Lectionary Calendar
Thursday, July 24th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bible in Basic English

1 Kings 1:17

And she said to him, My lord, you took an oath by the Lord your God and gave your word to your servant, saying, Truly, Solomon your son will be king after me, seated on the seat of my kingdom.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bath-Sheba (Bathsheba);   Civil Service;   Intercession;   Petition;   Politics;   Solomon;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Nathan;   Bridgeway Bible Dictionary - Adonijah;   Bathsheba;   David;   Nathan;   Solomon;   Easton Bible Dictionary - Bath-Sheba;   David;   Solomon;   Fausset Bible Dictionary - Bathsheba;   Nathan;   Solomon;   Holman Bible Dictionary - Adonijah;   Benaiah;   Maid, Maiden;   Nathan;   Queen;   Wheel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Adonijah;   Bathsheba;   Firstborn;   Israel;   Nathan;   Solomon;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Handmaid;   Morrish Bible Dictionary - Bathsheba ;   Benaiah ;   Jehoiada ;   Nathan ;   Zadok ;   People's Dictionary of the Bible - Adonijah;   Bath-sheba;   David;   Smith Bible Dictionary - Da'vid;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Handmaid;   Throne;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
She replied, “My lord, you swore to your servant by the Lord your God, ‘Your son Solomon is to become king after me, and he is the one who is to sit on my throne.’
Hebrew Names Version
She said to him, My lord, you swore by the LORD your God to your handmaid, [saying], Assuredly Shlomo your son shall reign after me, and he shall sit on my throne.
King James Version
And she said unto him, My lord, thou swarest by the Lord thy God unto thine handmaid, saying, Assuredly Solomon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my throne.
English Standard Version
She said to him, "My lord, you swore to your servant by the Lord your God, saying, ‘Solomon your son shall reign after me, and he shall sit on my throne.'
New Century Version
She answered, "My master, you made a promise to me in the name of the Lord your God. You said, ‘Your son Solomon will become king after me, and he will rule on my throne.'
New English Translation
She replied to him, "My master, you swore an oath to your servant by the Lord your God, ‘Solomon your son will be king after me and he will sit on my throne.'
Amplified Bible
She said to him, "My lord, you swore by the LORD your God to your maidservant, saying, 'Solomon your son shall certainly be king after me and he shall sit on my throne.'
New American Standard Bible
So she said to him, "My lord, you yourself swore to your servant by the LORD your God, saying, 'Your son Solomon certainly shall be king after me, and he shall sit on my throne.'
Geneva Bible (1587)
And shee answered him, My lorde, thou swarest by the Lorde thy God vnto thine handmaide, saying, Assuredly Salomon thy sonne shall reigne after me, and he shall sit vpon my throne.
Legacy Standard Bible
And she said to him, "My lord, you swore to your maidservant by Yahweh your God, saying, ‘Surely your son Solomon shall be king after me and he shall sit on my throne.'
Contemporary English Version
Bathsheba answered: Your Majesty, you promised me in the name of the Lord your God that my son Solomon would be the next king.
Complete Jewish Bible
She answered him, "My lord, you swore by Adonai your God to your servant, ‘Your son Shlomo will be king after me; he will sit on my throne.'
Darby Translation
And she said to him, My lord, thou hast sworn by Jehovah thy God to thy handmaid, [saying,] Solomon thy son shall reign after me, and he shall sit on my throne.
Easy-to-Read Version
Bathsheba answered, "Sir, you used the name of the Lord your God and made a promise to me. You said, ‘Your son Solomon will be the next king after me. He will sit on my throne.'
George Lamsa Translation
She said to him, My lord the king, you swore by the LORD your God to your handmaid, saying, Solomon your son shall reign after me and he shall sit upon my throne.
Good News Translation
She answered, "Your Majesty, you made me a solemn promise in the name of the Lord your God that my son Solomon would be king after you.
Lexham English Bible
She said to him, "My lord, you swore by Yahweh your God to your servant, ‘Solomon your son surely shall become king after me, and he will sit upon my throne!'
Literal Translation
And she said to him, My lord, you have sworn to your handmaid by Jehovah your God, saying , Surely your son Solomon shall reign after me, and he shall sit on my throne.
Miles Coverdale Bible (1535)
She sayde vnto him: My lorde, Thou hast sworne vnto thy handmayde by the LORDE thy God: Thy sonne Salomon shall be kynge after me and syt vpon my seate.
American Standard Version
And she said unto him, My lord, thou swarest by Jehovah thy God unto thy handmaid, saying, Assuredly Solomon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my throne.
Bishop's Bible (1568)
She aunswered: My lorde, thou swarest by the Lorde thy God vnto thine handmayde [saying] Assuredly Solomon thy sonne shall raigne after me, and he shall sit vpon my seate.
JPS Old Testament (1917)
And she said unto him: 'My lord, thou didst swear by the LORD thy God unto thy handmaid: Assuredly Solomon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my throne.
King James Version (1611)
And she said vnto him, My lord, thou swarest by the Lord thy God vnto thine handmaid, saying, Assuredly Solomon thy sonne shall reigne after me, and he shall sit vpon my throne:
Brenton's Septuagint (LXX)
And she said, My lord, thou didst swear by the Lord thy God to thine handmaid, saying, Thy son Solomon shall reign after me, and shall sit upon my throne.
English Revised Version
And she said unto him, My lord, thou swarest by the LORD thy God unto thine handmaid, [saying], Assuredly Solomon thy son shall reign after me, and he shah sit upon my throne.
Berean Standard Bible
"My lord," she replied, "you yourself swore to your maidservant by the LORD your God: 'Surely your son Solomon will reign after me, and he will sit on my throne.'
Wycliffe Bible (1395)
And sche answeride, and seide, My lord the kyng, thou hast swore to thin handmaide bi thi Lord God, Salomon thy sone schal regne aftir me, and he schal sitte in my trone;
Young's Literal Translation
And she saith to him, `My lord, thou hast sworn by Jehovah thy God to thy handmaid: Surely Solomon thy son doth reign after me, and he doth sit on my throne;
Update Bible Version
And she said to him, My lord, you swore by Yahweh your God to your slave, [saying], Assuredly Solomon your son shall reign after me, and he shall sit on my throne.
Webster's Bible Translation
And she said to him, My lord, thou didst swear by the LORD thy God to thy handmaid, [saying], Assuredly Solomon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my throne.
World English Bible
She said to him, My lord, you swore by Yahweh your God to your handmaid, [saying], Assuredly Solomon your son shall reign after me, and he shall sit on my throne.
New King James Version
Then she said to him, "My lord, you swore by the LORD your God to your maidservant, saying, "Assuredly Solomon your son shall reign after me, and he shall sit on my throne.'
New Living Translation
She replied, "My lord, you made a vow before the Lord your God when you said to me, ‘Your son Solomon will surely be the next king and will sit on my throne.'
New Life Bible
She said to him, "My lord, you promised your woman servant by the Lord your God, saying, ‘For sure your son Solomon will be king after me. He will sit on my throne.'
New Revised Standard
She said to him, "My lord, you swore to your servant by the Lord your God, saying: Your son Solomon shall succeed me as king, and he shall sit on my throne.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And she said unto him - My lord, thou thyself, didst swear by Yahweh thy God, unto thy handmaid, Assuredly, Solomon thy son, shall become king after me, - yea, he, shall sit upon my throne.
Douay-Rheims Bible
She answered, and said: My lord, thou didst swear to thy handmaid, by the Lord thy God, saying: Solomon, thy son, shall reign after me, and he shall sit on my throne.
Revised Standard Version
She said to him, "My lord, you swore to your maidservant by the LORD your God, saying, 'Solomon your son shall reign after me, and he shall sit upon my throne.'
THE MESSAGE
"My master," she said, "you promised me in God 's name, ‘Your son Solomon will be king after me and sit on my throne.' And now look what's happened—Adonijah has taken over as king, and my master the king doesn't even know it! He has thrown a huge coronation feast—cattle and grain-fed heifers and sheep—inviting all the king's sons, the priest Abiathar, and Joab head of the army. But your servant Solomon was not invited. My master the king, every eye in Israel is watching you to see what you'll do—to see who will sit on the throne of my master the king after him. If you fail to act, the moment you're buried my son Solomon and I are as good as dead."
New American Standard Bible (1995)
She said to him, "My lord, you swore to your maidservant by the LORD your God, saying, 'Surely your son Solomon shall be king after me and he shall sit on my throne.'

Contextual Overview

11 Then Nathan said to Bath-sheba, the mother of Solomon, Has it not come to your ears that Adonijah, the son of Haggith, has made himself king without the knowledge of David our lord? 12 So now, let me make a suggestion, so that you may keep your life safe and the life of your son Solomon. 13 Come now, go to King David and say to him, Did you not, O my lord, take an oath to me, your servant, saying, Truly Solomon your son will be king after me, seated on the seat of my kingdom? why then is Adonijah acting as king? 14 And while you are still talking there with the king, see, I will come in after you and say that your story is true. 15 Then Bath-sheba went into the king's room; now the king was very old, and Abishag the Shunammite was waiting on him. 16 And Bath-sheba went down on her face on the earth before the king giving him honour. And he said, What is your desire? 17 And she said to him, My lord, you took an oath by the Lord your God and gave your word to your servant, saying, Truly, Solomon your son will be king after me, seated on the seat of my kingdom. 18 And now, see, Adonijah has made himself king without my lord's knowledge; 19 And has put to death oxen and fat beasts and sheep in great numbers, and has sent for all the sons of the king, and Abiathar the priest, and Joab, the captain of the army; but he has not sent for Solomon your servant. 20 And now, my lord the king, the eyes of all Israel are on you, waiting for you to say who is to take the place of my lord the king after him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

My lord: Genesis 18:12, 1 Peter 3:6

thou swarest: It is not recorded when or upon what occasion David sware to Bathsheba that Solomon should succeed him; but it is supposed, with some degree of probability, that it took place after Absalom's rebellion; and as God himself had settled the succession, he might very properly give her this assurance. 1 Kings 1:13, 1 Kings 1:30

Reciprocal: 1 Kings 1:14 - I also 1 Kings 1:24 - reign 1 Kings 1:35 - sit 1 Chronicles 14:4 - Solomon

Cross-References

Genesis 9:13
I will put my bow in the cloud and it will be for a sign of the agreement between me and the earth.
Job 38:12
Have you, from your earliest days, given orders to the morning, or made the dawn conscious of its place;
Psalms 8:1
O Lord, our Lord, whose glory is higher than the heavens, how noble is your name in all the earth!
Psalms 8:3
When I see your heavens, the work of your fingers, the moon and the stars, which you have put in their places;
Acts 13:47
For so the Lord has given us orders, saying, I have given you for a light to the Gentiles so that you may be for salvation to the ends of the earth.

Gill's Notes on the Bible

And she said unto him, my lord, thou swarest by the Lord thy God unto thine handmaid,.... Which was a very solemn oath, and binding, and which she puts David in mind of, knowing that so conscientious a man as he was would religiously observe it:

[saying], assuredly Solomon thy son shall reign after me, and shall sit upon my throne; be his successor in it, and established on it.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile