Lectionary Calendar
Monday, December 29th, 2025
the Monday after Christmas
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bible in Basic English

1 Samuel 4:14

And Eli, hearing the noise and the cries, said, What is the reason of this outcry? And the man came quickly and gave the news to Eli.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ark;   Eli;   Judgments;   Parents;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ark of the Covenant;   Eli;   Philistines;   Charles Buck Theological Dictionary - Lord's Name Taken in Vain;   Prayer;   Easton Bible Dictionary - Eli;   Holman Bible Dictionary - Philistines, the;   Hastings' Dictionary of the Bible - Heart;   Philistines;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Hophni ;   Phinehas ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Eli;   Hophni;   People's Dictionary of the Bible - Eli;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Samuel the Prophet;   The Jewish Encyclopedia - Ichabod;   Iyyar;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for March 30;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Eli heard the outcry and asked, “Why this commotion?” The man quickly came and reported to Eli.
Hebrew Names Version
When `Eli heard the noise of the crying, he said, What means the noise of this tumult? The man hurried, and came and told `Eli.
King James Version
And when Eli heard the noise of the crying, he said, What meaneth the noise of this tumult? And the man came in hastily, and told Eli.
Lexham English Bible
When Eli heard the noise of the outcry, he said, "What is the noise of this commotion?" Then the man came quickly and told Eli.
English Standard Version
When Eli heard the sound of the outcry, he said, "What is this uproar?" Then the man hurried and came and told Eli.
New Century Version
Eli heard the crying and asked, "What's all this noise?" The Benjaminite ran to Eli and told him what had happened.
New English Translation
When Eli heard the outcry, he said, "What is this commotion?" The man quickly came and told Eli.
Amplified Bible
When Eli heard the noise of the outcry, he asked, "What is the noise of this uproar?" And the man came hurriedly and told Eli.
New American Standard Bible
When Eli heard the noise of the outcry, he said, "What does the noise of this commotion mean?" Then the man came hurriedly and told Eli.
Geneva Bible (1587)
And when Eli heard the noyse of the crying, he sayd, What meaneth this noyse of the tumult? and the man came in hastily, and tolde Eli.
Legacy Standard Bible
Then Eli heard the noise of the outcry, and he said, "What does the noise of this commotion mean?" So the man came hurriedly and told Eli.
Contemporary English Version
He was ninety-eight years old and blind, but he could hear everyone crying, and he asked, "What's all that noise?" The soldier hurried over and told Eli,
Complete Jewish Bible
On hearing the cries, ‘Eli asked, "What does this uproar mean?" So the man hurried, came to ‘Eli and told him.
Darby Translation
And Eli heard the noise of the crying, and said, What is the noise of this tumult? And the man came hastily, and told Eli.
Easy-to-Read Version
Eli was 98 years old. He was blind, so he could not see what was happening, but he could hear the loud noise of the people crying. Eli asked, "Why are the people making this loud noise?" The Benjamite man ran to Eli and told him what happened.
George Lamsa Translation
And when Eli heard the noise of crying, he said, What is this noise of tumult? And the man came in hastily and told Eli.
Good News Translation
Eli heard the noise and asked, "What is all this noise about?" The man hurried to Eli to tell him the news.
Literal Translation
And Eli heard the noise of the cry, and said, What is the noise of this tumult? And the man hurried and came and reported to Eli.
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan Eli herde ye noyse of the cryege, he axed: What noyse of busynes is this? The man came haistely, and tolde Eli.
American Standard Version
And when Eli heard the noise of the crying, he said, What meaneth the noise of this tumult? And the man hasted, and came and told Eli.
Bishop's Bible (1568)
And when Eli heard the noyse of the crying, he saide: What meaneth this noyse of the tumult? And the man came in hastyly, and tolde Eli.
JPS Old Testament (1917)
And when Eli heard the noise of the crying, he said: 'What meaneth the noise of this tumult?' And the man made haste, and came and told Eli.
King James Version (1611)
And when Eli heard the noise of the crying, hee said; What meaneth the noise of this tumult? And the man came in hastily, and told Eli.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Heli heard the sound of the cry, and said, What is the voice of this cry? and the men hasted and went in, and reported to Heli.
English Revised Version
And when Eli heard the noise of the crying, he said, What meaneth the noise of this tumult? And the man hasted and came and told Eli.
Berean Standard Bible
Eli heard the outcry and asked, "Why this commotion?" So the man hurried over and reported to Eli.
Wycliffe Bible (1395)
And Heli herde the soun of cry, and seide, What is this sown of this noise? And he hastide, and cam, and telde to Heli.
Young's Literal Translation
And Eli heareth the noise of the cry, and saith, `What -- the noise of this tumult!' And the man hasted, and cometh in, and declareth to Eli.
Update Bible Version
And when Eli heard the noise of the crying, he said, What is the noise of this tumult? And the man hurried, and came and told Eli.
Webster's Bible Translation
And when Eli heard the noise of the crying, he said, What [meaneth] the noise of this tumult? And the man came in hastily, and told Eli.
World English Bible
When Eli heard the noise of the crying, he said, What means the noise of this tumult? The man hurried, and came and told Eli.
New King James Version
When Eli heard the noise of the outcry, he said, "What does the sound of this tumult mean?" And the man came quickly and told Eli.
New Living Translation
"What is all the noise about?" Eli asked. The messenger rushed over to Eli,
New Life Bible
When Eli heard the noise in the city, he said, "What does this noise mean?" Then the man came in a hurry and told Eli.
New Revised Standard
When Eli heard the sound of the outcry, he said, "What is this uproar?" Then the man came quickly and told Eli.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, when Eli heard the noise of the outcry, he said - What meaneth the noise of this tumult? And, the man, hasted, and came, and told Eli.
Douay-Rheims Bible
And Heli heard the noise of the cry, and he said: What meaneth the noise of this uproar? But he made haste, and came, and told Heli.
Revised Standard Version
When Eli heard the sound of the outcry, he said, "What is this uproar?" Then the man hastened and came and told Eli.
New American Standard Bible (1995)
When Eli heard the noise of the outcry, he said, "What does the noise of this commotion mean?" Then the man came hurriedly and told Eli.

Contextual Overview

12 And a man of Benjamin went running from the fight and came to Shiloh the same day with his clothing out of order and earth on his head. 13 And when he came, Eli was seated by the wayside watching: and in his heart was fear for the ark of God. And when the man came into the town and gave the news, there was a great outcry. 14 And Eli, hearing the noise and the cries, said, What is the reason of this outcry? And the man came quickly and gave the news to Eli. 15 Now Eli was ninety-eight years old, and his eyes were fixed so that he was not able to see. 16 And the man said to Eli, I have come from the army and have come in flight today from the fight. And he said, How did it go, my son? 17 And the man said, Israel went in flight from the Philistines, and there has been great destruction among the people, and your two sons, Hophni and Phinehas, are dead, and the ark of God has been taken. 18 And at these words about the ark of God, Eli, falling back off his seat by the side of the doorway into the town, came down on the earth so that his neck was broken and death overtook him, for he was an old man and of great weight. He had been judging Israel for forty years.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

What meaneth: 1 Samuel 4:6

Reciprocal: Esther 4:3 - great mourning Jeremiah 48:19 - ask

Cross-References

Genesis 4:5
But in Cain and his offering he had no pleasure. And Cain was angry and his face became sad.
Genesis 4:6
And the Lord said to Cain, Why are you angry? and why is your face sad?
Genesis 4:11
And now you are cursed from the earth, whose mouth is open to take your brother's blood from your hand;
Genesis 4:12
No longer will the earth give you her fruit as the reward of your work; you will be a wanderer in flight over the earth.
Genesis 4:13
And Cain said, My punishment is greater than my strength.
Genesis 4:14
You have sent me out this day from the face of the earth and from before your face; I will be a wanderer in flight over the earth, and whoever sees me will put me to death.
Genesis 4:15
And the Lord said, Truly, if Cain is put to death, seven lives will be taken for his. And the Lord put a mark on Cain so that no one might put him to death.
Genesis 4:16
And Cain went away from before the face of the Lord, and made his living-place in the land of Nod on the east of Eden.
Genesis 4:20
And Adah gave birth to Jabal: he was the father of such as are living in tents and keep cattle.
Genesis 4:24
If seven lives are to be taken as punishment for Cain's death, seventy-seven will be taken for Lamech's.

Gill's Notes on the Bible

And when Eli heard the noise of the crying,.... The shrieks of the men and women, which were very clamorous and terrible. Eli had his hearing, though not his sight; he could not see the distress in their countenances, but he heard the lamentations they made:

and said, what meaneth the noise of this tumult? it seems the people ran about, wringing their hands, and making doleful shrieks; the noise of which Eli heard, and the meaning of which he inquired after, or what should be the cause of it:

and the man came in hastily, and told Eli; or made haste, and came to him, and related all that is later expressed; for Eli was not in any house, but on a seat by the way side, and therefore could not be said to come "in" to him; but he came to him, where he was, being brought by some of the citizens Eli had inquired of what should be the meaning of this noise; and therefore without delay the man was hastened to give the whole account unto him, as it was highly proper he should, being the supreme magistrate.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile