Lectionary Calendar
Thursday, July 10th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Amplified Bible

Jeremiah 28:10

Then Hananiah the [false] prophet took the yoke off the neck of the prophet Jeremiah and smashed it.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Symbols and Similitudes;   Yoke;   Thompson Chain Reference - Nebuchadnezzar;   The Topic Concordance - Prophecy and Prophets;   Sending and Those Sent;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Yoke;   Fausset Bible Dictionary - Zedekiah;   Holman Bible Dictionary - Hananiah;   Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Jeremiah;   Prophecy, Prophets;   Hastings' Dictionary of the New Testament - False Prophets;   Morrish Bible Dictionary - Yoke;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hananiah;   Jeremiah;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Neck;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Jeremiah (1);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The prophet Hananiah then took the yoke bar from the neck of the prophet Jeremiah and broke it.
Hebrew Names Version
Then Hananyah the prophet took the bar from off the prophet Yirmeyahu's neck, and broke it.
King James Version
Then Hananiah the prophet took the yoke from off the prophet Jeremiah's neck, and brake it.
English Standard Version
Then the prophet Hananiah took the yoke-bars from the neck of Jeremiah the prophet and broke them.
New American Standard Bible
Then Hananiah the prophet took the yoke from the neck of Jeremiah the prophet and broke it.
New Century Version
Then the prophet Hananiah took the yoke off Jeremiah's neck and broke it.
World English Bible
Then Hananiah the prophet took the bar from off the prophet Jeremiah's neck, and broke it.
Geneva Bible (1587)
Then Hananiah the Prophet tooke the yoke from the Prophet Ieremiahs necke, and brake it.
Legacy Standard Bible
Then Hananiah the prophet took the bar of the yoke from the neck of Jeremiah the prophet and broke it.
Berean Standard Bible
Then the prophet Hananiah took the yoke off the neck of Jeremiah the prophet and broke it.
Contemporary English Version
Hananiah grabbed the wooden yoke from my neck and smashed it.
Complete Jewish Bible
At this point Hananyah the prophet took the crossbar off the prophet Yirmeyahu's neck and broke it.
Darby Translation
And the prophet Hananiah took the yoke from off the prophet Jeremiah's neck, and broke it.
Easy-to-Read Version
Jeremiah was wearing a yoke around his neck. The prophet Hananiah took the yoke from Jeremiah's neck and broke it.
George Lamsa Translation
Then Hananiah the false prophet took the bands of the yoke from off the neck of Jeremiah the prophet, and broke them.
Good News Translation
Then Hananiah took the yoke off my neck, broke it in pieces,
Lexham English Bible
Then Hananiah the prophet took the yoke from the neck of Jeremiah the prophet and broke it.
Literal Translation
Then Hananiah the prophet took the yoke from the prophet Jeremiah's neck and broke it.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Hananias the prophet toke the chayne from the prophet Ieremias neck, & brake it:
American Standard Version
Then Hananiah the prophet took the bar from off the prophet Jeremiah's neck, and brake it.
Bible in Basic English
Then Hananiah the prophet took the yoke from the neck of the prophet Jeremiah and it was broken by his hands.
JPS Old Testament (1917)
Then Hananiah the prophet took the bar from off the prophet Jeremiah's neck, and broke it.
King James Version (1611)
Then Hananiah the prophet tooke the yoke from off the prophet Ieremiahs necke, and brake it.
Bishop's Bible (1568)
And Hananias the prophete toke the chayne from the prophete Ieremies necke, and brake it:
Brenton's Septuagint (LXX)
The Lord has brought forth his judgment: come, and let us declare in Sion the works of the Lord our God.
English Revised Version
Then Hananiah the prophet took the bar from off the prophet Jeremiah's neck, and brake it.
Wycliffe Bible (1395)
And Ananye, the profete, took the chayne fro the necke of Jeremye, the profete, and brak it.
Update Bible Version
Then Hananiah the prophet took the bar from off the prophet Jeremiah's neck, and broke it.
Webster's Bible Translation
Then Hananiah the prophet took the yoke from off the prophet Jeremiah's neck, and broke it.
New English Translation
The prophet Hananiah then took the yoke off the prophet Jeremiah's neck and broke it.
New King James Version
Then Hananiah the prophet took the yoke off the prophet Jeremiah's neck and broke it.
New Living Translation
Then Hananiah the prophet took the yoke off Jeremiah's neck and broke it in pieces.
New Life Bible
Then Hananiah, the man who told what would happen, took the cross-bar from the neck of Jeremiah the man of God and broke it.
New Revised Standard
Then the prophet Hananiah took the yoke from the neck of the prophet Jeremiah, and broke it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then Hananiah the prophet took the yoke from off the neck of Jeremiah the prophet, - and brake it.
Douay-Rheims Bible
And Hananias the prophet took the chain from the neck of Jeremias the prophet, and broke it.
Revised Standard Version
Then the prophet Hanani'ah took the yoke-bars from the neck of Jeremiah the prophet, and broke them.
Young's Literal Translation
And Hananiah the prophet taketh the yoke from off the neck of Jeremiah the prophet, and breaketh it,
THE MESSAGE
At that, Hananiah grabbed the yoke from Jeremiah's shoulders and smashed it. And then he addressed the people: "This is God 's Message: In just this way I will smash the yoke of the king of Babylon and get him off the neck of all the nations—and within two years." Jeremiah walked out.
New American Standard Bible (1995)
Then Hananiah the prophet took the yoke from the neck of Jeremiah the prophet and broke it.

Contextual Overview

10Then Hananiah the [false] prophet took the yoke off the neck of the prophet Jeremiah and smashed it.11Hananiah spoke in the presence of all the people, saying, "Thus says the LORD, 'Even so within two full years I will break the yoke of Nebuchadnezzar king of Babylon from the neck of all the nations.'" Then the prophet Jeremiah went his way. 12The word of the LORD came to Jeremiah [some time] after Hananiah the prophet had broken the yoke off the neck of the prophet Jeremiah, saying, 13"Go and tell Hananiah, 'The LORD says this, "You have broken yokes of wood, but you have made in their place bars of iron." 14'For thus says the LORD of hosts, the God of Israel, "I have put the iron yoke [of servitude] on the neck of all these nations, that they may serve Nebuchadnezzar king of Babylon; and they will serve him. And I have even given him the beasts of the field."'" 15Then the prophet Jeremiah said to Hananiah the prophet, "Listen now, Hananiah, the LORD has not sent you, and you have made this people trust in a lie. 16"Therefore thus says the LORD, 'Behold, I am about to send you away from the face of the earth. This year you will die, because you have spoken and counseled rebellion against the LORD.'" 17So Hananiah the [false] prophet died [two months later], the same year, in the seventh month.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

took: Jeremiah 28:2, Jeremiah 28:4, Jeremiah 27:2, Jeremiah 36:23, Jeremiah 36:24, 1 Kings 22:11, 1 Kings 22:24, 1 Kings 22:25, Malachi 3:13

Reciprocal: 2 Chronicles 18:10 - horns of iron Nehemiah 6:14 - on the prophetess Jeremiah 30:8 - I Jeremiah 37:19 - your Amos 7:11 - thus Acts 13:8 - withstood

Cross-References

Genesis 11:31
Terah took Abram his son, and Lot the son of Haran, his grandson, and Sarai his daughter-in-law, his son Abram's wife; and they went out together to go from Ur of the Chaldeans into the land of Canaan; but when they came to Haran [about five hundred and fifty miles northwest of Ur], they settled there.
Genesis 32:10
I am unworthy of all the lovingkindness and compassion and of all the faithfulness which You have shown to Your servant. With only my staff [long ago] I crossed over this Jordan, and now I have become [blessed and increased into these] two groups [of people].
Hosea 12:12
Now Jacob (Israel) fled into the open country of Aram (Paddan-aram), And [there] Israel (Jacob) worked and served for a wife, And for a wife he kept sheep.
Acts 7:2
And he answered, "Brothers and fathers, listen to me! The God of glory [the Shekinah, the radiance of God] appeared to our father Abraham when he was in Mesopotamia, before he lived in Haran,
Acts 25:13
Now several days later, Agrippa [II] the king and Bernice [his sister] arrived at Caesarea and paid their respects to Festus [the new governor].

Gill's Notes on the Bible

Then Hananiah the prophet took the yoke from off the prophet Jeremiah's neck,.... Which he wore as a symbol of the subjection of Judea, and other nations, to the king of Babylon: an impudent and insolent action this was, to take the prophet's yoke from his neck; and the more so, as it was by the command of God that he made it, and wore it:

and brake it; being made of wood, as it afterwards appears, and so might easily be broken.

Barnes' Notes on the Bible

The multitude would see in Hananiah’s act a symbol of deliverance.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 28:10. Then Hananiah - took the yoke - and brake it. — He endeavoured by this symbolical act to persuade them of the truth of his prediction.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile