Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

American Standard Version

Ezra 4:18

The letter which ye sent unto us hath been plainly read before me.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Artaxerxes;   Bishlam;   Persia;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Artaxerxes;   Samaritans;   Bridgeway Bible Dictionary - Aram;   Artaxerxes;   Ezra;   Samaria, samaritans;   Easton Bible Dictionary - Darius;   Rehum;   Shimshai;   Fausset Bible Dictionary - Artaxerxes;   Darius;   Ezra, the Book of;   Haggai;   Nehemiah, the Book of;   Persia;   Shimshai;   Holman Bible Dictionary - Artaxerxes;   Exile;   Ezra, Book of;   Rehum;   Hastings' Dictionary of the Bible - Darius;   Ezra, Book of;   Nehemiah, Book of;   Morrish Bible Dictionary - Ezra, Book of;   Rehum ;   People's Dictionary of the Bible - Artaxerxes;   Persia;   Smith Bible Dictionary - Per'sia;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Distinctly;   Plain;   Targum;   Kitto Biblical Cyclopedia - Artaxerxes;   The Jewish Encyclopedia - Aramaic Language among the Jews;   Esdras, Books of;   Roads;   Yeẓer Ha-Ra';  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The letter you sent us has been translated and read in my presence.
Hebrew Names Version
The letter which you sent to us has been plainly read before me.
King James Version
The letter which ye sent unto us hath been plainly read before me.
English Standard Version
the letter that you sent to us has been plainly read before me.
New Century Version
The letter you sent to us has been translated and read to me.
New English Translation
The letter you sent to us has been translated and read in my presence.
Amplified Bible
The document which you sent to us has been translated and read before me.
New American Standard Bible
the document which you sent to us has been translated and read before me.
World English Bible
The letter which you sent to us has been plainly read before me.
Geneva Bible (1587)
The letter which yee sent vnto vs, hath bene openly read before me,
Legacy Standard Bible
the document which you sent to us has been plainly read before me.
Berean Standard Bible
The letter you sent us has been translated and read in my presence.
Contemporary English Version
After your letter was translated and read to me,
Complete Jewish Bible
"The letter you sent us has now been translated for me.
Darby Translation
The letter that ye sent to us has been read before me distinctly.
Easy-to-Read Version
The letter you sent us has been translated and read to me.
George Lamsa Translation
When the letter which you sent to us arrived it was plainly read before me,
Good News Translation
"The letter which you sent has been translated and read to me.
Lexham English Bible
the letter that you sent to us has been translated and read before me.
Literal Translation
the letter which you sent to us has been plainly read before me.
Miles Coverdale Bible (1535)
The letter which ye sent vnto vs, hath bene opely red before me,
Bible in Basic English
And now the sense of the letter which you sent to us has been made clear to me,
Bishop's Bible (1568)
The letter which ye sent vnto vs, hath ben openly read before me.
JPS Old Testament (1917)
the letter which ye sent unto us hath been plainly read before me.
King James Version (1611)
The letter, which ye sent vnto vs, hath bene plainly read before me.
Brenton's Septuagint (LXX)
The tribute-gatherer whom ye sent to us, has been called before me.
English Revised Version
The letter which ye sent unto us hath been plainly read before me.
Wycliffe Bible (1395)
The accusyng, which ye senten to vs, was red opynli bifor me;
Update Bible Version
The letter which you sent to us has been plainly read before me.
Webster's Bible Translation
The letter which ye sent to us hath been plainly read before me.
New King James Version
The letter which you sent to us has been clearly read before me.
New Living Translation
"The letter you sent has been translated and read to me.
New Life Bible
The letter you sent to us has been put into our language and read to me.
New Revised Standard
the letter that you sent to us has been read in translation before me.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The letter which ye sent unto us, was distinctly read before me;
Douay-Rheims Bible
The accusation, which you have sent to us, hath been plainly read before me,
Revised Standard Version
the letter which you sent to us has been plainly read before me.
Young's Literal Translation
The letter that ye sent unto us, explained, hath been read before me,
New American Standard Bible (1995)
the document which you sent to us has been translated and read before me.

Contextual Overview

17 Then sent the king an answer unto Rehum the chancellor, and to Shimshai the scribe, and to the rest of their companions that dwell in Samaria, and in the rest of the country beyond the River: Peace, and so forth. 18 The letter which ye sent unto us hath been plainly read before me. 19 And I decreed, and search hath been made, and it is found that this city of old time hath made insurrection against kings, and that rebellion and sedition have been made therein. 20 There have been mighty kings also over Jerusalem, who have ruled over all the country beyond the River; and tribute, custom, and toll, was paid unto them. 21 Make ye now a decree to cause these men to cease, and that this city be not builded, until a decree shall be made by me. 22 And take heed that ye be not slack herein: why should damage grow to the hurt of the kings? 23 Then when the copy of king Artaxerxes' letter was read before Rehum, and Shimshai the scribe, and their companions, they went in haste to Jerusalem unto the Jews, and made them to cease by force and power. 24 Then ceased the work of the house of God which is at Jerusalem; and it ceased until the second year of the reign of Darius king of Persia.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Cross-References

Genesis 5:21
And Enoch lived sixty and five years, and begat Methuselah:
Genesis 36:2
Esau took his wives of the daughters of Canaan: Adah the daughter of Elon the Hittite, and Oholibamah the daughter of Anah, the daughter of Zibeon the Hivite,

Gill's Notes on the Bible

The letter which ye sent unto us,.... The plural number is used, being now become courtly for kings thus to speak of themselves:

hath been plainly before me; by such that understood both the Syrian and Persian languages; the letter was written in the Syrian language, and the king being a Persian, it was necessary it should be interpreted and explained to him.

Barnes' Notes on the Bible

Hath been ... read - It is doubtful if the Persian monarchs could ordinarily read. At any rate, it was their habit to have documents read to them (compare Esther 6:1). This is still the ordinary practice in Eastern courts.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile