the Third Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Amplified Bible
Exodus 6:4
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
I have also established my covenant with them, to give them the land of Kana`an, the land of their travels, in which they lived as aliens.
And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, wherein they were strangers.
And I not only established my covenant with them to give to them the land of Canaan, the land of their sojournings, in which they dwelt as aliens,
I also made my agreement with them to give them the land of Canaan. They lived in that land, but it was not their own.
I also established my covenant with them to give them the land of Canaan, where they were living as resident foreigners.
"I also established My covenant with them, to give them the land of Canaan, the land in which they lived as strangers.
Furthermore as I made my couenant with them to giue them ye land of Canaan, the land of their pilgrimage, wherein they were strangers:
And I also established My covenant with them, to give them the land of Canaan, the land in which they sojourned.
I made an agreement and promised them the land of Canaan, where they were living as foreigners.
Also with them I established my covenant to give them the land of Kena‘an, the land where they wandered about and lived as foreigners.
And I established also my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, in which they were sojourners.
I made an agreement with them. I promised to give them the land of Canaan. They lived in that land, but it was not their own.
I also established my covenant with them to give them the land of Canaan, the land in which they lived as sojourners.
And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, wherein they dwelt.
I also made my covenant with them, promising to give them the land of Canaan, the land in which they had lived as foreigners.
I also established my covenant with them to give them the land of Canaan, the land they lived in as aliens.
And I also established My covenant with them to give to them the land of Canaan, the land of their travels, in which they abode.
My couenaunt also haue I made with them, that I wil geue them the londe of Canaan, the londe of their pilgremage, wherin they haue bene straungers.
And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their sojournings, wherein they sojourned.
And I made an agreement with them, to give them the land of Canaan, the land of their wanderings.
Moreouer I made a couenaunt with them, to geue them the lande of Chanaan, the land of their pilgrimage, wherein they were straungers.
And I have also established My covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their sojournings, wherein they sojourned.
And I haue also established my Couenant with them, to giue them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, wherein they were strangers.
And I established my covenant with them, to give them the land of the Chananites, the land wherein they sojourned, in which also they dwelt as strangers.
And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their sojournings, wherein they sojourned.
I also established My covenant with them to give them the land of Canaan, the land where they lived as foreigners.
and Y made couenaunt with hem, that Y schulde yyue to hem the lond of Canaan, the lond of her pilgrymage, in which thei weren comelyngis.
and also I have established My covenant with them, to give to them the land of Canaan, the land of their sojournings, wherein they have sojourned;
And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their sojournings, wherein they sojourned.
And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, in which they were strangers.
I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their travels, in which they lived as aliens.
I have also established My covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, in which they were strangers.
And I reaffirmed my covenant with them. Under its terms, I promised to give them the land of Canaan, where they were living as foreigners.
I also made My agreement with them, to give them the land of Canaan, the land where they were strangers.
I also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land in which they resided as aliens.
Moreover also I established my covenant with them, to give them the land of Canaan, - even the land of their sojournings wherein they sojourned.
And I made a covenant with them, to give them the land of Chanaan, the land of their pilgrimage wherein they were strangers.
I also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land in which they dwelt as sojourners.
"I also established My covenant with them, to give them the land of Canaan, the land in which they sojourned.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
established: Genesis 6:18, Genesis 15:18, Genesis 17:7, Genesis 17:8, Genesis 17:13, Genesis 28:4, 2 Samuel 23:5, Isaiah 55:3
the land of their: Genesis 15:13, Genesis 17:8, Genesis 23:4, Genesis 26:3, Psalms 105:12, Acts 7:5
Reciprocal: Genesis 47:9 - have not Leviticus 26:9 - establish
Cross-References
"This is the way you are to make it: the length of the ark shall be three hundred cubits, its width fifty cubits, and its height thirty cubits (450' x 75' x 45').
"Of fowls and birds according to their kind, of animals according to their kind, of every crawling thing of the ground according to its kind—two of every kind shall come to you to keep them alive.
"Also take with you every kind of food that is edible, and you shall collect and store it; and it shall be food for you and for them."
So Noah did this; according to all that God commanded him, that is what he did.
They said, "Come, let us build a city for ourselves, and a tower whose top will reach into the heavens, and let us make a [famous] name for ourselves, so that we will not be scattered [into separate groups] and be dispersed over the surface of the entire earth [as the LORD instructed]."
"There we saw the Nephilim (the sons of Anak are part of the Nephilim); and we were like grasshoppers in our own sight, and so we were in their sight."
and they rose up [in rebellion] before Moses, together with some of the Israelites, two hundred and fifty leaders of the congregation chosen in the assembly, men of distinction.
(For only Og king of Bashan was left of the remnant of the [giants known as the] Rephaim. Behold, his bed frame was a bed frame of iron; is it not in Rabbah of the Ammonites? It was nine cubits (12 ft.) long and four cubits (6 ft.) wide, using the cubit of a man [the forearm to the end of the middle finger].)
Then a champion came out from the camp of the Philistines named Goliath of Gath, whose height was six cubits and a span.
Gill's Notes on the Bible
And I have also established my covenant with them,.... With Abraham, Isaac, and Jacob, and with their posterity, so that it is sure and firm, and shall never be made null and void:
to give them the land of Canaan; or to their children, which were as themselves:
the land of their pilgrimage, wherein they were strangers; not being in actual possession of any part of it, but lived as pilgrims and strangers in it, as their posterity now did in another land not theirs; see Hebrews 11:9.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Exodus 6:4. I have also established my covenant — I have now fully purposed to give present effect to all my engagements with your fathers, in behalf of their posterity.