Lectionary Calendar
Sunday, April 5th, 2026
Easter Sunday
Easter Sunday
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Amplified Bible
Leviticus 8:5
Moses said to the congregation, "This is what the LORD has commanded us to do."
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Dictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
Moshe said to the congregation, "This is the thing which the LORD has commanded to be done."
Moshe said to the congregation, "This is the thing which the LORD has commanded to be done."
King James Version
And Moses said unto the congregation, This is the thing which the Lord commanded to be done.
And Moses said unto the congregation, This is the thing which the Lord commanded to be done.
Lexham English Bible
Then Moses said to the community, "This is the word that Yahweh has commanded to be done."
Then Moses said to the community, "This is the word that Yahweh has commanded to be done."
New Century Version
Then Moses spoke to the people and said, "This is what the Lord has commanded to be done."
Then Moses spoke to the people and said, "This is what the Lord has commanded to be done."
New English Translation
Then Moses said to the congregation: "This is what the Lord has commanded to be done."
Then Moses said to the congregation: "This is what the Lord has commanded to be done."
New American Standard Bible
Moses said to the congregation, "This is the thing which the LORD has commanded us to do."
Moses said to the congregation, "This is the thing which the LORD has commanded us to do."
Geneva Bible (1587)
Then Moses said vnto the company, This is the thing which the Lorde hath commaunded to doe.
Then Moses said vnto the company, This is the thing which the Lorde hath commaunded to doe.
Legacy Standard Bible
and Moses said to the congregation, "This is the thing which Yahweh has commanded to do."
and Moses said to the congregation, "This is the thing which Yahweh has commanded to do."
Contemporary English Version
he said, "We are here to follow the Lord 's instructions."
he said, "We are here to follow the Lord 's instructions."
Complete Jewish Bible
Moshe said to the community, "This is what Adonai has ordered to be done."
Moshe said to the community, "This is what Adonai has ordered to be done."
Darby Translation
And Moses said to the assembly, This is the thing which Jehovah has commanded to be done.
And Moses said to the assembly, This is the thing which Jehovah has commanded to be done.
Easy-to-Read Version
Then Moses said to them, "This is what the Lord has commanded must be done."
Then Moses said to them, "This is what the Lord has commanded must be done."
English Standard Version
And Moses said to the congregation, "This is the thing that the Lord has commanded to be done."
And Moses said to the congregation, "This is the thing that the Lord has commanded to be done."
George Lamsa Translation
And Moses said to the congregation, This is the commandment which the LORD has commanded to be done.
And Moses said to the congregation, This is the commandment which the LORD has commanded to be done.
Good News Translation
he said to them, "What I am now about to do is what the Lord has commanded."
he said to them, "What I am now about to do is what the Lord has commanded."
Christian Standard Bible®
Moses said to them, “This is what the Lord has commanded to be done.”
Moses said to them, “This is what the Lord has commanded to be done.”
Literal Translation
And Moses said to the congregation, This is the thing which Jehovah has commanded to be done.
And Moses said to the congregation, This is the thing which Jehovah has commanded to be done.
Miles Coverdale Bible (1535)
and sayde vnto them: This is it, that the LORDE hath commaunded to do.
and sayde vnto them: This is it, that the LORDE hath commaunded to do.
American Standard Version
And Moses said unto the congregation, This is the thing which Jehovah hath commanded to be done.
And Moses said unto the congregation, This is the thing which Jehovah hath commanded to be done.
Bible in Basic English
And Moses said to the people, This is what the Lord has given orders to be done.
And Moses said to the people, This is what the Lord has given orders to be done.
Bishop's Bible (1568)
And Moyses sayd vnto the congregation: This is the thing which the Lord commaunded to be done.
And Moyses sayd vnto the congregation: This is the thing which the Lord commaunded to be done.
JPS Old Testament (1917)
And Moses said unto the congregation: 'This is the thing which the LORD hath commanded to be done.'
And Moses said unto the congregation: 'This is the thing which the LORD hath commanded to be done.'
King James Version (1611)
And Moses saide vnto the Congregation, This is the thing which the Lord commanded to be done.
And Moses saide vnto the Congregation, This is the thing which the Lord commanded to be done.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Moses said to the congregation, This is the thing which the Lord has commanded you to do.
And Moses said to the congregation, This is the thing which the Lord has commanded you to do.
English Revised Version
And Moses said unto the congregation, This is the thing which the LORD hath commanded to be done.
And Moses said unto the congregation, This is the thing which the LORD hath commanded to be done.
Berean Standard Bible
And Moses said to them, "This is what the LORD has commanded to be done."
And Moses said to them, "This is what the LORD has commanded to be done."
Wycliffe Bible (1395)
This is the word which the Lord comaundid to be don.
This is the word which the Lord comaundid to be don.
Young's Literal Translation
and Moses saith unto the company, `This [is] the thing which Jehovah hath commanded to do.'
and Moses saith unto the company, `This [is] the thing which Jehovah hath commanded to do.'
Update Bible Version
And Moses said to the congregation, This is the thing which Yahweh has commanded to be done.
And Moses said to the congregation, This is the thing which Yahweh has commanded to be done.
Webster's Bible Translation
And Moses said to the congregation, This [is] the thing which the LORD commanded to be done.
And Moses said to the congregation, This [is] the thing which the LORD commanded to be done.
World English Bible
Moses said to the congregation, "This is the thing which Yahweh has commanded to be done."
Moses said to the congregation, "This is the thing which Yahweh has commanded to be done."
New King James Version
And Moses said to the congregation, "This is what the LORD commanded to be done."
And Moses said to the congregation, "This is what the LORD commanded to be done."
New Living Translation
Moses announced to them, "This is what the Lord has commanded us to do!"
Moses announced to them, "This is what the Lord has commanded us to do!"
New Life Bible
Moses said to the people, "This is what the Lord has said to do."
Moses said to the people, "This is what the Lord has said to do."
New Revised Standard
Moses said to the congregation, "This is what the Lord has commanded to be done."
Moses said to the congregation, "This is what the Lord has commanded to be done."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said Moses unto the assembly, - This is the thing, which Yahweh hath commanded to be done.
Then said Moses unto the assembly, - This is the thing, which Yahweh hath commanded to be done.
Douay-Rheims Bible
He said: This is the word that the Lord hath commanded to be done.
He said: This is the word that the Lord hath commanded to be done.
Revised Standard Version
And Moses said to the congregation, "This is the thing which the LORD has commanded to be done."
And Moses said to the congregation, "This is the thing which the LORD has commanded to be done."
THE MESSAGE
Moses addressed the congregation: "This is what God has commanded to be done."
Moses addressed the congregation: "This is what God has commanded to be done."
New American Standard Bible (1995)
Moses said to the congregation, "This is the thing which the LORD has commanded to do."
Moses said to the congregation, "This is the thing which the LORD has commanded to do."
Contextual Overview
1Then the LORD spoke to Moses, saying, 2"Take Aaron and his sons with him, and the garments [which are symbols of their office], and the anointing oil, and the bull for the sin offering, and the two rams, and the basket of unleavened bread; 3and assemble the entire congregation at the doorway of the Tent of Meeting." 4Moses did as the LORD commanded him, and the congregation was assembled at the doorway of the Tent of Meeting. 5Moses said to the congregation, "This is what the LORD has commanded us to do."6Then Moses brought Aaron and his sons and washed them with water. 7He put the undertunic on Aaron, tied the sash around him, clothed him in the robe, and put the ephod (an upper vestment) on him. He tied the [skillfully woven] band of the ephod around him, with which he secured it to Aaron. 8Moses then put the breastpiece on Aaron, and he put in the breastpiece the Urim and the Thummim [the sacred articles the high priest used when seeking God's will concerning the nation]. 9He also put the turban on Aaron's head, and on it, in the front, Moses placed the golden plate, the holy crown, just as the LORD had commanded him. 10Then Moses took the anointing oil and anointed the tabernacle and all that was in it, and consecrated them.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Lord commanded to be done: Exodus 29:4-37
Cross-References
Genesis 7:11
In the six hundredth year of Noah's life, on the seventeenth day of the second month, on that same day all the fountains of the great deep [subterranean waters] burst open, and the windows and floodgates of the heavens were opened.
In the six hundredth year of Noah's life, on the seventeenth day of the second month, on that same day all the fountains of the great deep [subterranean waters] burst open, and the windows and floodgates of the heavens were opened.
Gill's Notes on the Bible
And Moses said unto the congregation,.... Having convened them, he opened to them the reason of their being called together, which was not done of himself, but by divine direction:
this [is] the thing which the Lord commanded to be done; namely, what follows, concerning the consecration of Aaron and his sons to be priests, and the investiture of them with that office, attended with various rites and ceremonies to be performed, of which they were to be witnesses.