Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Amplified Bible

Exodus 29:16

then you shall kill the ram and you shall take its blood and sprinkle it around the altar [of burnt offering].

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blood;   Offerings;   Torrey's Topical Textbook - Priests;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kill, Killing;   Priest, Christ as;   Worship;   Easton Bible Dictionary - Fat;   Food;   Fausset Bible Dictionary - Priest;   Holman Bible Dictionary - Bull;   Dedicate, Dedication;   High Priest;   Hastings' Dictionary of the Bible - Bason;   Leviticus;   Priests and Levites;   Sacrifice and Offering;   People's Dictionary of the Bible - High priest;   Priest;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Priesthood, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Basin;   Sacrifice;   Sprinkle;   The Jewish Encyclopedia - Priestly Code;   Sidra;   Urim and Thummim;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You shall kill the ram, and you shall take its blood, and sprinkle it around on the altar.
King James Version
And thou shalt slay the ram, and thou shalt take his blood, and sprinkle it round about upon the altar.
Lexham English Bible
And you will slaughter the ram and take its blood and sprinkle it on the altar all around.
New Century Version
Kill it, and take its blood and sprinkle it on all four sides of the altar.
New English Translation
and you are to kill the ram and take its blood and splash it all around on the altar.
New American Standard Bible
and you shall slaughter the ram and take its blood and sprinkle it around on the altar.
Geneva Bible (1587)
Then thou shalt kil the ramme, & take his blood, & sprinkle it round about vpon the altar,
Legacy Standard Bible
and you shall slaughter the ram, and you shall take its blood and splash it around on the altar.
Contemporary English Version
Kill the ram and splatter its blood against all four sides of the altar.
Complete Jewish Bible
and you are to slaughter the ram, take its blood, and splash it on all sides of the altar.
Darby Translation
and thou shalt slaughter the ram, and shalt take its blood, and sprinkle [it] on the altar round about.
Easy-to-Read Version
Kill that ram and save the blood. Throw the blood against the altar on all four sides.
English Standard Version
and you shall kill the ram and shall take its blood and throw it against the sides of the altar.
George Lamsa Translation
And you shall slaughter the ram; and you must take some of its blood and sprinkle it round about upon the altar.
Good News Translation
Kill it, and take its blood and throw it against all four sides of the altar.
Christian Standard Bible®
You are to slaughter the ram, take its blood, and splatter it on all sides of the altar.
Literal Translation
And you shall slaughter the ram, and you shall take its blood and shall sprinkle it on the altar all around.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then shalt thou sleye him, and take of his bloude, and sprenkle it vpon the altare rounde aboute.
American Standard Version
And thou shalt slay the ram, and thou shalt take its blood, and sprinkle it round about upon the altar.
Bible in Basic English
Then let it be put to death, so that the sides of the altar are marked with its blood.
Bishop's Bible (1568)
And when thou hast slaine the Rame, thou shalt take his blood, and sprinckle it rounde about vpon the aulter:
JPS Old Testament (1917)
And thou shalt slay the ram, and thou shalt take its blood, and dash it round about against the altar.
King James Version (1611)
And thou shalt slay the ramme, and thou shalt take his blood, and sprinkle it round about vpon the altar.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou shalt kill it, and take the blood and pour it on the altar round about.
English Revised Version
And thou shalt slay the ram, and thou shalt take its blood, and sprinkle it round about upon the altar.
Berean Standard Bible
You are to slaughter the ram, take its blood, and sprinkle it on all sides of the altar.
Wycliffe Bible (1395)
and whanne thou hast slayn that ram, thou schalt take of `his blood, and schalt schede aboute the auter.
Young's Literal Translation
and thou hast slaughtered the ram, and hast taken its blood, and hast sprinkled [it] on the altar round about,
Update Bible Version
And you shall slay the ram, and you shall take its blood, and sprinkle it round about on the altar.
Webster's Bible Translation
And thou shalt slay the ram, and thou shalt take his blood, and sprinkle [it] around upon the altar.
World English Bible
You shall kill the ram, and you shall take its blood, and sprinkle it around on the altar.
New King James Version
and you shall kill the ram, and you shall take its blood and sprinkle it all around on the altar.
New Living Translation
Then slaughter the ram, and splatter its blood against all sides of the altar.
New Life Bible
Kill the ram and take its blood and put it around the altar.
New Revised Standard
and you shall slaughter the ram, and shall take its blood and dash it against all sides of the altar.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
then shalt thou slay the ram, - and take its blood, and dash upon the altar round about;
Douay-Rheims Bible
And when thou hast killed him, thou shalt take of the blood thereof, and pour round about the altar.
Revised Standard Version
and you shall slaughter the ram, and shall take its blood and throw it against the altar round about.
New American Standard Bible (1995)
and you shall slaughter the ram and shall take its blood and sprinkle it around on the altar.

Contextual Overview

1"This is what you shall do to consecrate Aaron and his sons so that they may serve Me as priests: take one young bull and two rams, without blemish, 2and unleavened bread and unleavened cakes mixed with oil, and unleavened wafers spread with oil; you shall make them of fine wheat flour. 3"You shall put them in one basket, and present them in the basket along with the bull and the two rams. 4"Then bring Aaron and his sons to the doorway of the Tent of Meeting [out where the basin is] and wash them with water. 5"Then you shall take the garments, and put on Aaron the tunic and the robe of the ephod and the ephod and the breastpiece, and wrap him with the skillfully woven sash of the ephod; 6and you shall put the turban on his head and put the holy crown on the turban. 7"Then you shall take the anointing oil and pour it on his head and anoint him. 8"You shall bring his sons and put tunics on them. 9"And you shall wrap them with sashes, Aaron and his sons, and put the [ornamental] caps on them; and the priest's office shall be theirs by a perpetual statute. So you shall ordain Aaron and his sons. 10"Then you shall bring the bull before the Tent of Meeting, and Aaron and his sons shall lay their hands on the bull's head.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Exodus 29:11, Exodus 29:12

Reciprocal: Exodus 24:6 - on the altar Leviticus 1:5 - sprinkle Numbers 18:17 - thou shalt

Cross-References

Genesis 29:17
Leah's eyes were weak, but Rachel was beautiful in form and appearance.
Genesis 29:25
But in the morning [when Jacob awoke], it was Leah [who was with him]! And he said to Laban, "What is this that you have done to me? Did I not work for you [for seven years] for Rachel? Why have you deceived and betrayed me [like this]?"
Genesis 29:32
Leah conceived and gave birth to a son and named him Reuben (See, a son!), for she said, "Because the LORD has seen my humiliation and suffering; now my husband will love me [since I have given him a son]."
Genesis 30:19
Leah conceived again and gave birth to a sixth son for Jacob.
Genesis 31:4
So Jacob sent and called Rachel and Leah to his flock in the field,
Genesis 33:2
He put the maids and their children in front, Leah and her children after them, and Rachel and Joseph last of all.
Genesis 35:23
The sons of Leah: Reuben, Jacob's firstborn, then Simeon, Levi, Judah, Issachar, and Zebulun;
Genesis 46:15
These are the sons of Leah, whom she bore to Jacob in Paddan-aram, with his daughter Dinah; all of his sons and daughters numbered thirty-three.
Genesis 49:31
"There they buried Abraham and Sarah his wife, there they buried Isaac and Rebekah his wife, and there I buried Leah—
Ruth 4:11
All the people at the gate and the elders said, "We are witnesses. May the LORD make the woman who is coming into your house like Rachel and Leah, the two who built the household of Israel. May you achieve wealth and power in Ephrathah and become famous in Bethlehem.

Gill's Notes on the Bible

And thou shalt slay the ram,.... As he was ordered to slay the bullock, acting in this as a priest, as in that:

and thou shall take his blood, and sprinkle it round about upon the altar; the blood being received into a basin, it was not to be put upon the altar with the finger, as the blood of the bullock, but was to be sprinkled probably with a bunch of hyssop, round about upon the altar, on the top and sides: as the deity of Christ is the altar which sanctifies every gift, this may signify that his blood has its virtue and efficacy from that, to make atonement for the sins of men, and to cleanse them from them.

Barnes' Notes on the Bible

The consecration of the priests. See the notes to Lev. 8–9.

Exodus 29:4

Door of the tabernacle - Entrance of the tent. See Leviticus 8:3.

Exodus 29:27

The “waving” was the more solemn process of the two: it was a movement several times repeated, while “heaving” was simply a “lifting up” once.

Exodus 29:33

A stranger - One of another family, i. e. in this case, one not of the family of Aaron.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile