Lectionary Calendar
Sunday, August 10th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bible in Basic English
2 Kings 1:7
And he said to them, What sort of a man was it who came and said these words to you?
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
The king asked them, “What sort of man came up to meet you and spoke those words to you?”
The king asked them, “What sort of man came up to meet you and spoke those words to you?”
Hebrew Names Version
He said to them, What manner of man was he who came up to meet you, and told you these words?
He said to them, What manner of man was he who came up to meet you, and told you these words?
King James Version
And he said unto them, What manner of man was he which came up to meet you, and told you these words?
And he said unto them, What manner of man was he which came up to meet you, and told you these words?
English Standard Version
He said to them, "What kind of man was he who came to meet you and told you these things?"
He said to them, "What kind of man was he who came to meet you and told you these things?"
New Century Version
Ahaziah asked them, "What did the man look like who met you and told you this?"
Ahaziah asked them, "What did the man look like who met you and told you this?"
New English Translation
The king asked them, "Describe the appearance of this man who came up to meet you and told you these things."
The king asked them, "Describe the appearance of this man who came up to meet you and told you these things."
Amplified Bible
The king asked them, "What was the appearance of the man who came up to meet you and said these things to you?"
The king asked them, "What was the appearance of the man who came up to meet you and said these things to you?"
New American Standard Bible
Then he said to them, "What did the man look like, who came up to meet you and spoke these words to you?"
Then he said to them, "What did the man look like, who came up to meet you and spoke these words to you?"
Geneva Bible (1587)
And he saide vnto them, What maner of man was he which came and met you, and tolde you these wordes?
And he saide vnto them, What maner of man was he which came and met you, and tolde you these wordes?
Legacy Standard Bible
And he said to them, "What kind of man was he who came up to meet you and spoke these words to you?"
And he said to them, "What kind of man was he who came up to meet you and spoke these words to you?"
Contemporary English Version
"What did the man look like?" Ahaziah asked.
"What did the man look like?" Ahaziah asked.
Complete Jewish Bible
He asked them, "The man who came to meet you and told you these things, what kind of a man was he?"
He asked them, "The man who came to meet you and told you these things, what kind of a man was he?"
Darby Translation
And he said to them, What manner of man was he that came up to meet you, and told you these words?
And he said to them, What manner of man was he that came up to meet you, and told you these words?
Easy-to-Read Version
Ahaziah said to the messengers, "What did the man look like who met you and told you this?"
Ahaziah said to the messengers, "What did the man look like who met you and told you this?"
George Lamsa Translation
And he said to them, What manner of man was he who came up to meet you and told you these words?
And he said to them, What manner of man was he who came up to meet you and told you these words?
Good News Translation
"What did the man look like?" the king asked.
"What did the man look like?" the king asked.
Lexham English Bible
Then he spoke to them, "What was the manner of the man who came up to meet you and spoke to you all these things?"
Then he spoke to them, "What was the manner of the man who came up to meet you and spoke to you all these things?"
Literal Translation
And he said to them, What was the fashion of the man who came up to meet you and spoke these words to you?
And he said to them, What was the fashion of the man who came up to meet you and spoke these words to you?
Miles Coverdale Bible (1535)
He sayde vnto them: What maner of man was it that mett you, and sayde this vnto you?
He sayde vnto them: What maner of man was it that mett you, and sayde this vnto you?
American Standard Version
And he said unto them, What manner of man was he that came up to meet you, and told you these words?
And he said unto them, What manner of man was he that came up to meet you, and told you these words?
Bishop's Bible (1568)
And he said vnto them: What maner of man was that which came vp and met you, and tolde you these wordes?
And he said vnto them: What maner of man was that which came vp and met you, and tolde you these wordes?
JPS Old Testament (1917)
And he said unto them: 'What manner of man was he that came up to meet you, and told you these words?'
And he said unto them: 'What manner of man was he that came up to meet you, and told you these words?'
King James Version (1611)
And hee said vnto them, What maner of man was he which came vp to meet you, and told you these words?
And hee said vnto them, What maner of man was he which came vp to meet you, and told you these words?
Brenton's Septuagint (LXX)
So they returned and reported to the king as Eliu said: and he said to them, What was the manner of the man who went up to mid you, and spoke to you these words?
So they returned and reported to the king as Eliu said: and he said to them, What was the manner of the man who went up to mid you, and spoke to you these words?
English Revised Version
And he said unto them, What manner of man was he which came up to meet you, and told you these words?
And he said unto them, What manner of man was he which came up to meet you, and told you these words?
Berean Standard Bible
The king asked them, "What sort of man came up to meet you and spoke these words to you?"
The king asked them, "What sort of man came up to meet you and spoke these words to you?"
Wycliffe Bible (1395)
Which Ocozie seide to hem, Of what figure and abite is that man, that mette you, and spak to you these wordis?
Which Ocozie seide to hem, Of what figure and abite is that man, that mette you, and spak to you these wordis?
Young's Literal Translation
And he saith unto them, `What [is] the fashion of the man who hath come up to meet you, and speaketh unto you these words?'
And he saith unto them, `What [is] the fashion of the man who hath come up to meet you, and speaketh unto you these words?'
Update Bible Version
And he said to them, What manner of man was he that came up to meet you, and told you these words?
And he said to them, What manner of man was he that came up to meet you, and told you these words?
Webster's Bible Translation
And he said to them, What manner of man [was he] who came up to meet you, and told you these words?
And he said to them, What manner of man [was he] who came up to meet you, and told you these words?
World English Bible
He said to them, What manner of man was he who came up to meet you, and told you these words?
He said to them, What manner of man was he who came up to meet you, and told you these words?
New King James Version
Then he said to them, "What kind of man was it who came up to meet you and told you these words?"
Then he said to them, "What kind of man was it who came up to meet you and told you these words?"
New Living Translation
"What sort of man was he?" the king demanded. "What did he look like?"
"What sort of man was he?" the king demanded. "What did he look like?"
New Life Bible
Ahaziah said to them, "What kind of man was he who came to meet you and said this to you?"
Ahaziah said to them, "What kind of man was he who came to meet you and said this to you?"
New Revised Standard
He said to them, "What sort of man was he who came to meet you and told you these things?"
He said to them, "What sort of man was he who came to meet you and told you these things?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he said unto them, What was the manner of the man who came up to meet you, - and spake unto you these words?
And he said unto them, What was the manner of the man who came up to meet you, - and spake unto you these words?
Douay-Rheims Bible
And he said to them: What manner of man was he who met you, and spoke these words?
And he said to them: What manner of man was he who met you, and spoke these words?
Revised Standard Version
He said to them, "What kind of man was he who came to meet you and told you these things?"
He said to them, "What kind of man was he who came to meet you and told you these things?"
THE MESSAGE
The king said, "Tell me more about this man who met you and said these things to you. What was he like?"
The king said, "Tell me more about this man who met you and said these things to you. What was he like?"
New American Standard Bible (1995)
He said to them, "What kind of man was he who came up to meet you and spoke these words to you?"
He said to them, "What kind of man was he who came up to meet you and spoke these words to you?"
Contextual Overview
1 After the death of Ahab, Moab made itself free from the authority of Israel. 2 Now Ahaziah had a fall from the window of his room in Samaria, and was ill. And he sent men, and said to them, Put a question to Baal-zebub, the god of Ekron, about the outcome of my disease, to see if I will get well or not. 3 But the angel of the Lord said to Elijah the Tishbite, Go now, and, meeting the men sent by the king of Samaria, say to them, Is it because there is no God in Israel, that you are going to get directions from Baal-zebub, the god of Ekron? 4 Give ear then to the words of the Lord: You will never again get down from the bed on to which you have gone up, but death will certainly come to you. Then Elijah went away. 5 And the men he had sent came back to the king; and he said to them, Why have you come back? 6 And they said to him, On our way we had a meeting with a man who said, Go back to the king who sent you and say to him, The Lord says, Is it because there is no God in Israel that you send to put a question to Baal-zebub, the god of Ekron? For this reason, you will not come down from the bed on to which you have gone up, but death will certainly come to you. 7 And he said to them, What sort of a man was it who came and said these words to you? 8 And they said in answer, He was a man clothed in a coat of hair, with a leather band about his body. Then he said, It is Elijah the Tishbite.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
What manner of man was he: Heb. What was the manner of the man, Judges 8:18, 1 Samuel 28:14
Cross-References
Genesis 1:8
And God gave the arch the name of Heaven. And there was evening and there was morning, the second day.
And God gave the arch the name of Heaven. And there was evening and there was morning, the second day.
Genesis 1:9
And God said, Let the waters under the heaven come together in one place, and let the dry land be seen: and it was so.
And God said, Let the waters under the heaven come together in one place, and let the dry land be seen: and it was so.
Genesis 1:11
And God said, Let grass come up on the earth, and plants producing seed, and fruit-trees giving fruit, in which is their seed, after their sort: and it was so.
And God said, Let grass come up on the earth, and plants producing seed, and fruit-trees giving fruit, in which is their seed, after their sort: and it was so.
Genesis 1:15
And let them be for lights in the arch of heaven to give light on the earth: and it was so.
And let them be for lights in the arch of heaven to give light on the earth: and it was so.
Genesis 1:24
And God said, Let the earth give birth to all sorts of living things, cattle and all things moving on the earth, and beasts of the earth after their sort: and it was so.
And God said, Let the earth give birth to all sorts of living things, cattle and all things moving on the earth, and beasts of the earth after their sort: and it was so.
Genesis 1:28
And God gave them his blessing and said to them, Be fertile and have increase, and make the earth full and be masters of it; be rulers over the fish of the sea and over the birds of the air and over every living thing moving on the earth.
And God gave them his blessing and said to them, Be fertile and have increase, and make the earth full and be masters of it; be rulers over the fish of the sea and over the birds of the air and over every living thing moving on the earth.
Genesis 1:29
And God said, See, I have given you every plant producing seed, on the face of all the earth, and every tree which has fruit producing seed: they will be for your food:
And God said, See, I have given you every plant producing seed, on the face of all the earth, and every tree which has fruit producing seed: they will be for your food:
Job 26:8
By him the waters are shut up in his thick clouds, and the cloud does not give way under them.
By him the waters are shut up in his thick clouds, and the cloud does not give way under them.
Psalms 104:10
You sent the springs into the valleys; they are flowing between the hills.
You sent the springs into the valleys; they are flowing between the hills.
Psalms 148:4
Give praise to him, you highest heavens, and you waters which are over the heavens.
Give praise to him, you highest heavens, and you waters which are over the heavens.
Gill's Notes on the Bible
And he said unto them, what manner of man was he,.... What appearance or figure did he make? what his habit or clothing?
which came up to meet you, and told you these words? they had related to him.