Lectionary Calendar
Friday, December 26th, 2025
the First Day after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

American Standard Version

John 5:6

When Jesus saw him lying, and knew that he had been now a long time in that case, he saith unto him, Wouldest thou be made whole?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Miracles;   Sabbath;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Blindness-Vision;   Children;   Expression, Required;   Expression-Repression;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;   Vision;   Torrey's Topical Textbook - Miracles of Christ, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Miracle;   Bridgeway Bible Dictionary - John, gospel of;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Baptize, Baptism;   Miracle;   Sabbath;   Easton Bible Dictionary - Palsy;   Fausset Bible Dictionary - Jesus Christ;   Holman Bible Dictionary - Diseases;   Hour;   John, the Gospel of;   Sabbath;   Sign;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jesus Christ;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Bath, Bathing;   Consciousness;   Cures;   Death of Christ;   Impotence;   John Epistles of;   Mission;   Physician (2);   Questions and Answers;   Sabbath ;   Sinners;   Time (2);   Water (2);   People's Dictionary of the Bible - Bethesda;   Chief parables and miracles in the bible;   Palsy;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Whole;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Bath;   Johannine Theology, the;   John, the Epistles of;   Kitto Biblical Cyclopedia - Bethesda;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for February 1;   Today's Word from Skip Moen - Devotion for August 27;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When Jesus saw him lying there and realized he had already been there a long time, he said to him, “Do you want to get well?”
King James Version (1611)
When Iesus saw him lie, & knew that hee had beene now a long time in that case, he sayth vnto him, Wilt thou be made whole?
King James Version
When Jesus saw him lie, and knew that he had been now a long time in that case, he saith unto him, Wilt thou be made whole?
English Standard Version
When Jesus saw him lying there and knew that he had already been there a long time, he said to him, "Do you want to be healed?"
New American Standard Bible
Jesus, upon seeing this man lying there and knowing that he had already been in that condition for a long time, said to him, "Do you want to get well?"
New Century Version
When Jesus saw the man and knew that he had been sick for such a long time, Jesus asked him, "Do you want to be well?"
Amplified Bible
When Jesus noticed him lying there [helpless], knowing that he had been in that condition a long time, He said to him, "Do you want to get well?"
New American Standard Bible (1995)
When Jesus saw him lying there, and knew that he had already been a long time in that condition, He said to him, "Do you wish to get well?"
Legacy Standard Bible
When Jesus saw him lying there and knew that he had already been sick a long time, He *said to him, "Do you wish to get well?"
Berean Standard Bible
When Jesus saw him lying there and realized that he had spent a long time in this condition, He asked him, "Do you want to get well?"
Contemporary English Version
When Jesus saw the man and realized that he had been crippled for a long time, he asked him, "Do you want to be healed?"
Complete Jewish Bible
Yeshua, seeing this man and knowing that he had been there a long time, said to him, "Do you want to be healed?"
Darby Translation
Jesus seeing this [man] lying [there], and knowing that he was [in that state] now a great length of time, says to him, Wouldest thou become well?
Easy-to-Read Version
Jesus saw him lying there and knew that he had been sick for a very long time. So he asked him, "Do you want to be well?"
Geneva Bible (1587)
When Iesus sawe him lie, and knew that he nowe long time had bene diseased, he saide vnto him, Wilt thou be made whole?
George Lamsa Translation
Jesus saw this man lying down, and he knew that he had been waiting for a long time; so he said to him, Do you wish to be healed?
Good News Translation
Jesus saw him lying there, and he knew that the man had been sick for such a long time; so he asked him, "Do you want to get well?"
Lexham English Bible
Jesus, when he saw this one lying there and knew that he had been sick a long time already, said to him, "Do you want to become well?"
Literal Translation
Seeing him lying, and knowing that he had already spent much time, Jesus said to him, Do you desire to become well?
Bible in Basic English
When Jesus saw him there on the floor it was clear to him that he had been now a long time in that condition, and so he said to the man, Is it your desire to get well?
Hebrew Names Version
When Yeshua saw him lying there, and knew that he had been sick for a long time, he asked him, "Do you want to be made well?"
International Standard Version
When Jesus saw him lying there and knew that he had already been there a long time, he said to him, "Do you want to get well?"
Etheridge Translation
Jeshu saw this (man) as he lay, and knew that for a long time he had (been thus), and said to him, Art thou willing to be healed ?
Murdock Translation
Jesus saw him lying, and knew that [fn] had been a long time upon him, and said to him: Desirest thou to be healed?
Bishop's Bible (1568)
When Iesus sawe hym lye, & knewe that he nowe long tyme had ben diseased, he sayth vnto hym: Wylt thou be made whole?
English Revised Version
When Jesus saw him lying, and knew that he had been now a long time in that case, he saith unto him, Wouldest thou be made whole?
World English Bible
When Jesus saw him lying there, and knew that he had been sick for a long time, he asked him, "Do you want to be made well?"
Wesley's New Testament (1755)
Jesus seeing him lie, and knowing that he had now been diseased a long time, saith to him, Desirest thou to be made whole?
Weymouth's New Testament
Jesus saw him lying there, and knowing that he had been a long time in that condition, He asked him, "Do you wish to have health and strength?"
Wycliffe Bible (1395)
And whanne Jhesus hadde seyn hym liggynge, and hadde knowun, that he hadde myche tyme, he seith to hym, Wolt thou be maad hool?
Update Bible Version
When Jesus saw him lying, and knew that he had been [sick] now a long time, he says to him, Do you want to be made whole?
Webster's Bible Translation
When Jesus saw him lying, and knew that he had been now a long time [in that case], he saith to him, Wilt thou be healed?
New English Translation
When Jesus saw him lying there and when he realized that the man had been disabled a long time already, he said to him, "Do you want to become well?"
New King James Version
When Jesus saw him lying there, and knew that he already had been in that condition a long time, He said to him, "Do you want to be made well?"
New Living Translation
When Jesus saw him and knew he had been ill for a long time, he asked him, "Would you like to get well?"
New Life Bible
Jesus saw him lying there and knew the man had been sick a long time. Jesus said to him, "Would you like to be healed?"
New Revised Standard
When Jesus saw him lying there and knew that he had been there a long time, he said to him, "Do you want to be made well?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Jesus, seeing, this one, lying, and taking note that now, a long time, had he continued, saith unto him - Desirest thou to be made, well?
Douay-Rheims Bible
Him when Jesus had seen lying, and knew that he had been now a long time, he saith to him: Wilt thou be made whole?
Revised Standard Version
When Jesus saw him and knew that he had been lying there a long time, he said to him, "Do you want to be healed?"
Tyndale New Testament (1525)
When Iesus sawe him lye and knewe that he now longe tyme had bene diseased he sayde vnto him. Wilt thou be made whoale?
Young's Literal Translation
him Jesus having seen lying, and having known that he is already a long time, he saith to him, `Dost thou wish to become whole?'
Miles Coverdale Bible (1535)
Whan Iesus sawe him lye, & knewe that he had lyen so longe, he saide vnto him: Wilt thou be made whole?
Mace New Testament (1729)
Jesus seeing him lie there, and knowing that he had been sick a long time, said to him, will you be cured?
Simplified Cowboy Version
Someone told Jesus about the man. Jesus went over to him and asked the man, "How would you like to be made well?"

Contextual Overview

1 After these things there was a feast of the Jews; and Jesus went up to Jerusalem. 2 Now there is in Jerusalem by the sheep gate a pool, which is called in Hebrew Bethesda, having five porches. 3 In these lay a multitude of them that were sick, blind, halt, withered. And a certain man was there, who had been thirty and eight years in his infirmity. When Jesus saw him lying, and knew that he had been now a long time in that case, he saith unto him, Wouldest thou be made whole? The sick man answered him, Sir, I have no man, when the water is troubled, to put me into the pool: but while I am coming, another steppeth down before me. Jesus saith unto him, Arise, take up thy bed, and walk. And straightway the man was made whole, and took up his bed and walked. Now it was the sabbath on that day. So the Jews said unto him that was cured, It is the sabbath, and it is not lawful for thee to take up thy bed. But he answered them, He that made me whole, the same said unto me, Take up thy bed, and walk. They asked him, Who is the man that said unto thee, Take up thy bed, and walk? But he that was healed knew not who it was; for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in the place. Afterward Jesus findeth him in the temple, and said unto him, Behold, thou art made whole: sin no more, lest a worse thing befall thee. The man went away, and told the Jews that it was Jesus who had made him whole. And for this cause the Jews persecuted Jesus, because he did these things on the sabbath. But Jesus answered them, My Father worketh even until now, and I work. For this cause therefore the Jews sought the more to kill him, because he not only brake the sabbath, but also called God his own Father, making himself equal with God. Jesus therefore answered and said unto them, Verily, verily, I say unto you, The Son can do nothing of himself, but what he seeth the Father doing: for what things soever he doeth, these the Son also doeth in like manner. For the Father loveth the Son, and showeth him all things that himself doeth: and greater works than these will he show him, that ye may marvel. For as the Father raiseth the dead and giveth them life, even so the Son also giveth life to whom he will. For neither doth the Father judge any man, but he hath given all judgment unto the Son; that all may honor the Son, even as they honor the Father. He that honoreth not the Son honoreth not the Father that sent him. Verily, verily, I say unto you, He that heareth my word, and believeth him that sent me, hath eternal life, and cometh not into judgment, but hath passed out of death into life. Verily, verily, I say unto you, The hour cometh, and now is, when the dead shall hear the voice of the Son of God; and they that hear shall live. For as the Father hath life in himself, even so gave he to the Son also to have life in himself: and he gave him authority to execute judgment, because he is a son of man. Marvel not at this: for the hour cometh, in which all that are in the tombs shall hear his voice, and shall come forth; they that have done good, unto the resurrection of life; and they that have done evil, unto the resurrection of judgment. I can of myself do nothing: as I hear, I judge: and my judgment is righteous; because I seek not mine own will, but the will of him that sent me. If I bear witness of myself, my witness is not true. It is another that beareth witness of me; and I know that the witness which he witnesseth of me is true. Ye have sent unto John, and he hath borne witness unto the truth. But the witness which I receive is not from man: howbeit I say these things, that ye may be saved. He was the lamp that burneth and shineth; and ye were willing to rejoice for a season in his light. But the witness which I have is greater than that of John; for the works which the Father hath given me to accomplish, the very works that I do, bear witness of me, that the Father hath sent me. And the Father that sent me, he hath borne witness of me. Ye have neither heard his voice at any time, nor seen his form. And ye have not his word abiding in you: for whom he sent, him ye believe not. Ye search the scriptures, because ye think that in them ye have eternal life; and these are they which bear witness of me; 4 and ye will not come to me, that ye may have life. I receive not glory from men. But I know you, that ye have not the love of God in yourselves. I am come in my Father's name, and ye receive me not: if another shall come in his own name, him ye will receive. How can ye believe, who receive glory one of another, and the glory that cometh from the only God ye seek not? Think not that I will accuse you to the Father: there is one that accuseth you, even Moses, on whom ye have set your hope. For if ye believed Moses, ye would believe me; for he wrote of me. But if ye believe not his writings, how shall ye believe my words? 5 And a certain man was there, who had been thirty and eight years in his infirmity. 6 When Jesus saw him lying, and knew that he had been now a long time in that case, he saith unto him, Wouldest thou be made whole? 7 The sick man answered him, Sir, I have no man, when the water is troubled, to put me into the pool: but while I am coming, another steppeth down before me. 8 Jesus saith unto him, Arise, take up thy bed, and walk. 9 And straightway the man was made whole, and took up his bed and walked. Now it was the sabbath on that day. 10 So the Jews said unto him that was cured, It is the sabbath, and it is not lawful for thee to take up thy bed.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

and knew: John 21:17, Psalms 142:3, Hebrews 4:13, Hebrews 4:15

Wilt: Isaiah 65:1, Jeremiah 13:27, Luke 18:41

Reciprocal: Mark 5:25 - twelve Mark 9:21 - How Luke 5:18 - General Luke 8:43 - twelve Luke 13:11 - eighteen Acts 3:4 - Look

Cross-References

Genesis 4:26
And to Seth, to him also there was born a son; and he called his name Enosh. Then began men to call upon the name of Jehovah.

Gill's Notes on the Bible

When Jesus saw him lie,.... In such a helpless condition:

and knew that he had been now a long time, [in that case], or "in his disease", as the Ethiopic version supplies; even seven years before Christ was born; which is a proof of his omniscience: the words may be literally rendered, as they are in the Vulgate Latin and Syriac versions, "that he had had much time"; or as the Arabic version, "that he had had many years"; that is had lived many years, and was now an old man; he had his disorder eight and thirty years, and which seems from John 5:14 to have arisen from some sin of his, from a vicious course of living, perhaps intemperance; so that he might be a middle aged man, when this distemper first seized him, and therefore must be now stricken in years:

he saith unto him, wilt thou be made whole? which question is put, not as if it was a doubt, whether he was desirous of it, or not; for to what purpose did he lie and wait there else? but partly to raise in the man an expectation of a cure, and attention in the people to it: and it may be his sense and meaning is, wilt thou be made whole on this day, which was the sabbath; or hast thou faith that thou shall be made whole in this way, or by me?

Clarke's Notes on the Bible

Verse John 5:6. Wilt thou be made whole? — Christ, by asking this question, designed to excite in this person faith, hope, and a greater desire of being healed. He wished him to reflect on his miserable state, that he might be the better prepared to receive a cure, and to value it when it came. Addresses of this kind are always proper from the preachers of the Gospel, that the hearts, as well of hardened as of desponding sinners, may be stirred up to desire and expect salvation. Do you wish to be healed? Do you know that you are under the power of a most inveterate and dangerous disease? If so, there is a remedy - have immediate recourse to the physician. Questions of this kind are frequently asked in the secret of our souls, by the inspirations of God's Spirit. Happy those who pay attention to them, and give right answers.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile