Lectionary Calendar
Tuesday, May 13th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Amplified Bible

Luke 23:20

Pilate addressed them again, wanting to release Jesus,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Barabbas;   Complicity;   Demagogism;   Jesus, the Christ;   Opinion, Public;   Politics;   Priest;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Pilate or Pontius Pilate;   Bridgeway Bible Dictionary - Crucifixion;   Charles Buck Theological Dictionary - Exhortation;   Humiliation of Christ;   Holman Bible Dictionary - Capital Punishment;   Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Barabbas;   Gospels, Apocryphal;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Barabbas ;   Trial of Jesus;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Jesus Christ, the Arrest and Trial of;   Pilate, Pontius;   Kitto Biblical Cyclopedia - Barabbas;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Wanting to release Jesus, Pilate addressed them again,
King James Version (1611)
Pilate therefore willing to release Iesus, spake againe to them:
King James Version
Pilate therefore, willing to release Jesus, spake again to them.
English Standard Version
Pilate addressed them once more, desiring to release Jesus,
New American Standard Bible
But Pilate, wanting to release Jesus, addressed them again,
New Century Version
Pilate wanted to let Jesus go free and told this to the crowd.
Legacy Standard Bible
But again Pilate addressed them, wanting to release Jesus,
Berean Standard Bible
Wanting to release Jesus, Pilate addressed them again,
Contemporary English Version
Pilate wanted to set Jesus free, so he spoke again to the crowds.
Complete Jewish Bible
Pilate appealed to them again, because he wanted to release Yeshua.
Darby Translation
Pilate therefore, desirous to release Jesus, again addressed [them].
Easy-to-Read Version
Pilate wanted to let Jesus go free. So again Pilate told them that he would let him go.
Geneva Bible (1587)
Then Pilate spake againe to them, willing to let Iesus loose.
George Lamsa Translation
Again Pilate spoke to them, desiring to release Jesus.
Good News Translation
Pilate wanted to set Jesus free, so he appealed to the crowd again.
Lexham English Bible
And Pilate, wanting to release Jesus, addressed them again,
Literal Translation
Then Pilate again called out, desiring to release Jesus.
American Standard Version
And Pilate spake unto them again, desiring to release Jesus;
Bible in Basic English
And Pilate again said to them that it was his desire to let Jesus go free.
Hebrew Names Version
Then Pilate spoke to them again, desiring to release Yeshua,
International Standard Version
But Pilate wanted to let Jesus go, so he appealed to them again,
Etheridge Translation
But Pilatos spake with them again, being willing to release Jeshu.
Murdock Translation
And Pilate, being disposed to release Jesus, conversed with them again.
Bishop's Bible (1568)
Pilate spake agayne to them, wyllyng to let Iesus loose.
English Revised Version
And Pilate spake unto them again, desiring to release Jesus;
World English Bible
Then Pilate spoke to them again, desiring to release Jesus,
Wesley's New Testament (1755)
Pilate desiring to release Jesus, spake again to them.
Weymouth's New Testament
But Pilate once more addressed them, wishing to set Jesus free.
Wycliffe Bible (1395)
And eftsoone Pilat spak to hem, and wolde delyuer Jhesu.
Update Bible Version
And Pilate spoke to them again, desiring to release Jesus;
Webster's Bible Translation
Pilate therefore, willing to release Jesus, spoke again to them.
New English Translation
Pilate addressed them once again because he wanted to release Jesus.
New King James Version
Pilate, therefore, wishing to release Jesus, again called out to them.
New Living Translation
Pilate argued with them, because he wanted to release Jesus.
New Life Bible
Pilate wanted to let Jesus go free so he talked to them again.
New Revised Standard
Pilate, wanting to release Jesus, addressed them again;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Again, however, Pilate, called out unto them, wishing to release Jesus.
Douay-Rheims Bible
And Pilate again spoke to them, desiring to release Jesus.
Revised Standard Version
Pilate addressed them once more, desiring to release Jesus;
Tyndale New Testament (1525)
Pylate spake agayne to them willynge to let Iesus lowse.
Young's Literal Translation
Pilate again then -- wishing to release Jesus -- called to them,
Miles Coverdale Bible (1535)
Then called Pilate vnto them agayne, & wolde haue let Iesus lowse.
Mace New Testament (1729)
Pilate therefore, desirous to release Jesus, expostulated with them again.
Simplified Cowboy Version
Pilate couldn't believe what he was hearing and tried to talk sense into them.
New American Standard Bible (1995)
Pilate, wanting to release Jesus, addressed them again,

Contextual Overview

13Pilate summoned the chief priests and the rulers and the people, 14and said to them, "You brought this man before me as one who corrupts and incites the people to rebellion. After examining Him before you, I have found no guilt in this Man regarding the charges which you make against Him. 15"No, nor has Herod, for he sent Him back to us; and indeed, He has done nothing to deserve death. 16"Therefore I will punish Him [to teach Him a lesson] and release Him." 17Now he was obligated to release to them one prisoner at the Feast. 18But they [loudly] shouted out all together, saying, "Away with this Man, and release Barabbas to us!" 19(He was one who had been thrown into prison for an insurrection that happened in the city, and for murder.) 20Pilate addressed them again, wanting to release Jesus,21but they kept shouting out, "Crucify, crucify Him!" 22A third time he said to them, "Why, what wrong has He done? I have found no guilt [no crime, no offense] in Him demanding death; therefore I will punish Him [to teach Him a lesson] and release Him."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Matthew 14:8, Matthew 14:9, Matthew 27:19, Mark 15:15, John 19:12

Reciprocal: 1 Samuel 15:24 - I feared Proverbs 24:2 - General Matthew 27:22 - What Mark 15:12 - What Luke 23:22 - Why John 18:39 - ye have

Cross-References

Genesis 23:7
So Abraham stood up and bowed to the people of the land, the Hittites.
Genesis 23:10
Now Ephron was present there among the sons of Heth; so within the hearing of all the sons of Heth and all who were entering the gate of his city, Ephron the Hittite answered Abraham, saying,
Genesis 23:14
Ephron replied to Abraham,
Genesis 25:9
So his sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, which is east of Mamre,
Genesis 50:5
'My father made me swear [an oath], saying, "Hear me, I am about to die; bury me in my tomb which I prepared for myself in the land of Canaan." So now let me go up [to Canaan], please, and bury my father; then I will return.'"
Genesis 50:13
for his sons carried him to the land of Canaan and buried him in the cave of the field of Machpelah, east of Mamre, which Abraham bought along with the field as a burial site from Ephron the Hittite.
2 Samuel 24:24
But the king said to Araunah, "No, but I will certainly buy it from you for a price. I will not offer burnt offerings to the LORD my God which cost me nothing." So David purchased the threshing floor and the oxen for fifty shekels of silver.
2 Kings 21:18
Manasseh slept with his fathers [in death] and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza. And his son Amon became king in his place.

Gill's Notes on the Bible

Pilate therefore willing to release Jesus,.... Being more and more convinced of his innocence; and still seeing more clearly into the wickedness, malice, and envy of his accusers; and having received a message from his wife:

spake again to them; putting it again to them, which he should release; asking them what he should do with Jesus; plainly signifying his mind, that he thought him innocent, and that it would be right to let him go. The Ethiopic version represents him, saying, "will ye that I save for you, or release to you the Lord Jesus?"

Barnes' Notes on the Bible

See the notes at Matthew 27:20-23.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile