Lectionary Calendar
Tuesday, December 30th, 2025
the Tuesday after Christmas
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bible in Basic English

Deuteronomy 3:23

And at that time I made request to the Lord, saying,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Moses;   Prayer;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Moses;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Prayer;   Holman Bible Dictionary - Omnipotence;   Hastings' Dictionary of the Bible - Moses;   Prayer;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Intercession;   The Jewish Encyclopedia - Debarim Rabbah;   Midrashim, Smaller;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
I begged the LORD at that time, saying,
King James Version
And I besought the Lord at that time, saying,
Lexham English Bible
"And I pleaded with Yahweh at that time, saying,
English Standard Version
"And I pleaded with the Lord at that time, saying,
New Century Version
Then I begged the Lord :
New English Translation
Moreover, at that time I pleaded with the Lord ,
Amplified Bible
"Then I pleaded with the LORD at that time [for His favor], saying,
New American Standard Bible
"I also pleaded with the LORD at that time, saying,
Geneva Bible (1587)
And I besought the Lorde the same time, saying,
Legacy Standard Bible
"I also pleaded with Yahweh at that time, saying,
Contemporary English Version
Moses said to Israel: At that time I prayed and begged,
Complete Jewish Bible
Don't be afraid of them, because Adonai your God will fight on your behalf.' Haftarah D'varim: Yesha‘yahu (Isaiah) 1:1–27 B'rit Hadashah suggested readings for Parashah D'varim: Yochanan (John) 15:1–11; Messianic Jews (Hebrews) 3:7–4:11 "Then I pleaded with Adonai ,
Darby Translation
And I besought Jehovah at that time, saying,
Easy-to-Read Version
"Then I begged the Lord to do something special for me. I said,
George Lamsa Translation
And I besought the LORD at that time, saying,
Good News Translation
"At that time I earnestly prayed,
Christian Standard Bible®
“At that time I begged the Lord:
Literal Translation
And I prayed to Jehovah for favor at that time, saying,
Miles Coverdale Bible (1535)
And I besoughte the LORDE at the same tyme, & sayde:
American Standard Version
And I besought Jehovah at that time, saying,
Bishop's Bible (1568)
And I besought the Lorde the same tyme, saying:
JPS Old Testament (1917)
And I besought the LORD at that time, saying:
King James Version (1611)
And I besought the Lord at that time, saying,
Brenton's Septuagint (LXX)
And I besought the Lord at that time, saying,
English Revised Version
And I besought the LORD at that time, saying,
Berean Standard Bible
At that time I also pleaded with the LORD:
Wycliffe Bible (1395)
and seide, Lord God, thou hast bigunne to schewe to thi seruaunt thi greetnesse, and strongeste hond,
Young's Literal Translation
`And I entreat for grace unto Jehovah, at that time, saying,
Update Bible Version
And I implored Yahweh at that time, saying,
Webster's Bible Translation
And I besought the LORD at that time, saying,
World English Bible
I begged Yahweh at that time, saying,
New King James Version
"Then I pleaded with the LORD at that time, saying:
New Living Translation
"At that time I pleaded with the Lord and said,
New Life Bible
"After that I begged the Lord,
New Revised Standard
At that time, too, I entreated the Lord , saying:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then sought I Yahweh at that time, for a favour saying:
Douay-Rheims Bible
And I besought the Lord at that time, saying:
Revised Standard Version
"And I besought the LORD at that time, saying,
THE MESSAGE
At that same time, I begged God : " God , my Master, you let me in on the beginnings, you let me see your greatness, you let me see your might—what god in Heaven or Earth can do anything like what you've done! Please, let me in also on the endings, let me cross the river and see the good land over the Jordan, the lush hills, the Lebanon mountains."
New American Standard Bible (1995)
"I also pleaded with the LORD at that time, saying,

Contextual Overview

21 And I gave orders to Joshua at that time, saying, Your eyes have seen what the Lord your God has done to these two kings: so will the Lord do to all the kingdoms into which you come. 22 Have no fear of them, for the Lord your God will be fighting for you. 23 And at that time I made request to the Lord, saying, 24 O Lord God, you have now for the first time let your servant see your great power and the strength of your hand; for what god is there in heaven or on earth able to do such great works and such acts of power? 25 Let me go over, O Lord, and see the good land on the other side of Jordan, and that fair mountain country, even Lebanon. 26 But the Lord was angry with me because of you and would not give ear to my prayer; and the Lord said to me, Let it be enough, say no more about this thing. 27 Go up to the top of Pisgah, and turning your eyes to the west and the north, to the south and the east, see the land with your eyes: for you are not to go over Jordan. 28 But give my orders to Joshua, comforting him and making him strong; for he is to go over Jordan at the head of this people, and he will give them this land which you will see for their heritage. 29 So we were waiting in the valley facing Beth-peor.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

2 Corinthians 12:8, 2 Corinthians 12:9

Reciprocal: Numbers 20:12 - ye shall Deuteronomy 1:37 - General Deuteronomy 10:10 - the Lord hearkened Deuteronomy 32:51 - ye trespassed Ecclesiastes 3:2 - and a time

Cross-References

Genesis 2:5
In the day when the Lord God made earth and heaven there were no plants of the field on the earth, and no grass had come up: for the Lord God had not sent rain on the earth and there was no man to do work on the land.
Genesis 3:19
With the hard work of your hands you will get your bread till you go back to the earth from which you were taken: for dust you are and to the dust you will go back.
Genesis 4:2
Then again she became with child and gave birth to Abel, his brother. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a farmer.
Genesis 4:12
No longer will the earth give you her fruit as the reward of your work; you will be a wanderer in flight over the earth.
Genesis 9:20
In those days Noah became a farmer, and he made a vine-garden.
Ecclesiastes 5:9
It is good generally for a country where the land is worked to have a king.

Gill's Notes on the Bible

And I besought the Lord at that time,.... When he was told he should die, and Joshua should succeed him; or when the two kings were slain, and their kingdoms conquered; this being the beginning, pledge, and earnest of what God had promised to do for the people of Israel; Moses was very desirous of living to see the work completed, and therefore sought the Lord by prayer and supplication:

saying; as follows.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile