the Sixth Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Amplified Bible
Nehemiah 11:1
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Now the leaders of the people stayed in Jerusalem, and the rest of the people cast lots for one out of ten to come and live in Jerusalem, the holy city, while the other nine-tenths remained in their towns.
The princes of the people lived in Yerushalayim: the rest of the people also cast lots, to bring one of ten to dwell in Yerushalayim the holy city, and nine parts in the [other] cities.
And the rulers of the people dwelt at Jerusalem: the rest of the people also cast lots, to bring one of ten to dwell in Jerusalem the holy city, and nine parts to dwell in other cities.
Now the leaders of the people lived in Jerusalem. And the rest of the people cast lots to bring one out of ten to live in Jerusalem the holy city, while nine out of ten remained in the other towns.
The leaders of Israel lived in Jerusalem. But the rest of the people threw lots to choose one person out of every ten to come and live in Jerusalem, the holy city. The other nine could stay in their own cities.
So the leaders of the people settled in Jerusalem, while the rest of the people cast lots to bring one out of every ten to settle in Jerusalem, the holy city, while the other nine remained in other cities.
Now the leaders of the people lived in Jerusalem, but the rest of the people cast lots to bring one out of ten to live in Jerusalem, the holy city, while nine-tenths remained in the other cities.
The princes of the people lived in Jerusalem: the rest of the people also cast lots, to bring one of ten to dwell in Jerusalem the holy city, and nine parts in the [other] cities.
And the rulers of the people dwelt in Ierusalem: the other people also cast lottes, to bring one out of ten to dwel in Ierusalem the holy citie, and nine partes to be in the cities.
And the officials of the people lived in Jerusalem, but the rest of the people cast lots to bring one out of ten to live in Jerusalem, the holy city, while nine-tenths remained in the other cities.
Now the leaders of the people settled in Jerusalem, and the rest of the people cast lots to bring one out of ten to live in the holy city of Jerusalem, while the remaining nine were to dwell in their own cities.
The nation's leaders and their families settled in Jerusalem. But there was room for only one out of every ten of the remaining families, and so they asked God to show them who would live there.
The leaders of the people took up residence in Yerushalayim; while the rest of the people cast lots to bring one-tenth of them to live in Yerushalayim the holy city, with the other nine-tenths in the other cities.
And the princes of the people dwelt in Jerusalem; and the rest of the people cast lots, to bring one of ten to dwell in Jerusalem, the holy city, and nine parts in the cities.
Now the leaders of the Israelites moved into the city of Jerusalem. The rest of the people used lots to decide who else should move there with the leaders. They chose a tenth of the people to live in Jerusalem, the holy city. The rest of the people stayed in their own towns.
LET the elders of the people dwell in Jerusalem; and the rest of the people shall cast lots to bring one out of ten to dwell in Jerusalem the holy city and the remaining nine-tenths to dwell in towns.
The leaders settled in Jerusalem, and the rest of the people drew lots to choose one family out of every ten to go and live in the holy city of Jerusalem, while the rest were to live in the other cities and towns.
Now the commanders of the people lived in Jerusalem, but the remainder of the people cast lots to bring one out of ten to live in the holy city of Jerusalem, the other nine's place was in the other cities.
And the rulers of the people lived at Jerusalem. The rest of the people also cast lots, to bring one of the ten to live in Jerusalem, the holy city, and nine parts in other cities.
And the rulers of the people dwelt at Ierusalem. But the other people cast lottes therfore, so that amoge ten one parte wente to Ierusalem in to the holy cite to dwell, and nyne partes in the cities.
And the princes of the people dwelt in Jerusalem: the rest of the people also cast lots, to bring one of ten to dwell in Jerusalem the holy city, and nine parts in the other cities.
And the rulers of the people were living in Jerusalem: the rest of the people made selection, by the decision of chance, of one out of every ten to be living in Jerusalem, the holy town; the other nine to go to the other towns.
And the rulers of the people dwelt at Hierusalem: The other people also cast lottes, that among ten one part should go to Hierusalem into the holy citie to dwell, and nyne partes to be in the cities.
And the princes of the people dwelt in Jerusalem; the rest of the people also cast lots, to bring one of ten to dwell in Jerusalem the holy city, and nine parts in the other cities.
And the rulers of the people dwelt at Ierusalem: the rest of the people also cast lots, to bring one of tenne, to dwell in Ierusalem, the holy citie, and nine parts to dwell in other cities.
And the chiefs of the people dwelt in Jerusalem: and the rest of the people cast lots, to bring one of every ten to dwell in Jerusalem the holy city, and nine parts in the other cities.
And the princes of the people dwelt in Jerusalem: the rest of the people also cast lots, to bring one of ten to dwell in Jerusalem the holy city, and nine parts in the other cities.
Forsothe the princis of the puple dwelliden in Jerusalem; the principal men dwelliden in the myddis of the puple with out lot; but the residue puple sente lot, for to take o part of ten, `whiche schulden dwelle in Jerusalem, in the hooli citee; the tenthe part of the puple is chosun for to dwelle in Jerusalem, for the citee was voide; forsothe the nyne partis dwelliden in citees.
And the princes of the people dwelt in Jerusalem: the rest of the people also cast lots, to bring one of ten to dwell in Jerusalem the holy city, and nine parts in the [other] cities.
And the rulers of the people dwelt at Jerusalem: the rest of the people also cast lots, to bring one of ten to dwell in Jerusalem the holy city, and nine parts [to dwell] in [other] cities.
Now the leaders of the people dwelt at Jerusalem; the rest of the people cast lots to bring one out of ten to dwell in Jerusalem, the holy city, and nine-tenths were to dwell in other cities.
The leaders of the people were living in Jerusalem, the holy city. A tenth of the people from the other towns of Judah and Benjamin were chosen by sacred lots to live there, too, while the rest stayed where they were.
Now the leaders of the people lived in Jerusalem. But the rest of the people drew names to bring one out of ten to live in Jerusalem, the holy city, while nine-tenths stayed in the other cities.
Now the leaders of the people lived in Jerusalem; and the rest of the people cast lots to bring one out of ten to live in the holy city Jerusalem, while nine-tenths remained in the other towns.
And the rulers of the people dwelt in Jerusalem, - and, the rest of the people, cast lots, to bring in one out of ten to dwell in Jerusalem, the holy city, and nine parts in other cities.
And the princes of the people dwelt at Jerusalem: but the rest of the people cast lots, to take one part in ten to dwell in Jerusalem the holy city, and nine parts in the other cities.
Now the leaders of the people lived in Jerusalem; and the rest of the people cast lots to bring one out of ten to live in Jerusalem the holy city, while nine tenths remained in the other towns.
And the heads of the people dwell in Jerusalem, and the rest of the people have caused to fall lots to bring in one out of ten to dwell in Jerusalem the holy city, and nine parts in the cities,
The leaders of the people were already living in Jerusalem, so the rest of the people drew lots to get one out of ten to move to Jerusalem, the holy city, while the other nine remained in their towns. The people applauded those who voluntarily offered to live in Jerusalem.
Now the leaders of the people lived in Jerusalem, but the rest of the people cast lots to bring one out of ten to live in Jerusalem, the holy city, while nine-tenths remained in the other cities.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the rulers: Nehemiah 7:4, Nehemiah 7:5, Deuteronomy 17:8, Deuteronomy 17:9, Psalms 122:5
cast lots: Jerusalem certainly had many inhabitants at this time, but not sufficient to preserve the city, which was now encompassed with a wall, the building of which was going on fast. Nehemiah, therefore, obliged one-tenth of the country people to come and dwell in it, that the population might be sufficient for the defence of the city. Some volunteered their services, which was at that time considered a sacrifice to patriotism; as Jerusalem then afforded very few advantages, and was a place of considerable danger: hence "the people blessed them that willingly offered themselves." Nehemiah 10:34, Joshua 18:10, 1 Chronicles 26:13, Proverbs 16:33, Acts 1:24
one of ten: Judges 20:9, Judges 20:10
the holy: Nehemiah 11:18, Isaiah 48:2, Isaiah 52:1, Matthew 4:5, Matthew 27:53
Reciprocal: Numbers 3:17 - Gershon 1 Chronicles 8:28 - dwelt 1 Chronicles 9:3 - Jerusalem 1 Chronicles 9:34 - chief fathers Nehemiah 4:22 - every one Proverbs 18:18 - General Isaiah 1:21 - the faithful Ezekiel 48:19 - shall serve Zechariah 12:6 - Jerusalem shall
Cross-References
In that day five cities in the land of Egypt will speak the language of [the Hebrews of] Canaan and swear allegiance to the LORD of hosts. One [of them] will be called the City of Destruction.
"Then I will give to the peoples [clear and pure speech from] purified lips [which reflect their purified hearts], That all of them may call on the name of the LORD, To serve Him shoulder to shoulder (united).
And when this sound was heard, a crowd gathered, and they were bewildered because each one was hearing those in the upper room speaking in his own language or dialect.
Gill's Notes on the Bible
And the rulers of the people dwelt at Jerusalem,.... Where it was proper they should, being the metropolis of the nation, both for the performance of their offices, and to protect and defend it, as well as to set an example to the people, and encourage them to dwell there also:
the rest of the people also cast lots to bring one of ten to dwell in Jerusalem the holy city; so called, because of the temple and the worship of God in it; and so it is called by Julian the emperor g; and some h have thought that the Cadytis of Herodotus i is the same with Jerusalem, which had its name from ×§×ש×, "holy", and is now called by the Turks "cuds", that is, "holy" k: now, though it was the chief city, and the place of public worship, yet the people were not forward of settling in it, partly because of the rage of the enemy, which this city was the butt of, and partly because it was more to their worldly advantage to dwell in the country, and where they could have better supplies; they consulted their own ease, safety, and profit; wherefore this method was taken to oblige some to dwell in it, by taking one out of ten by lot, that there might be a sufficient number to rebuild the houses of it, repopulate and defend it:
and nine parts to dwell in other cities; to which they belonged, or where they pleased, any where in the land of Israel.
g Ep. 25. p. 154. h Prideaux's Connection, par. 1. p. 56, 57. i Euterpe, sive, l. 2. c. 159. & Thalia, sive, l. 3. c. 5. k Sandys's Travels, l. 5. p. 121. Ed. 5.
Barnes' Notes on the Bible
To bring one of ten - Artificial enlargements of capitals by forcible transfers of population to them, were not unusual in ancient times. About 500 B.C., Syracuse became a great city in this way. Tradition ascribed the greatness of Rome, in part, to this cause.
Clarke's Notes on the Bible
CHAPTER XI
Lots are cast that a tenth of the people may constantly dwell
at Jerusalem, and the other nine parts in the other cities and
villages, 1.
Some willingly offer themselves to dwell in Jerusalem, and the
people bless them, 2.
An enumeration of the families that dwell in Jerusalem, of
Judah, and Benjamin, 3-9;
of those of the priests, 10-12;
of the chiefs of the fathers, 13;
of the mighty men, 14;
of the Levites, 15-18;
of the porters, 19;
of the residue of Israel and the officers, 20-24.
The villages at which they dwelt, 25-35.
Certain divisions of the Levites were in Judah and Benjamin, 36.
NOTES ON CHAP. XI
Verse Nehemiah 11:1. To bring one of ten — Jerusalem certainly had many inhabitants at this time; but not sufficient to preserve the city, which was now encompassed with a wall, and the rebuilding of which was going on fast. Nehemiah therefore obliged one tenth of the country people to come and dwell in it, that the population might be sufficient for the preservation and defence of the city. Ten were set apart, and the lot cast among them to see which one of the ten should take up his residence in the city.