to the sight and good (suitable, pleasant) for food; the tree of life was also in the midst of the garden, and the tree of the [experiential] knowledge (recognition) of [the difference between] good and evil.
Genesis 2:10
Now a river flowed out of Eden to water the garden; and from there it divided and became four [branching] rivers.
Now a river flowed out of Eden to water the garden; and from there it divided and became four [branching] rivers.
Genesis 2:12
The gold of that land is good; bdellium (a fragrant, valuable resin) and the onyx stone are found there.
The gold of that land is good; bdellium (a fragrant, valuable resin) and the onyx stone are found there.
Genesis 2:13
The name of the second river is Gihon; it flows around the entire land of Cush [in Mesopotamia].
The name of the second river is Gihon; it flows around the entire land of Cush [in Mesopotamia].
Genesis 2:18
Now the LORD God said, "It is not good (beneficial) for the man to be alone; I will make him a helper [one who balances him—a counterpart who is] suitable and complementary for him."
Now the LORD God said, "It is not good (beneficial) for the man to be alone; I will make him a helper [one who balances him—a counterpart who is] suitable and complementary for him."
Genesis 2:20
And the man gave names to all the livestock, and to the birds of the air, and to every animal of the field; but for Adam there was not found a helper [that was] suitable (a companion) for him.
And the man gave names to all the livestock, and to the birds of the air, and to every animal of the field; but for Adam there was not found a helper [that was] suitable (a companion) for him.
Genesis 2:21
So the LORD God caused a deep sleep to fall upon Adam; and while he slept, He took one of his ribs and closed up the flesh at that place.
So the LORD God caused a deep sleep to fall upon Adam; and while he slept, He took one of his ribs and closed up the flesh at that place.
Gill's Notes on the Bible
That the Lord spoke unto me,.... At the brook Zered, having passed that, or at Dibongad, which was their next station:
saying; as follows.