Lectionary Calendar
Wednesday, May 14th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Amplified Bible

Job 19:13

"He has put my brothers far from me, And my acquaintances are completely estranged from me.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Friendship;   Thompson Chain Reference - Job;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Greatness of God;   Hypocrisy;   Holman Bible Dictionary - Job, the Book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Job, Book of;   Verily;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He has removed my brothers from me;my acquaintances have abandoned me.
Hebrew Names Version
"He has put my brothers far from me. My acquaintances are wholly estranged from me.
King James Version
He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are verily estranged from me.
English Standard Version
"He has put my brothers far from me, and those who knew me are wholly estranged from me.
New Century Version
"God has made my brothers my enemies, and my friends have become strangers.
New English Translation
"He has put my relatives far from me; my acquaintances only turn away from me.
New American Standard Bible
"He has removed my brothers far from me, And my acquaintances have completely turned away from me.
World English Bible
"He has put my brothers far from me. My acquaintances are wholly estranged from me.
Geneva Bible (1587)
He hath remooued my brethre farre from me, and also mine acquaintance were strangers vnto me.
Legacy Standard Bible
"He has removed my brothers far from me,And my acquaintances are completely estranged from me.
Berean Standard Bible
He has removed my brothers from me; my acquaintances have abandoned me.
Contemporary English Version
God has turned relatives and friends against me,
Complete Jewish Bible
"He has made my brothers keep their distance, those who know me are wholly estranged from me,
Darby Translation
He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are quite estranged from me.
Easy-to-Read Version
"God has made my brothers hate me. Those who knew me have become strangers.
George Lamsa Translation
My brothers are far off from me, and my acquaintances have deserted me.
Good News Translation
God has made my own family forsake me; I am a stranger to those who knew me;
Lexham English Bible
"He has removed my kinsfolk from me, and my acquaintances have only turned aside from me.
Literal Translation
He has put my brothers from me; and ones knowing me are truly alienated from me.
Miles Coverdale Bible (1535)
He hath put my brethren farre awaye fro me, and soch as were of myne acquauntaunce, are become straugers vnto me.
American Standard Version
He hath put my brethren far from me, And mine acquaintance are wholly estranged from me.
Bible in Basic English
He has taken my brothers far away from me; they have seen my fate and have become strange to me.
JPS Old Testament (1917)
He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are wholly estranged from me.
King James Version (1611)
Hee hath put my brethren farre from me, and mine acquaintance are verely estranged from me.
Bishop's Bible (1568)
He hath put my brethren farre away from me, and myne acquaintaunce are also become straungers vnto me.
Brenton's Septuagint (LXX)
My brethren have stood aloof from me; they have recognized strangers rather than me: and my friends have become pitiless.
English Revised Version
He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are wholly estranged from me.
Wycliffe Bible (1395)
He made fer my britheren fro me; and my knowun as aliens yeden awei fro me.
Update Bible Version
He has put my brothers far from me, And my acquaintances are wholly estranged from me.
Webster's Bible Translation
He hath put my brethren far from me, and my acquaintance are verily estranged from me.
New King James Version
"He has removed my brothers far from me, And my acquaintances are completely estranged from me.
New Living Translation
"My relatives stay far away, and my friends have turned against me.
New Life Bible
"He has taken my brothers far away from me and my friends have all left me.
New Revised Standard
"He has put my family far from me, and my acquaintances are wholly estranged from me.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
My Brethren - from beside me, hath he moved far away, and, mine acquaintance, are wholly estranged from me;
Douay-Rheims Bible
He hath put my brethren far from me, and my acquaintance like strangers have departed from me.
Revised Standard Version
"He has put my brethren far from me, and my acquaintances are wholly estranged from me.
Young's Literal Translation
My brethren from me He hath put far off, And mine acquaintances surely Have been estranged from me.
THE MESSAGE
"God alienated my family from me; everyone who knows me avoids me. My relatives and friends have all left; houseguests forget I ever existed. The servant girls treat me like a bum off the street, look at me like they've never seen me before. I call my attendant and he ignores me, ignores me even though I plead with him. My wife can't stand to be around me anymore. I'm repulsive to my family. Even street urchins despise me; when I come out, they taunt and jeer. Everyone I've ever been close to abhors me; my dearest loved ones reject me. I'm nothing but a bag of bones; my life hangs by a thread.
New American Standard Bible (1995)
"He has removed my brothers far from me, And my acquaintances are completely estranged from me.

Contextual Overview

8"He has walled up my way so that I cannot pass, And He has set darkness upon my paths. 9"He has stripped me of my honor And removed the crown from my head. 10"He breaks me down on every side, and I am gone; He has uprooted my hope like a tree. 11"He has also kindled His wrath [like a fire] against me And He considers and counts me as one of His adversaries. 12"His troops come together And build up their way and siege works against me And camp around my tent. 13"He has put my brothers far from me, And my acquaintances are completely estranged from me.14"My relatives have failed [me], And my intimate friends have forgotten me. 15"Those who live [temporarily] in my house and my maids consider me a stranger; I am a foreigner in their sight. 16"I call to my servant, but he does not answer; I have to implore him with words. 17"My breath is repulsive to my wife, And I am loathsome to my own brothers.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

put my brethren: Psalms 31:11, Psalms 38:11, Psalms 69:8, Psalms 69:20, Psalms 88:8, Psalms 88:18, Matthew 26:56, 2 Timothy 4:16

estranged: Job 6:21-23

Reciprocal: Job 18:20 - were affrighted Job 30:1 - they that are Job 30:10 - flee far Job 42:11 - all his brethren Psalms 54:3 - strangers Psalms 142:4 - but there was Proverbs 14:20 - poor Proverbs 19:4 - the poor Lamentations 1:2 - all her friends Lamentations 1:19 - for Matthew 10:36 - General Matthew 26:31 - and the Mark 14:50 - General Luke 23:49 - acquaintance

Cross-References

Genesis 13:13
But the men of Sodom were extremely wicked and sinful against the LORD [unashamed in their open sin before Him].
Genesis 18:20
And the LORD said, "The outcry [of the sin] of Sodom and Gomorrah is indeed great, and their sin is exceedingly grave.
Genesis 19:1
It was evening when the two angels came to Sodom. Lot was sitting at Sodom's [city] gate. Seeing them, Lot got up to meet them and bowed down with his face to the ground.
Genesis 19:5
and they called out to Lot and said to him, "Where are the men who came to you tonight? Bring them out to us so that we may know them [intimately]."
Genesis 19:6
But Lot went out of the doorway to the men, and shut the door after him,
Genesis 19:8
"See here, I have two daughters who have not known a man [intimately]; please let me bring them out to you [instead], and you can do as you please with them; only do nothing to these men, because they have in fact come under the shelter of my roof [for protection]."
Genesis 19:9
But they said, "Get out of the way!" And they said, "This man (Lot) came [as an outsider] to live here temporarily, and now he is acting like a judge. Now we will treat you worse than your visitors!" So they rushed forward and pressed violently against Lot and came close to breaking down the door [of his house].
Genesis 19:12
And the [two] men (angels) asked Lot, "Have you any others here [in Sodom]—a son-in-law, and your sons, and your daughters? Whomever you have in the city, take them out of here;
Genesis 19:15
When morning dawned, the angels urged Lot [to hurry], saying, "Get up! Take your wife and two daughters who are here [and go], or you will be swept away in the punishment of the city."
Genesis 19:16
But Lot hesitated and lingered. The men took hold of his hand and the hand of his wife and the hands of his two daughters, because the LORD was merciful to him [for Abraham's sake]; and they brought him out, and left him outside the city [with his family].

Gill's Notes on the Bible

He hath put my brethren far from me,.... As it is one part of business in war to cut off all communication between the enemy and their confederates and auxiliaries, and to hinder them of all the help and assistance from them they can; so Job here represents God dealing with him as with an enemy, and therefore keeps at a distance from him all such from whom he might expect comfort and succour, as particularly his brethren; by whom may be meant such who in a natural relation are strictly and properly brethren; for such Job had, as appears from

Job 42:11; who afterwards paid him a visit, and showed brotherly love to him; but for the present the affliction that God laid upon him had such an influence on theft, as to cause them to stand aloof off, and not come near him, and show any regard unto him; and as this was the effect of the afflicting hand of God, Job ascribes it to him, and which added to his affliction; see Psalms 69:8;

and mine acquaintance are verily estranged from me; such as knew him in the time of his prosperity, and frequently visited him, and conversed with him, and he with them; but now, things having taken a different turn in his outward circumstances, they carried it strange to him, as if they had never been acquainted with him: "si fueris felix", &c.

Barnes' Notes on the Bible

He hath put my brethren - This is a new source of afflication that he had not adverted to before, that God had caused all his children to be estranged from him - a calamity which he regarded as the crown of all his woes. The word rendered “my brethren” (אחי 'âchāy) means means properly “my brothers” - but whether he means literally his brothers, or whether he designs it to be taken in a figuratie sense as denoting his intimate friends, or those of the same rank in life or calling, it is impossible now to determine.

And mine acquaintance - My friends - on whom I relied in time of calamity.

And verily estranged - They have forgotten me, and treat me as a stranger. What an accurate description is this of what often occurs! In prosperity a man will be surrounded by friends; but as soon as his prosperity is stripped away, and he is overwhelmed with calamity, they withdraw, and leave him to suffer alone. Proud of his acquaintance before, they now pass him by as a stranger, or treat him with cold civility, and when he “needs” their friendship, they are gone.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile