Lectionary Calendar
Saturday, June 14th, 2025
the Week of Proper 5 / Ordinary 10
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bible in Basic English

1 Samuel 13:15

Then Samuel went up from Gilgal and the rest of the people went up after Saul against the men of war, and they came from Gilgal to Gibeah in the land of Benjamin: and Saul took the number of the people who were with him, about six hundred men.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Gilgal;   Samuel;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gibeah;   Bridgeway Bible Dictionary - Gilgal;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Gibeah;   Fausset Bible Dictionary - Samuel;   Saul;   Holman Bible Dictionary - Gilgal;   Samuel;   Samuel, Books of;   Uzzia(h);   Hastings' Dictionary of the Bible - Gibeah;   Israel;   Jonathan;   Michmash;   Philistines;   Samuel;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Geba ;   Gibeah ;   Gilgal;   Michmas, Michmash ;   People's Dictionary of the Bible - Jonathan;   Saul;   Smith Bible Dictionary - Gib'e-Ah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Gibeah;   Samuel;   Saul;   The Jewish Encyclopedia - Gibeah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then Samuel went from Gilgal to Gibeah in Benjamin. Saul registered the troops who were with him, about six hundred men.
Hebrew Names Version
Shemu'el arose, and got him up from Gilgal to Gevah of Binyamin. Sha'ul numbered the people who were present with him, about six hundred men.
King James Version
And Samuel arose, and gat him up from Gilgal unto Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people that were present with him, about six hundred men.
Lexham English Bible
Then Samuel got up and went up from Gilgal to Gibeah of Benjamin. And Saul mustered the people who were found with him, about six hundred men.
English Standard Version
And Samuel arose and went up from Gilgal. The rest of the people went up after Saul to meet the army; they went up from Gilgal to Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people who were present with him, about six hundred men.
New Century Version
Then Samuel left Gilgal and went to Gibeah in Benjamin. Saul counted the men who were still with him, and there were about six hundred.
New English Translation
Then Samuel set out and went up from Gilgal to Gibeah in the territory of Benjamin. Saul mustered the army that remained with him; there were about six hundred men.
Amplified Bible
Then Samuel arose and went up from Gilgal to Gibeah of Benjamin. And Saul assembled and counted the people who were still with him, [only] about six hundred [fighting] men.
New American Standard Bible
Then Samuel set out and went up from Gilgal to Gibeah of Benjamin. And Saul counted the people who were present with him, about six hundred men.
Geneva Bible (1587)
And Samuel arose, and gate him vp from Gilgal in Gibeah of Beniamin: and Saul nombred the people that were found with him, about sixe hundreth men.
Legacy Standard Bible
Then Samuel arose and went up from Gilgal to Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people who were present with him, about six hundred men.
Contemporary English Version
Then Samuel left Gilgal. Part of Saul's army had not deserted him, and he led them to Gibeah in Benjamin to join his other troops. Then he counted them and found that he still had six hundred men.
Complete Jewish Bible
Then Sh'mu'el left Gilgal and went up to Giv‘at-Binyamin. Sha'ul counted how many were still there with him, about 600 men.
Darby Translation
And Samuel arose and went up from Gilgal to Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people that were found with him, about six hundred men.
Easy-to-Read Version
Then Samuel got up and left Gilgal. Saul and the rest of his army left Gilgal and went to Gibeah in Benjamin. Saul counted the men who were still with him. There were about 600.
George Lamsa Translation
And Samuel arose and went up from Gilgal to Ramtha of Benjamin. And Saul numbered the people that were present with him, about six hundred men.
Good News Translation
Samuel left Gilgal and went on his way. The rest of the people followed Saul as he went to join his soldiers. They went from Gilgal to Gibeah in the territory of Benjamin. Saul inspected his troops, about six hundred men.
Literal Translation
And Samuel rose up and went up from Gilgal to Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people who were found with him, about six hundred men.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Samuel arose, and wente vp from Gilgal vnto Gibea Ben Iamin. And Saul nombred the people that was founde with him, vpon a sixe hundreth men.
American Standard Version
And Samuel arose, and gat him up from Gilgal unto Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people that were present with him, about six hundred men.
Bishop's Bible (1568)
And Samuel arose, & gate him vp from Gilgal in Gibea of Beniamin, and Saul numbred the people that were found with him, and they were about a sixe hundred men.
JPS Old Testament (1917)
And Samuel arose, and got him up from Gilgal unto Gibeath-benjamin. And Saul numbered the people that were present with him, about six hundred men.
King James Version (1611)
And Samuel arose, and gate him vp from Gilgal, vnto Gibeah of Beniamin, and Saul numbred the people that were present with him, about sixe hundred men.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Samuel arose, and departed from Galgala, and the remnant of the people went after Saul to meet him after the men of war, when they had come out of Galgala to Gabaa of Benjamin. And Saul numbered the people that were found with him, about six hundred men.
English Revised Version
And Samuel arose, and gat him up from Gilgal unto Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people that were present with him, about six hundred men.
Berean Standard Bible
Then Samuel set out from Gilgal and went up to Gibeah in Benjamin. And Saul numbered the troops who were with him, about six hundred men.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Samuel roos, and stiede fro Galgala in to Gabaa of Beniamyn; and the `residue puplis stieden after Saul ayens the puple which fouyten ayens hem; and thei camen fro Galgala in to Gabaa, in the hil of Beniamyn. And Saul noumbride the puple, that weren foundun with hym as sixe hundrid men.
Young's Literal Translation
And Samuel riseth, and goeth up from Gilgal to Gibeah of Benjamin; and Saul inspecteth the people who are found with him, about six hundred men,
Update Bible Version
And Samuel arose, and went up from Gilgal, and went on his way. But the remainder of the people went up after Saul to meet the battlefolk, and they went from Gilgal to Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people that were present with him, about six hundred men.
Webster's Bible Translation
And Samuel arose, and went up from Gilgal to Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people [that were] present with him, about six hundred men.
World English Bible
Samuel arose, and got him up from Gilgal to Gibeah of Benjamin. Saul numbered the people who were present with him, about six hundred men.
New King James Version
Then Samuel arose and went up from Gilgal to Gibeah of Benjamin. [fn] And Saul numbered the people present with him, about six hundred men.
New Living Translation
Samuel then left Gilgal and went on his way, but the rest of the troops went with Saul to meet the army. They went up from Gilgal to Gibeah in the land of Benjamin. When Saul counted the men who were still with him, he found only 600 were left!
New Life Bible
Then Samuel got up and went from Gilgal to Gibeah of Benjamin. Saul numbered the people that were left with him, about 600 men.
New Revised Standard
And Samuel left and went on his way from Gilgal. The rest of the people followed Saul to join the army; they went up from Gilgal toward Gibeah of Benjamin. Saul counted the people who were present with him, about six hundred men.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Samuel arose, and ascended from Gilgal unto Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people who were found with him, about six hundred men.
Douay-Rheims Bible
And Samuel arose and went up from Galgal to Gabaa of Benjamin. And the rest of the people went up after Saul, to meet the people who fought against them, going from Galgal to Gabaa, in the hill of Benjamin. And Saul numbered the people, that were found with him, about six hundred men.
Revised Standard Version
And Samuel arose, and went up from Gilgal to Gib'e-ah of Benjamin. And Saul numbered the people who were present with him, about six hundred men.
THE MESSAGE
At that, Samuel got up and left Gilgal. What army there was left followed Saul into battle. They went into the hills from Gilgal toward Gibeah in Benjamin. Saul looked over and assessed the soldiers still with him—a mere six hundred!
New American Standard Bible (1995)
Then Samuel arose and went up from Gilgal to Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people who were present with him, about six hundred men.

Contextual Overview

15 Then Samuel went up from Gilgal and the rest of the people went up after Saul against the men of war, and they came from Gilgal to Gibeah in the land of Benjamin: and Saul took the number of the people who were with him, about six hundred men. 16 And Saul, with Jonathan his son and the people who were with them, was waiting in Geba in the land of Benjamin: but the tents of the Philistines were in Michmash. 17 And three bands of men came out from the Philistines to make an attack; one band went by the road which goes to Ophrah, into the land of Shual: 18 And another went in the direction of Beth-horon: and another went by the hill looking down on the valley of Zeboiim, in the direction of the waste land. 19 Now there was no iron-worker in all the land of Israel: for the Philistines said, For fear the Hebrews make themselves swords or spears: 20 But all the Israelites had to go to the Philistines to get their ploughs and blades and axes and hooks made sharp; 21 For they had instruments for putting an edge on their ploughs and blades and forks and axes, and for putting iron points on their ox-driving rods. 22 So on the day of the fight at Michmash, not a sword or a spear was to be seen in the hands of any of the people with Saul and Jonathan: only Saul and his son Jonathan had them. 23 And the armed force of the Philistines went out to the narrow way of Michmash.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Samuel: The LXX have, "Samuel arose and went away from Gilgal, and the remainder of the people went up along with the men of war after Samuel from Gilgal to Gibeah of Benjamin." This is probably the true reading; for it does not appear that Samuel went to Gibeah, which was Saul's usual residence; and the Hebrew copyist, as Dr. Wall observes, seems to have missed a line, and added to the sentence concerning Samuel, that which ended the sentence concerning Saul. One manuscript instead of Samuel, in the beginning of the sentence, reads Saul.

present: Heb. found

about six: 1 Samuel 13:2, 1 Samuel 13:6, 1 Samuel 13:7, 1 Samuel 14:2

Reciprocal: Joshua 18:28 - Gibeath 1 Samuel 11:8 - the children 1 Samuel 15:4 - two 1 Samuel 19:13 - a pillow 2 Kings 13:7 - fifty horsemen

Cross-References

Genesis 12:7
And the Lord came to Abram, and said, I will give all this land to your seed; then Abram made an altar there to the Lord who had let himself be seen by him.
Genesis 13:1
And Abram went up out of Egypt with his wife and all he had, and Lot with him, and they came in to the South.
Genesis 13:2
Now Abram had great wealth of cattle and silver and gold.
Genesis 13:3
And travelling on from the South, he came to Beth-el, to the place where his tent had been before, between Beth-el and Ai;
Genesis 13:4
To the place where he had made his first altar, and there Abram gave worship to the name of the Lord.
Genesis 13:7
And there was an argument between the keepers of Abram's cattle and the keepers of Lot's cattle: at that time the Canaanites and Perizzites were still living in the land.
Genesis 13:8
Then Abram said to Lot, Let there be no argument between me and you, and between my herdmen and your herdmen, for we are brothers.
Genesis 13:9
Is not all the land before you? then let us go our separate ways: if you go to the left, I will go to the right; or if you take the right, I will go to the left.
Genesis 13:12
Abram went on living in the land of Canaan, and Lot went to the lowland towns, moving his tent as far as Sodom.
Genesis 15:18
In that day the Lord made an agreement with Abram, and said, To your seed have I given this land from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates:

Gill's Notes on the Bible

And Samuel arose,.... Seemingly in wrath and displeasure, not staying to offer up the peace offerings which remained; and though no mention is made of Saul's going with him, yet it seems as if he did, or at least quickly followed him, as appears from the next verse:

and got him up from Gilgal unto Gibeah of Benjamin; the native place of Saul, thereby directing Saul where he should go, and which might be a stronger place than Gilgal; or however where he might expect to be joined by more persons of his own tribe, as well as in the first place protect and defend that; and it looks by Samuel's going thither, though he was displeased with Saul, yet that he did not intend to forsake him directly and entirely:

and Saul numbered the people that were present with him, about six hundred men: which was done either before he left Gilgal, or as soon as he came to Gibeah; so great a desertion was there from him, that of the 3000 first chosen by him, and of the people after called and gathered to him at Gilgal, only six hundred remained with him; a small number indeed to encounter so large an army the Philistines had brought into the field, and which therefore Saul could not face.

Barnes' Notes on the Bible

Samuel arose - Saul could not return to his own station at Michmash, seeing it was occupied by the Philistines; so, perhaps by Samuel’s advice (since, according to the text, he preceded him there), he effected a junction with Jonathan at Gibeah. Some would read “Saul” instead of “Samuel.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 13:15. And Samuel arose — Though David, in the Divine purpose, is appointed to be captain over the people, yet Saul is not to be removed from the government during his life; Samuel therefore accompanies him to Gibeah, to give him the requisite help in this conjuncture.

About six hundred men. — The whole of the Israelitish army at this time, and not one sword or spear among them!


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile