Lectionary Calendar
Saturday, May 17th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Amplified Bible

Judges 5:21

"The torrent Kishon swept the enemy away, The ancient torrent, the torrent Kishon. O my soul, march on with strength.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Chiding;   Country;   Kishon;   Patriotism;   Sisera;   Thompson Chain Reference - Deborah;   Kishon;   Rivers;   Women;   Torrey's Topical Textbook - Rivers;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Barak;   Kishon;   Megiddo;   Bridgeway Bible Dictionary - Deborah;   Palestine;   Easton Bible Dictionary - Camp;   Kishon;   Fausset Bible Dictionary - Kishon River;   Year;   Holman Bible Dictionary - Hymn;   Judges, Book of;   Kishon;   Poetry;   Sisera;   Hastings' Dictionary of the Bible - Barak;   Deborah;   Elijah;   Ephraim;   Hittites;   Israel;   Jashar, Book of;   Kishon;   Levi;   Manasseh;   Megiddo;   Naphtali;   Poetry;   Simeon;   Sisera;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Trust;   Morrish Bible Dictionary - Barak ;   Kishon, River of, Kison ;   Sisera ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Barak;   Kishon;   Pithom;   Sisera;   People's Dictionary of the Bible - Baal;   Kishon;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - War;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - Ancient;   Deborah;   Kishon;   Palestine;   Palestine (Recent Exploration, I.e. as of 1915);   The Jewish Encyclopedia - Deborah, the Song of;   Ḳarmion (Ḳirmion);  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for August 2;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The river Kishon swept them away,the ancient river, the river Kishon.March on, my soul, in strength!
Hebrew Names Version
The river Kishon swept them away, That ancient river, the river Kishon. My soul, march on with strength.
King James Version
The river of Kishon swept them away, that ancient river, the river Kishon. O my soul, thou hast trodden down strength.
Lexham English Bible
The wadi torrent of Kishon swept them away, the raging wadi torrent, the wadi torrent of Kishon. March on, my soul, with strength!
English Standard Version
The torrent Kishon swept them away, the ancient torrent, the torrent Kishon. March on, my soul, with might!
New Century Version
The Kishon River swept Sisera's men away, that old river, the Kishon River. March on, my soul, with strength!
New English Translation
The Kishon River carried them off; the river confronted them—the Kishon River. Step on the necks of the strong!
New American Standard Bible
"The torrent of Kishon swept them away, The ancient torrent, the torrent Kishon. My soul, march on with strength!
Geneva Bible (1587)
The Riuer Kishon swepe them away, that ancient riuer the riuer Kishon. O my soule, thou hast marched valiantly.
Legacy Standard Bible
keep yourselves in the love of God, waiting for the mercy of our Lord Jesus Christ to eternal life.
Contemporary English Version
and his soldiers were swept away by the ancient Kishon River. I will march on and be brave.
Complete Jewish Bible
The Kishon River swept them away, that ancient river, the Kishon River. O my soul, march on with strength!
Darby Translation
The torrent of Kishon swept them away, That ancient torrent, the torrent Kishon. My soul, thou hast trodden down strength!
Easy-to-Read Version
The Kishon River, that ancient river, swept Sisera's men away. My soul, march on with strength!
George Lamsa Translation
The river Kishon and the river Karmin swept them away. O my soul, you have defeated an army!
Good News Translation
A flood in the Kishon swept them away— the onrushing Kishon River. I shall march, march on, with strength!
Literal Translation
The Kishon torrent swept them away, the ancient river, the Kishon torrent. You trod, my soul, in strength.
Miles Coverdale Bible (1535)
The broke Cyson ouerwhelmed them, the broke Kedumim, yee the broke Cyson. My soule treade thou vpon the mightie.
American Standard Version
The river Kishon swept them away, That ancient river, the river Kishon. O my soul, march on with strength.
Bible in Basic English
The river Kishon took them violently away, stopping their flight, the river Kishon. Give praise, O my soul, to the strength of the Lord!
Bishop's Bible (1568)
The ryuer of Kison swept them away, that auncient ryuer the ryuer Kison: O my soule, thou hast marched valiauntly.
JPS Old Testament (1917)
The brook Kishon swept them away, that ancient brook, the brook Kishon. O my soul, tread them down with strength.
King James Version (1611)
The riuer of Kishon swept them away, that ancient riuer, the riuer Kishon: O my soule, thou hast troden downe strength.
Brenton's Septuagint (LXX)
The brook of Kison swept them away, the ancient brook, the brook Kison: my mighty soul will trample him down.
English Revised Version
The river Kishon swept them away, that ancient river, the river Kishon. O my soul, march on with strength.
Berean Standard Bible
The River Kishon swept them away, the ancient river, the River Kishon. March on, O my soul, in strength!
Wycliffe Bible (1395)
The stronde of Cyson drow `the deed bodies of hem, the stronde of Cadymyn, the stronde of Cyson. My soule, to-trede thou stronge men.
Young's Literal Translation
The brook Kishon swept them away, The brook most ancient -- the brook Kishon. Thou dost tread down strength, O my soul!
Update Bible Version
The river Kishon swept them away, That ancient river, the river Kishon. O my soul, march on with strength.
Webster's Bible Translation
The river of Kishon swept them away, that ancient river, the river Kishon. O my soul, thou hast trodden down strength.
World English Bible
The river Kishon swept them away, That ancient river, the river Kishon. My soul, march on with strength.
New King James Version
The torrent of Kishon swept them away, That ancient torrent, the torrent of Kishon. O my soul, march on in strength!
New Living Translation
The Kishon River swept them away— that ancient torrent, the Kishon. March on with courage, my soul!
New Life Bible
The fast river of Kishon took them away, the rushing river, the river Kishon. O my soul, walk on with strength.
New Revised Standard
The torrent Kishon swept them away, the onrushing torrent, the torrent Kishon. March on, my soul, with might!
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The torrent of Kishon, swept them away, the torrent of olden times, the torrent of Kishon! Let my soul march along, with victorious strength!
Douay-Rheims Bible
The torrent of Cison dragged their carcasses, the torrent of Cadumim, the torrent of Cison: tread thou, my soul, upon the strong ones.
Revised Standard Version
The torrent Kishon swept them away, the onrushing torrent, the torrent Kishon. March on, my soul, with might!
New American Standard Bible (1995)
"The torrent of Kishon swept them away, The ancient torrent, the torrent Kishon. O my soul, march on with strength.

Contextual Overview

12"Awake, awake, Deborah; Awake, awake, sing a song! Arise, Barak, and lead away your captives, you son of Abinoam. 13"Then down marched the survivors to the nobles; The people of the LORD marched down for Me against the mighty. 14"From Ephraim those whose root is in Amalek came down, After you, Benjamin, with your relatives; From Machir came down commanders and rulers, And from Zebulun those who handle the scepter of the [office of] scribe. 15"And the heads of Issachar came with Deborah; As Issachar, so was Barak; Into the valley they rushed at his heels; Among the divisions of Reuben There were great searchings of heart. 16"Why [Reuben] did you linger among the sheepfolds, To hear the piping for the flocks? Among the divisions of Reuben There were great searchings of heart. 17"Gilead remained beyond the Jordan; And why did Dan live as an alien on ships? Asher sat [still] on the seacoast, And remained by its landings. [These did not come to battle for God's people.] 18"But Zebulun was a people who risked their lives to the [point of] death; Naphtali also, on the heights of the field. 19"The kings came and fought; Then the kings of Canaan fought At Taanach by the waters of Megiddo. Spoils of silver they did not obtain. 20"From the heavens the stars fought, From their courses they fought against Sisera. 21"The torrent Kishon swept the enemy away, The ancient torrent, the torrent Kishon. O my soul, march on with strength.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Kishon: Judges 4:7, Judges 4:13, 1 Kings 18:40, Psalms 83:9, Psalms 83:10

O my soul: Genesis 49:18, Psalms 44:5, Isaiah 25:10, Micah 7:10

Reciprocal: Genesis 49:6 - O my soul Exodus 14:27 - Lord Judges 4:15 - General 2 Samuel 18:8 - General Jeremiah 4:19 - O my Jeremiah 46:15 - thy

Cross-References

Luke 3:37
the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalaleel, the son of Cainan,

Gill's Notes on the Bible

The river of Kishon swept them away,.... To which Sisera's army was drawn, and where it was discomfited; and very probably many of them, in their confusion, endeavoured to make their escape by fording or swimming over the river, by which they were swept away and drowned, the waters of it at this time swelling in a miraculous manner, as Ben Gersom thinks; or were increased by the large showers of rain that fell, as some note from Josephus, though I find it not in him; however it is not improbable it might be the case; for our countryman Mr. Maundrell l thus observed when he was at it;

"in the condition we saw it, its waters were low and inconsiderable; but passing along the side of the plain, we discovered the track of many lesser torrents falling down into it from the mountains, which must needs make it swell exceedingly upon sudden rains, as doubtless it actually did at the destruction of Sisera's host, Judges 5:21''

that ancient river, the river Kishon; called ancient, either because it was from the beginning of the creation, and not cut by the art of men, as some rivers are; or because it was spoken of by poets and historians in ancient times; or because of famous exploits done here of old; so the Targum,

"the river where signs and mighty works were done for Israel of old.''

Some take the word Kedumim to be another name of the river, so called from its windings and turnings, and, as it were, meeting itself. So some travellers tell us m the river Kedumim, the same with Kishon, is so called, because it meets itself, being by its meanders formed like a sling or noose, as Kishon signifies; it rises at Mount Tabor, and discharges itself into the Mediterranean sea, at the foot of Mount Carmel; so Hillerus n says, Kishon signifies bending in manner of a snare, or net, or meander, and takes it to be the same with the Pagida of Pliny o, which in the Greek tongue signifies the same:

O my soul, thou hast trodden down strength; a strong and mighty army, through her prayers and supplication, advice and direction; or thou hast trodden with strength, that is, the river Kishon, as some Jewish interpreters understand it, who suppose that another miracle was wrought; that as the waters of the river swelled when the Canaanites attempted to escape over it, so it sunk and became fordable for Deborah and the Israelites; a miracle, as they suppose, somewhat similar to that at the Red sea.

l Journey from Aleppo, &c. p. 57. m Egmont and Heyman's Travels, par. 2. p. 2. n Onomastic. Sacr. p. 186, 405, 865. o Nat. Hist. l. 5. c. 19.

Barnes' Notes on the Bible

The word translated ancient occurs only here. The phrase probably means that Kishon was celebrated from ancient times on account of the battles fought on its banks.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 5:21. The river of Kishon swept them away — This gives plausibility to the above conjecture, that there was a storm at this time which produced an inundation in the river Kishon, which the routed Canaanites attempting to ford were swept away.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile