Lectionary Calendar
Sunday, December 21st, 2025
the Fourth Week of Advent
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Amplified Bible

Ezra 9:10

"Now, O our God, what shall we say after this? For we have abandoned (turned away from) Your commandments,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Backsliders;   God Continued...;   Intercession;   Repentance;   Sin;   Thompson Chain Reference - Faithfulness-Unfaithfulness;   Forsaking God;   The Topic Concordance - Marriage;   Torrey's Topical Textbook - Forsaking God;   Repentance;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Uncleanness;   Easton Bible Dictionary - Confession;   Fausset Bible Dictionary - Ezra, the Book of;   Malachi;   Holman Bible Dictionary - Ezra, Book of;   Remnant;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ezra;   Fasting;   Genealogy;   Marriage;   Prayer;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Synagogue;   Morrish Bible Dictionary - Confession;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Captivity;   Esdras, the First Book of;   Intercession;   Prayer;   Proselyte;   The Jewish Encyclopedia - Marriage;   Prayer;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Now, our God, what can we say in light of this? For we have abandoned the commands
Hebrew Names Version
Now, our God, what shall we say after this? for we have forsaken your mitzvot,
King James Version
And now, O our God, what shall we say after this? for we have forsaken thy commandments,
English Standard Version
"And now, O our God, what shall we say after this? For we have forsaken your commandments,
New Century Version
"But now, our God, what can we say after you have done all this? We have disobeyed your commands
New English Translation
"And now what are we able to say after this, our God? For we have forsaken your commandments
New American Standard Bible
"And now, our God, what shall we say after this? For we have abandoned Your commandments,
World English Bible
Now, our God, what shall we say after this? for we have forsaken your commandments,
Geneva Bible (1587)
And nowe, our God, what shal we say after this? for we haue forsaken thy commandements,
Legacy Standard Bible
"So now, our God, what shall we say after this? For we have forsaken Your commandments,
Berean Standard Bible
And now, our God, what can we say after this? For we have forsaken the commandments
Contemporary English Version
Our God, what can we say now? Even after all this, we have disobeyed the commands
Complete Jewish Bible
"But now, our God, what are we to say after this? For we have abandoned your mitzvot,
Darby Translation
And now, what shall we say, our God, after this? for we have forsaken thy commandments,
Easy-to-Read Version
"Now, God, what can we say to you? We have stopped obeying you again.
George Lamsa Translation
And now, O our God, what shall we say after all these things? For we have forsaken thy commandments
Good News Translation
"But now, O God, what can we say after all that has happened? We have again disobeyed the commands
Lexham English Bible
"And now our God what shall we say after this? For we have forsaken your commandments,
Literal Translation
And now, O our God, what shall we say after this? For we have forsaken Your commandments
Miles Coverdale Bible (1535)
O oure God, what shall we saye now after this? that we haue forsaken thy commaundementes,
American Standard Version
And now, O our God, what shall we say after this? for we have forsaken thy commandments,
Bible in Basic English
And now, O our God, what are we to say after this? for we have not kept your laws,
Bishop's Bible (1568)
And nowe O our God, what shall we say after this? for we haue forsaken thy commaundementes,
JPS Old Testament (1917)
And now, O our God, what shall we say after this? for we have forsaken Thy commandments,
King James Version (1611)
And now, O our God, what shal we say after this? for we haue forsaken thy commandements,
Brenton's Septuagint (LXX)
What shall we say, our God, after this? for we have forsaken thy commandments,
English Revised Version
And now, O our God, what shall we say after this? for we have forsaken thy commandments,
Wycliffe Bible (1395)
And now, `oure Lord God, what schulen we seie after these thingis? For we han forsake thi comaundementis,
Update Bible Version
And now, O our God, what shall we say after this? for we have forsaken your commandments,
Webster's Bible Translation
And now, O our God, what shall we say after this? for we have forsaken thy commandments,
New King James Version
And now, O our God, what shall we say after this? For we have forsaken Your commandments,
New Living Translation
"And now, O our God, what can we say after all of this? For once again we have abandoned your commands!
New Life Bible
And now, our God, what should we say after this? For we have turned away from Your Laws,
New Revised Standard
"And now, our God, what shall we say after this? For we have forsaken your commandments,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, now, what can we say, O our God, after this? for we have forsaken thy commandments,
Douay-Rheims Bible
And now, O our God, what shall we say after this? for we have forsaken thy commandments,
Revised Standard Version
"And now, O our God, what shall we say after this? For we have forsaken thy commandments,
Young's Literal Translation
`And now, what do we say, O our God, after this? for we have forsaken Thy commands,
THE MESSAGE
"And now, our God, after all this what can we say for ourselves? For we have thrown your commands to the wind, the commands you gave us through your servants the prophets. They told us, ‘The land you're taking over is a polluted land, polluted with the obscene vulgarities of the people who live there; they've filled it with their moral rot from one end to the other. Whatever you do, don't give your daughters in marriage to their sons nor marry your sons to their daughters. Don't cultivate their good opinion; don't make over them and get them to like you so you can make a lot of money and build up a tidy estate to hand down to your children.'
New American Standard Bible (1995)
"Now, our God, what shall we say after this? For we have forsaken Your commandments,

Contextual Overview

5At the evening offering I arose from my [time of] humiliation and penitence and having torn my clothing and my robe, I fell on my knees and stretched out my hands to the LORD my God, 6and I said, "O my God, I am ashamed and embarrassed to lift up my face to You, my God, for our wrongdoings have risen higher than our heads and our guilt has grown to the heavens. 7"Since the days of our fathers to this day we have been exceedingly guilty; and on account of our wrongdoings we, our kings, and our priests have been handed over to the kings of the lands, to the sword, to captivity, to plundering, and to complete shame, as it is today. 8"But now for a brief moment grace has been [shown to us] from the LORD our God, who has left us a surviving remnant and has given us a peg (secure hold) in His holy place, that our God may enlighten our eyes and give us a little reviving in our bondage. 9"For we are slaves; yet our God has not abandoned us in our bondage, but has extended lovingkindness to us before the kings of Persia, to revive us to rebuild the house of our God, to repair the site of its ruins and to give us a wall [of protection] in Judah and Jerusalem. 10"Now, O our God, what shall we say after this? For we have abandoned (turned away from) Your commandments,11which You have commanded by Your servants the prophets, saying, 'The land which you are entering to possess is a defiled land with the uncleanness of the peoples of the lands, through their repulsive acts which have filled it from one end to the other along with their impurity. 12'So now do not give your daughters to their sons or take their daughters for your sons; and never seek their peace or their prosperity, so that you may be strong and eat the good things of the land and leave it as an inheritance to your children forever.' 13"And after everything that has come upon us for our evil deeds and for our great guilt, since You our God have punished us less than our wrongdoings deserve, and have given us survivors like these, 14shall we again break Your commandments and intermarry with the peoples who practice these repulsive acts? Would You not be angry with us to the point of total destruction, so that there would be no remnant nor survivor?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

what shall we say: Genesis 44:16, Joshua 7:8, Lamentations 3:22, Daniel 9:4-16, Romans 3:19

Reciprocal: Judges 2:2 - but ye have 2 Kings 21:9 - they hearkened Isaiah 38:15 - What Jeremiah 9:13 - General Daniel 9:10 - which

Cross-References

Genesis 8:1
And God remembered and thought kindly of Noah and every living thing and all the animals that were with him in the ark; and God made a wind blow over the land, and the waters receded.
Genesis 9:1
And God blessed Noah and his sons and said to them, "Be fruitful and multiply, and fill the earth.
Genesis 9:5
"For your lifeblood I will most certainly require an accounting; from every animal [that kills a person] I will require it. And from man, from every man's brother [that is, anyone who murders] I will require the life of man.
Genesis 9:6
"Whoever sheds man's blood [unlawfully], By man (judicial government) shall his blood be shed, For in the image of God He made man.
Genesis 9:15
and I will [compassionately] remember My covenant, which is between Me and you and every living creature of all flesh; and never again will the water become a flood to destroy all flesh.
Genesis 9:16
"When the rainbow is in the clouds and I look at it, I will [solemnly] remember the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh that is on the earth."
Psalms 145:9
The LORD is good to all, And His tender mercies are over all His works [the entirety of things created].
Jonah 4:11
"Should I not have compassion on Nineveh, the great city in which there are more than 120,000 [innocent] persons, who do not know the difference between their right and left hand [and are not yet accountable for sin], as well as many [blameless] animals?"

Gill's Notes on the Bible

And now, O our God, what shall we say after this?.... What apology or excuse can be made for such ingratitude? what can be said in favour of such a people? what kindness can be expected to be shown to a people who had behaved in so base a manner?

for we have forsaken thy commandments: particularly those which related to marriages with people of other nations.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezra 9:10. What shall we say after this? — Even in the midst of these beginnings of respite and mercy we have begun to provoke thee anew!


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile