And he that sweareth by the heaven, sweareth by the throne of God, and by him that sitteth thereon.
Parallel Translations
Christian Standard Bible®
And the one who takes an oath by heaven takes an oath by God’s throne
King James Version (1611)
And he that shall sweare by heauen, sweareth by the throne of God, and by him that sitteth thereon.
King James Version
And he that shall swear by heaven, sweareth by the throne of God, and by him that sitteth thereon.
English Standard Version
And whoever swears by heaven swears by the throne of God and by him who sits upon it.
New American Standard Bible
"And the one who swears by heaven, swears both by the throne of God and by Him who sits upon it.
New Century Version
The person who swears by heaven is also using God's throne and the One who sits on that throne.
Amplified Bible
"And whoever swears [an oath] by heaven, swears both by the throne of God and by Him who sits upon it.
New American Standard Bible (1995)
"And whoever swears by heaven, swears both by the throne of God and by Him who sits upon it.
Legacy Standard Bible
And whoever swears by heaven, swears both by the throne of God and by Him who sits upon it.
Berean Standard Bible
And he who swears by heaven swears by God's throne and by the One who sits on it.
Contemporary English Version
To swear by heaven is the same as swearing by God's throne and by the one who sits on that throne.
Complete Jewish Bible
And someone who swears by heaven swears by God's throne and the One who sits on it.
Darby Translation
And he that swears by heaven swears by the throne of God and by him that sits upon it.
Easy-to-Read Version
Whoever uses heaven to make a promise is using God's throne and the one who is seated on it.
Geneva Bible (1587)
And he that sweareth by heauen, sweareth by the throne of God, and by him that sitteth thereon.
George Lamsa Translation
And he who swears by heaven, swears by the throne of God, and by him who sits on it.
Good News Translation
and when someone swears by heaven, he is swearing by God's throne and by him who sits on it.
Lexham English Bible
And the one who swears by heaven swears by the throne of God and by the one who sits on it.
Literal Translation
And the one swearing by Heaven swears by the throne of God, and by the One sitting on it.
Bible in Basic English
And he who takes an oath by heaven, takes it by the seat of God, and by him who is seated on it.
Hebrew Names Version
He who swears by heaven, swears by the throne of God, and by him who sits on it.
International Standard Version And the one who swears an oath by heaven swears by God's throne and by the one who sits on it.Psalm 11:4;
Matthew 5:34;
Acts 7:49;">[xr]
Etheridge Translation
And whosoever sweareth by heaven, sweareth by the throne of Aloha, and by Him who sitteth thereon.
Murdock Translation
And he who sweareth by heaven, sweareth by throne of God, and by him that sitteth on it.
Bishop's Bible (1568)
And he that sweareth by heauen, sweareth by the seate of God, and by hym that sitteth theron.
English Revised Version
And he that sweareth by the heaven, sweareth by the throne of God, and by him that sitteth thereon.
World English Bible
He who swears by the heaven, swears by the throne of God, and by him who sits on it.
Wesley's New Testament (1755)
And he that sweareth by heaven, sweareth by the throne of God, and by him that sitteth thereon.
Weymouth's New Testament
and he who swears by Heaven swears both by the throne of God and by Him who sits upon it.
Wycliffe Bible (1395)
And he that swerith in heuene, swerith in the trone of God, and in hym that sittith ther on.
Update Bible Version
And he that swears by the heaven, swears by the throne of God, and by him that sits thereon.
Webster's Bible Translation
And he that shall swear by heaven, sweareth by the throne of God, and by him that sitteth upon it.
New English Translation
And whoever swears by heaven swears by the throne of God and the one who sits on it.
New King James Version
And he who swears by heaven, swears by the throne of God and by Him who sits on it.
New Living Translation
And when you swear ‘by heaven,' you are swearing by the throne of God and by God, who sits on the throne.
New Life Bible
Whoever makes a promise by heaven, promises by the throne of God and by Him Who sits there.
New Revised Standard
and whoever swears by heaven, swears by the throne of God and by the one who is seated upon it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, he that hath sworn by heaven, sweareth by the throne of God, and by him who sitteth thereupon.
Douay-Rheims Bible
And he that sweareth by heaven sweareth by the throne of God and by him that sitteth thereon.
Revised Standard Version
and he who swears by heaven, swears by the throne of God and by him who sits upon it.
Tyndale New Testament (1525)
And he that sweareth by heve swereth by the seate of God and by hym that sytteth theron.
Young's Literal Translation
and he who did swear by the heaven, doth swear by the throne of God, and by Him who is sitting upon it.
Miles Coverdale Bible (1535)
And who so sweareth by heauen, sweareth by the seate of God, and by him that sytteth theron.
Mace New Testament (1729)
and he that swears by heaven, swears by the throne of God, and by him that sitteth thereon.
Simplified Cowboy Version
The cowboy who gives his word by heaven gives his word on the Boss's throne and by the one who sits on it.
Contextual Overview
13 But woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! because ye shut the kingdom of heaven against men: for ye enter not in yourselves, neither suffer ye them that are entering in to enter. Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye compass sea and land to make one proselyte; and when he is become so, ye make him twofold more a son of hell than yourselves. Woe unto you, ye blind guides, that say, Whosoever shall swear by the temple, it is nothing; but whosoever shall swear by the gold of the temple, he is a debtor. Ye fools and blind: for which is greater, the gold, or the temple that hath sanctified the gold? And, Whosoever shall swear by the altar, it is nothing; but whosoever shall swear by the gift that is upon it, he is a debtor. Ye blind: for which is greater, the gift, or the altar that sanctifieth the gift? He therefore that sweareth by the altar, sweareth by it, and by all things thereon. And he that sweareth by the temple, sweareth by it, and by him that dwelleth therein. And he that sweareth by the heaven, sweareth by the throne of God, and by him that sitteth thereon. Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye tithe mint and anise and cummin, and have left undone the weightier matters of the law, justice, and mercy, and faith: but these ye ought to have done, and not to have left the other undone. Ye blind guides, that strain out the gnat, and swallow the camel! Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye cleanse the outside of the cup and of the platter, but within they are full from extortion and excess. Thou blind Pharisee, cleanse first the inside of the cup and of the platter, that the outside thereof may become clean also. Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye are like unto whited sepulchres, which outwardly appear beautiful, but inwardly are full of dead men's bones, and of all uncleanness. Even so ye also outwardly appear righteous unto men, but inwardly ye are full of hypocrisy and iniquity. Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye build the sepulchres of the prophets, and garnish the tombs of the righteous, and say, If we had been in the days of our fathers, we should not have been partakers with them in the blood of the prophets. Wherefore ye witness to yourselves, that ye are sons of them that slew the prophets. Fill ye up then the measure of your fathers. Ye serpents, ye offspring of vipers, how shall ye escape the judgment of hell? Therefore, behold, I send unto you prophets, and wise men, and scribes: some of them shall ye kill and crucify; and some of them shall ye scourge in your synagogues, and persecute from city to city: that upon you may come all the righteous blood shed on the earth, from the blood of Abel the righteous unto the blood of Zachariah son of Barachiah, whom ye slew between the sanctuary and the altar. Verily I say unto you, All these things shall come upon this generation. O Jerusalem, Jerusalem, that killeth the prophets, and stoneth them that are sent unto her! how often would I have gathered thy children together, even as a hen gathereth her chickens under her wings, and ye would not! Behold, your house is left unto you desolate. For I say unto you, Ye shall not see me henceforth, till ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord. 14 Then spake Jesus to the multitudes and to his disciples, saying, The scribes and the Pharisees sit on Moses' seat: all things therefore whatsoever they bid you, these do and observe: but do not ye after their works; for they say, and do not. Yea, they bind heavy burdens and grievous to be borne, and lay them on men's shoulders; but they themselves will not move them with their finger. But all their works they do to be seen of men: for they make broad their phylacteries, and enlarge the borders of their garments, and love the chief place at feasts, and the chief seats in the synagogues, and the salutations in the marketplaces, and to be called of men, Rabbi. But be not ye called Rabbi: for one is your teacher, and all ye are brethren. And call no man your father on the earth: for one is your Father, even he who is in heaven. Neither be ye called masters: for one is your master, even the Christ. But he that is greatest among you shall be your servant. And whosoever shall exalt himself shall be humbled; and whosoever shall humble himself shall be exalted. But woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! because ye shut the kingdom of heaven against men: for ye enter not in yourselves, neither suffer ye them that are entering in to enter. 15 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye compass sea and land to make one proselyte; and when he is become so, ye make him twofold more a son of hell than yourselves. 16 Woe unto you, ye blind guides, that say, Whosoever shall swear by the temple, it is nothing; but whosoever shall swear by the gold of the temple, he is a debtor. 17 Ye fools and blind: for which is greater, the gold, or the temple that hath sanctified the gold? 18 And, Whosoever shall swear by the altar, it is nothing; but whosoever shall swear by the gift that is upon it, he is a debtor. 19 Ye blind: for which is greater, the gift, or the altar that sanctifieth the gift? 20 He therefore that sweareth by the altar, sweareth by it, and by all things thereon. 21 And he that sweareth by the temple, sweareth by it, and by him that dwelleth therein. 22 And he that sweareth by the heaven, sweareth by the throne of God, and by him that sitteth thereon.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
by the: Matthew 5:34, Psalms 11:4, Isaiah 66:1, Acts 7:49, Revelation 4:2, Revelation 4:3
Gill's Notes on the Bible
And he that shall swear by heaven,.... As the Jews were wont to do in common, but did not look upon such an oath as obligatory on them; :-, though such an one
sweareth by the throne of God; for heaven is God's throne, where he sits, and, in an eminent manner, displays the glory of his majesty:
and by him that sitteth thereon, by God himself. Thus swearing by anything that has any relation to God, is implicitly swearing by him; and therefore ought to be considered as binding, as if he was expressed in it; since an appeal cannot be made to things inanimate, nor indeed to any creature, but to God, the searcher of hearts.
Barnes' Notes on the Bible
The throne of God - Heaven is his throne, Matthew 5:34. It is so called as being the place where he sits in glory. Jesus says, here, that all who swear at all do, in fact, swear by God, or the oath is good for nothing. To swear by an altar, a gift, or a temple is of no force unless it be meant to appeal to God himself. The essential thing in an oath is calling God to witness our sincerity. If a real oath is taken, therefore, God is appealed to. If not it is foolish and wicked to swear by anything else.