Lectionary Calendar
Thursday, July 17th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bible in Basic English

2 Samuel 15:16

So the king went out, taking with him all the people of his house, but for ten of his women, who were to take care of the house.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Concubinage;   Cowardice;   David;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Absalom;   Concubine;   Easton Bible Dictionary - David;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Ahithophel ;   People's Dictionary of the Bible - Absalom;   David;   Jerusalem;   Smith Bible Dictionary - Sol'omon;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Household;   Ittai;   Olives, Mount of;   The Jewish Encyclopedia - Pilegesh;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then the king set out, and his entire household followed him. But he left behind ten concubines to take care of the palace.
Hebrew Names Version
The king went forth, and all his household after him. The king left ten women, who were concubines, to keep the house.
King James Version
And the king went forth, and all his household after him. And the king left ten women, which were concubines, to keep the house.
Lexham English Bible
The king went out with all his household following him, but the king left behind ten concubines to look after the house.
English Standard Version
So the king went out, and all his household after him. And the king left ten concubines to keep the house.
New Century Version
The king set out with everyone in his house, but he left ten slave women to take care of the palace.
New English Translation
So the king and all the members of his royal court set out on foot, though the king left behind ten concubines to attend to the palace.
Amplified Bible
So the king left, and all his household with him. But the king left behind ten women who were concubines to take care of the house (palace).
New American Standard Bible
So the king left, and all his household with him; but the king left ten concubines behind to take care of the house.
Geneva Bible (1587)
So the King departed and all his houshold after him, and the King left ten concubines to keepe the house.
Legacy Standard Bible
So the king went out and all his household with him. But the king left ten concubines to keep the house.
Contemporary English Version
David left behind ten of his wives to take care of the palace, but the rest of his family and his officials and soldiers went with him. They stopped at the last house at the edge of the city.
Complete Jewish Bible
So the king set out, and all his household after him. The king left ten women who were concubines to care for the palace.
Darby Translation
And the king went forth, and all his household after him, and the king left ten women, concubines, to keep the house.
Easy-to-Read Version
King David left with everyone in his family, except ten of his slave women. He left them to take care of the house.
George Lamsa Translation
So the king went forth and all his household after him. And the king left ten women who were concubines to keep his house.
Good News Translation
So the king left, accompanied by all his family and officials, except for ten concubines, whom he left behind to take care of the palace.
Literal Translation
And the king went out, and all his household at his feet. And the king left ten women, concubines, to keep the house.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the kynge wente forth on fote wt all his housholde. But ten concubynes lefte he to kepe the house.
American Standard Version
And the king went forth, and all his household after him. And the king left ten women, that were concubines, to keep the house.
Bishop's Bible (1568)
And the king departed, and al his housholde at his feete: And the king left ten concubines to kepe the house.
JPS Old Testament (1917)
And the king went forth, and all his household after him. And the king left ten women, that were concubines, to keep the house.
King James Version (1611)
And the king went foorth, and all his houshold after him: and the King left tenne women, which were concubines, to keepe the house.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the king and all his house went out on foot: and the king left ten women of his concubines to keep the house.
English Revised Version
And the king went forth, and all his household after him, And the king left ten women, which were concubines, to keep the house.
Berean Standard Bible
Then the king set out, and his entire household followed him. But he left behind ten concubines to take care of the palace.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor the kyng yede out, and al his hous, on her feet; and the king lefte ten wymmen concubyns, `that is, secundarie wyues, to kepe the hous.
Young's Literal Translation
And the king goeth out, and all his household at his feet, and the king leaveth ten women -- concubines -- to keep the house.
Update Bible Version
And the king went forth, and all his household after him. And the king left ten women, that were concubines, to keep the house.
Webster's Bible Translation
And the king went forth, and all his household after him. And the king left ten women [who were] concubines to keep the house.
World English Bible
The king went forth, and all his household after him. The king left ten women, who were concubines, to keep the house.
New King James Version
Then the king went out with all his household after him. But the king left ten women, concubines, to keep the house.
New Living Translation
So the king and all his household set out at once. He left no one behind except ten of his concubines to look after the palace.
New Life Bible
So the king left with all those of his house. But he left ten of his women to take care of the house.
New Revised Standard
So the king left, followed by all his household, except ten concubines whom he left behind to look after the house.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So the king went forth, with all his household attending him, - but the king left ten women who were concubines, to keep the house.
Douay-Rheims Bible
And the king went forth, and all his household on foot: and the king left ten women his concubines to keep the house:
Revised Standard Version
So the king went forth, and all his household after him. And the king left ten concubines to keep the house.
THE MESSAGE
So the king and his entire household escaped on foot. The king left ten concubines behind to tend to the palace. And so they left, step by step by step, and then paused at the last house as the whole army passed by him—all the Kerethites, all the Pelethites, and the six hundred Gittites who had marched with him from Gath, went past.
New American Standard Bible (1995)
So the king went out and all his household with him. But the king left ten concubines to keep the house.

Contextual Overview

13 And one came to David and said, The hearts of the men of Israel have gone after Absalom. 14 And David said to all his servants who were with him at Jerusalem, Come, let us go in flight, or not one of us will be safe from Absalom: let us go without loss of time, or he will overtake us quickly and send evil on us, and put the town to the sword. 15 And the king's servants said to the king, See, your servants are ready to do whatever the king says is to be done. 16 So the king went out, taking with him all the people of his house, but for ten of his women, who were to take care of the house. 17 And the king went out, and all his servants went after him, and made a stop at the Far House. 18 And all the people went on by his side; and all the Cherethites and all the Pelethites and all the men of Ittai of Gath, six hundred men who came after him from Gath, went on before the king. 19 Then the king said to Ittai the Gittite, Why are you coming with us? go back and keep with the king: for you are a man of another country, you are far from the land of your birth. 20 It was only yesterday you came to us; why then am I to make you go up and down with us? for I have to go where I may; go back then, and take your countrymen with you, and may the Lord's mercy and good faith be with you. 21 And Ittai the Gittite in answer said, By the living Lord, and by the life of my lord the king, in whatever place my lord the king may be, for life or death, there will your servant be. 22 And David said to Ittai, Go forward, then. And Ittai the Gittite went on, with all his men and all the little ones he had with him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the king: Psalms 3:1, *title

after him: Heb. at his feet, Judges 4:10, 1 Samuel 25:27, 1 Samuel 25:42, *marg.

ten women: 2 Samuel 12:11, 2 Samuel 16:21, 2 Samuel 16:22, 2 Samuel 20:3, Romans 12:2

Reciprocal: 2 Samuel 12:2 - exceeding

Cross-References

Genesis 15:5
And he took him out into the open air, and said to him, Let your eyes be lifted to heaven, and see if the stars may be numbered; even so will your seed be.
Genesis 15:8
And he said, O Lord God, how may I be certain that it will be mine?
Genesis 15:9
And he said, Take a young cow of three years old, and a she-goat of three years old, and a sheep of three years old, and a dove and a young pigeon.
Genesis 15:11
And evil birds came down on the bodies, but Abram sent them away.
Exodus 12:40
Now the children of Israel had been living in Egypt for four hundred and thirty years.
1 Kings 21:26
He did a very disgusting thing in going after false gods, doing all the things the Amorites did, whom the Lord sent out before the children of Israel.)
Daniel 8:23
And in the later years of their kingdom, when their evil doings have become complete, there will come up a king full of pride and expert in dark sayings.
1 Thessalonians 2:16
Who, to make the measure of their sins complete, kept us from giving the word of salvation to the Gentiles: but the wrath of God is about to come on them in the fullest degree.

Gill's Notes on the Bible

And the king went forth,.... Which determined the case:

and all his household after him family and his court; they followed his example, and attended him in his flight:

and the king left ten women, [which were] concubines, to keep the house; not to defend it, which they were unable to do, but to look after the household goods and furniture, that they were not damaged by the conspirators; though one would think they could be of little service, and may wonder what he should leave them behind for; but this seems to be ordered by the overruling providence of God, to bring about what was threatened him, 2 Samuel 12:11; and it is much he had not thought of it; but it was hid from his eyes, that it might be fulfilled.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile