Lectionary Calendar
Tuesday, July 22nd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bible in Basic English

Acts 19:33

Then they took Alexander out from among the people, the Jews putting him forward. And Alexander, making a sign with his hand, was about to make a statement to the people in answer:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Alexander;   Demetrius;   Mob;   Paul;   Prudence;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Ephesus;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Gods and Goddesses, Pagan;   Charles Buck Theological Dictionary - Ordination;   Relics;   Easton Bible Dictionary - Alexander;   Diana;   Fausset Bible Dictionary - Alexander;   Corinth;   Paul;   Timothy, the Second Epistle to;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Alexander;   Demetrius;   Ephesus;   Gestures;   Gods, Pagan;   Masons;   Silversmith;   Hastings' Dictionary of the Bible - Alexander;   Bible;   Corinthians, Second Epistle to;   Romans, Epistle to the;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Alexander ;   Alexander and Rufus;   Hand;   Roman Law in the Nt;   Surname;   Morrish Bible Dictionary - Alexander ;   Artemis ;   Diana ;   Ephesians ;   44 People Nations Gentiles;   People's Dictionary of the Bible - Ephesians;   Ephesus;   Smith Bible Dictionary - Alexan'der;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Saul of Tarsus;   International Standard Bible Encyclopedia - Alexander;   Forward;   Gesture;   Simon (2);   Kitto Biblical Cyclopedia - Alexander;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Some Jews in the crowd gave instructions to Alexander after they pushed him to the front. Motioning with his hand, Alexander wanted to make his defense to the people.
King James Version (1611)
And they drew Alexander out of the multitude, the Iewes putting him forward. And Alexander beckened with the hand, and would haue made his defence vnto the people.
King James Version
And they drew Alexander out of the multitude, the Jews putting him forward. And Alexander beckoned with the hand, and would have made his defence unto the people.
English Standard Version
Some of the crowd prompted Alexander, whom the Jews had put forward. And Alexander, motioning with his hand, wanted to make a defense to the crowd.
New American Standard Bible
Some of the crowd concluded it was Alexander, since the Jews had put him forward; and having motioned with his hand, Alexander was intending to make a defense to the assembly.
New Century Version
They put a man named Alexander in front of the people, and some of them told him what to do. Alexander waved his hand so he could explain things to the people.
Amplified Bible
Some of the crowd advised Alexander [to speak], since the Jews had pushed him forward; and Alexander motioned with his hand [for attention] and intended to make a defense to the people.
New American Standard Bible (1995)
Some of the crowd concluded it was Alexander, since the Jews had put him forward; and having motioned with his hand, Alexander was intending to make a defense to the assembly.
Legacy Standard Bible
And some of the crowd concluded it was Alexander, since the Jews had put him forward; and having motioned with his hand, Alexander was intending to make a defense to the assembly.
Berean Standard Bible
The Jews in the crowd pushed Alexander forward to explain himself, and he motioned for silence so he could make his defense to the people.
Contemporary English Version
Several of the Jewish leaders pushed a man named Alexander to the front of the crowd and started telling him what to say. He motioned with his hand and tried to explain what was going on.
Complete Jewish Bible
Some of the crowd explained the situation to Alexander, whom the Jews had pushed to the front. So Alexander motioned for silence, hoping to make a defense speech to the people.
Darby Translation
But from among the crowd they put forward Alexander, the Jews pushing him forward. And Alexander, beckoning with his hand, would have made a defence to the people.
Easy-to-Read Version
Some Jews made a man named Alexander stand before the crowd, and they told him what to say. Alexander waved his hand, trying to explain things to the people.
Geneva Bible (1587)
And some of the company drew foorth Alexander, the Iewes thrusting him forwards. Alexander then beckened with the hande, and woulde haue excused the matter to the people.
George Lamsa Translation
And the Jews who were there appointed a Jew named Al-ex-an''der. And when he rose up, he gestured with his hand and would have addressed the people.
Good News Translation
Some of the people concluded that Alexander was responsible, since the Jews made him go up to the front. Then Alexander motioned with his hand for the people to be silent, and he tried to make a speech of defense.
Lexham English Bible
And some of the crowd advised Alexander, when the Jews put him forward. But Alexander, motioning with his hand, was wanting to defend himself to the popular assembly.
Literal Translation
But they dragged Alexander forward out of the crowd, the Jews thrusting him in front. And waving his hand, Alexander desired to defend himself to the mob.
American Standard Version
And they brought Alexander out of the multitude, the Jews putting him forward. And Alexander beckoned with the hand, and would have made a defence unto the people.
Hebrew Names Version
They brought Alexander out of the multitude, the Yehudim putting him forward. Alexander beckoned with his hand, and would have made a defense to the people.
International Standard Version
Some of the crowd concluded it was because of Alexander, since the Jews had pushed him to the front. So Alexander motioned for silence and tried to make a defense before the people.Acts 12:17; 1 Timothy 1:20; 2 Timothy 4:14;">[xr]
Etheridge Translation
But the people of the Jihudoyee who were there appointed of them a man a Jihudoya, whose name was Aleksandros; and when he stood (forth) he signed that he would apologize to the people.
Murdock Translation
And the Jewish people who were there, brought forward one of their men, a Jew, named Alexander. And he, rising up, waved his hand, and wished to make a defence before the people.
Bishop's Bible (1568)
And they drewe Alexander out of the multitude, the Iewes thrustyng hym forwardes. And Alexander beckened with the hande, and would haue geuen the people an aunswere.
English Revised Version
And they brought Alexander out of the multitude, the Jews putting him forward. And Alexander beckoned with the hand, and would have made a defence unto the people.
World English Bible
They brought Alexander out of the multitude, the Jews putting him forward. Alexander beckoned with his hand, and would have made a defense to the people.
Wesley's New Testament (1755)
And they thrust Alexander forward from among the multitude, the Jews pushing him on; and Alexander, waving with his hand, would have made a defence to the people.
Weymouth's New Testament
Then some of the people crowded round Alexander, whom the Jews had pushed forward; and Alexander, motioning with his hand to get silence, was prepared to make a defence to the people.
Wycliffe Bible (1395)
But of the puple thei drowen awei oon Alisaundre, while Jewis puttiden hym forth. And Alisaundre axide with his hoond silence, and wolde yelde a resoun to the puple.
Update Bible Version
And they brought Alexander out of the multitude, the Jews putting him forward. And Alexander beckoned with the hand, and would have made a defense to the people.
Webster's Bible Translation
And they drew Alexander out of the multitude, the Jews putting him forward. And Alexander beckoned with the hand, and would have made his defense to the people.
New English Translation
Some of the crowd concluded it was about Alexander because the Jews had pushed him to the front. Alexander, gesturing with his hand, was wanting to make a defense before the public assembly.
New King James Version
And they drew Alexander out of the multitude, the Jews putting him forward. And Alexander motioned with his hand, and wanted to make his defense to the people.
New Living Translation
The Jews in the crowd pushed Alexander forward and told him to explain the situation. He motioned for silence and tried to speak.
New Life Bible
Then the Jews pushed Alexander to the front. Alexander held his hand up and was going to speak.
New Revised Standard
Some of the crowd gave instructions to Alexander, whom the Jews had pushed forward. And Alexander motioned for silence and tried to make a defense before the people.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Howbeit, out of the multitude, they bare aloft one Alexander, the Jews thrusting him forward; Alexander, however, waving his hand, was wishing to make his defense unto the populace.
Douay-Rheims Bible
And they drew forth Alexander out of the multitude, the Jews thrusting him forward. And Alexander, beckoning with his hand for silence, would have given the people satisfaction,
Revised Standard Version
Some of the crowd prompted Alexander, whom the Jews had put forward. And Alexander motioned with his hand, wishing to make a defense to the people.
Tyndale New Testament (1525)
Some of the company drue forth Alexander the Iewes thrustynge him forwardes. Alexander beckened with the honde and wolde have geven ye people an answer.
Young's Literal Translation
and out of the multitude they put forward Alexander -- the Jews thrusting him forward -- and Alexander having beckoned with the hand, wished to make defence to the populace,
Miles Coverdale Bible (1535)
Some of the people drue forth Alexander, whan ye Iewes thrust him forwarde. Alexader beckened with the hande, and wolde haue geuen the people an answere.
Mace New Testament (1729)
at last Alexander was disengag'd from the croud, and accus'd by the Jews. then he waved his hand, desiring to make his defence before them all.
Simplified Cowboy Version
The Jews pushed Alexander to the stage and he got everyone quieted down for just a second.

Contextual Overview

21 Now after these things were ended, Paul came to a decision that when he had gone through Macedonia and Achaia he would go to Jerusalem, saying, After I have been there, I have a desire to see Rome. 22 And having sent two of his helpers, Timothy and Erastus, into Macedonia, he himself went on living in Asia for a time. 23 And about that time a great outcry took place about the Way. 24 For there was a certain man named Demetrius, a silver-worker, who made silver boxes for the images of Diana, and gave no small profit to the workmen; 25 Whom he got together, with other workmen of the same trade, and said to them, Men, it is clear that from this business we get our wealth. 26 And you see, for it has come to your ears, that not only at Ephesus, but almost all through Asia, this Paul has been teaching numbers of people and turning them away, saying that those are not gods who are made by men's hands: 27 And there is danger, not only that our trade may be damaged in the opinion of men, but that the holy place of the great goddess Diana may be no longer honoured, and that she to whom all Asia and the world give worship, will be put down from her high position. 28 And hearing this, they were very angry, crying out and saying, Great is Diana of Ephesus. 29 And the town was full of noise and trouble, and they all came running into the theatre, having taken by force Gaius and Aristarchus, men of Macedonia who were journeying in company with Paul. 30 And when Paul was about to go in to the people, the disciples did not let him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Alexander: 1 Timothy 1:20, 2 Timothy 4:14

beckoned: Acts 12:17, Acts 13:16, Acts 21:40, Acts 24:10, Luke 1:22

his: Acts 22:1, Acts 26:1, Acts 26:2, Philippians 1:7

Cross-References

Genesis 19:6
And Lot went out to them in the doorway, shutting the door after him.
Genesis 19:7
And he said, My brothers, do not this evil.
Genesis 19:15
And when morning came, the angels did all in their power to make Lot go, saying, Get up quickly and take your wife and your two daughters who are here, and go, for fear that you come to destruction in the punishment of the town.
Genesis 19:16
But while he was waiting, the men took him and his wife and his daughters by the hand, for the Lord had mercy on them, and put them outside the town.
Genesis 19:29
So it came about that when God sent destruction on the towns of the lowland, he kept his word to Abraham, and sent Lot safely away when he put an end to the towns where he was living.
Genesis 19:35
And that night again they made their father take much wine; and the younger daughter went into his bed; and he had no knowledge of when she went in or when she went away.
Proverbs 20:1
Wine makes men foolish, and strong drink makes men come to blows; and whoever comes into error through these is not wise.

Gill's Notes on the Bible

And they drew Alexander out of the multitude,.... Or "some of the multitude brought forth Alexander"; into the theatre, in order to kill him, by casting him to the wild beasts. Some think this is the same with Alexander the coppersmith, who apostatized upon this danger he was exposed to, and became a blasphemer, and a great enemy of the apostle, and did him much evil, 1 Timothy 1:20. This man, though his name was a Greek name, yet was a Jew, as is expressed in Acts 19:34 and from the times of Alexander the great, who was at Jerusalem, this name became common among the Jews;

Acts 19:34- :.

The Jews putting him forward; being equally enemies to him, as being under a profession of Christianity, as the Heathens were; or as the Syriac version reads, "the people of the Jews", that were there, out of themselves, pitched upon him as a proper person to still the uproar; and they brought him out of the multitude, to a convenient place, where he might be heard; and they the rather were forward to this, that he might lay all the blame of this confusion and uproar upon Paul and his companions, whom the Jews had an aversion to, as well as the Gentiles:

and Alexander beckoned with the hand; for silence, that he might be heard:

and would have made his defence unto the people; which looks as if he was a Christian, or at least was charged with being one, and was in danger of his life on that account; and therefore was desirous of being heard, that he might make an apology for the Christians, or remove such an imputation from himself, if he was not.

Barnes' Notes on the Bible

And they drew Alexander - Who this Alexander was is not known. Grotius supposes that it was “Alexander the coppersmith, who had in some way done Paul much harm 2 Timothy 4:14; and whom, with Philetus, Paul had excommunicated. He supposes that it was a device of the Jews to put forward one who had been of the Christian party, in order to accuse Paul, and to attempt to cast the odium of the tumult on him. But it is not clear that the Alexander whom Paul had excommunicated was the person concerned in this transaction. All that appears in this narrative is, that Alexander was one who was known to be a Jew, and who wished to defend the Jews from being regarded as the authors of this tumult. It would be supposed by the pagan that the Christians Were only a sect of the Jews, and the Jews wished, doubtless, to show that they had not been concerned in giving occasion to this tumult, but that it was to be traced wholly to Paul and his friends.

The Jews putting him forward - That he might have a convenient opportunity to speak to the people.

Would have made his defence - Our translation, by the phrase “his defense,” would seem to imply that he was personally accused. But it was not so. The Greek is simply, “was about to apologize to the people”; that is, to make a defense, not of himself particularly, but of the Jews in general. The translation should have been “a defense.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse 33. They drew Alexander out of the multitude, the Jews putting him forward — From this and the following verses it is pretty evident that this Alexander was brought forward on this occasion by the Jews, that he might make an oration to the multitude, in order to exculpate the Jews, who were often by the heathens confounded with the Christians; and cast the whole blame of the uproar upon Paul and his party. And he was probably chosen because he was an able speaker; and when he beckoned with his hand; to gain an audience, the Greeks, knowing that he was a Jew, and consequently as much opposed to the worship of Diana as Paul was, would not hear him; and therefore, to drown his apology, τω δημω, for the people, viz. the Jews, they vociferated for the space of two hours, Great is Diana of the Ephesians! There does not seem any just ground from the text to suppose that this Alexander was a Christian; or that he was about to make an apology for the Christians: it is generally believed that he is the same with Alexander the coppersmith, of whom St. Paul speaks, 2 Timothy 4:14, and whom, with Philetus, he was obliged to excommunicate, 1 Timothy 1:20. By the Jews putting him forward, we are to understand their earnestness to get him to undertake their defence, and criminate, as much as possible, St. Paul and his companions, and the Christian cause in general; which he would no doubt have done, without vindicating the worship of Diana, which, as a Jew, he would not dare to attempt.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile