Lectionary Calendar
the First Sunday, December 28th, 2025
the Sunday after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bible in Basic English

Deuteronomy 4:4

But you who kept faith with the Lord are living, every one of you, today.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Decision;   Obedience;   Scofield Reference Index - Inspiration;   The Topic Concordance - Cleaving;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Disciple, Discipleship;   Sexuality, Human;   Teach, Teacher;   Charles Buck Theological Dictionary - Polytheism;   Fausset Bible Dictionary - Pentateuch;   Holman Bible Dictionary - Deuteronomy, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Arm;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Champaign;   Life;   The Jewish Encyclopedia - Phylacteries;   Resurrection;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
But you who did cleave to the LORD your God are alive everyone of you this day.
King James Version
But ye that did cleave unto the Lord your God are alive every one of you this day.
Lexham English Bible
But you, the ones holding fast to Yahweh your God, are all alive today.
English Standard Version
But you who held fast to the Lord your God are all alive today.
New Century Version
But all of you who continued following the Lord your God are still alive today.
New English Translation
But you who remained faithful to the Lord your God are still alive to this very day, every one of you.
Amplified Bible
but you who held tightly to the LORD your God are alive today, every one of you.
New American Standard Bible
"But you who clung to the LORD your God are alive today, every one of you.
Geneva Bible (1587)
But ye that did cleaue vnto the Lord your God, are aliue euery one of you this day.
Legacy Standard Bible
But you who clung to Yahweh your God are alive today, every one of you.
Contemporary English Version
But all of you that were faithful to the Lord your God are still alive today.
Complete Jewish Bible
but you who stuck with Adonai your God are still alive today, every one of you.
Darby Translation
but ye that did cleave to Jehovah your God are alive every one of you this day.
Easy-to-Read Version
But all of you who stayed with the Lord your God are alive today.
George Lamsa Translation
But you who did cleave to the LORD your God are all alive this day.
Good News Translation
but those of you who were faithful to the Lord your God are still alive today.
Christian Standard Bible®
But you who have remained faithful to the Lord your God are all alive today.
Literal Translation
And you who held fast to Jehovah your God are alive today, all of you.
Miles Coverdale Bible (1535)
But ye that cleue vnto the LORDE yor God, are all aliue this daye.
American Standard Version
But ye that did cleave unto Jehovah your God are alive every one of you this day.
Bishop's Bible (1568)
But ye that cleaue vnto the Lord your god, are aliue euery one of you this day.
JPS Old Testament (1917)
But ye that did cleave unto the LORD your God are alive every one of you this day.
King James Version (1611)
But yee that did cleaue vnto the Lord your God, are aliue euery one of you this day.
Brenton's Septuagint (LXX)
But ye that kept close to the Lord your God are all alive to-day.
English Revised Version
But ye that did cleave unto the LORD your God are alive every one of you this day.
Berean Standard Bible
But you who held fast to the LORD your God are alive to this day, every one of you.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe ye that cleuen to youre Lord God lyuen alle `til in to present day.
Young's Literal Translation
and ye who are cleaving to Jehovah your God, [are] alive, all of you, to-day.
Update Bible Version
But you that did cleave to Yahweh your God are alive every one of you this day.
Webster's Bible Translation
But ye who adhered to the LORD your God, [are] alive every one of you this day.
World English Bible
But you who did cleave to Yahweh your God are alive everyone of you this day.
New King James Version
But you who held fast to the LORD your God are alive today, every one of you.
New Living Translation
But all of you who were faithful to the Lord your God are still alive today—every one of you.
New Life Bible
But you who stayed faithful to the Lord your God are all alive today.
New Revised Standard
while those of you who held fast to the Lord your God are all alive today.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
but, ye who kept on cleaving unto Yahweh your God, alive, are ye all to-day.
Douay-Rheims Bible
But you that adhere to the Lord your God, are all alive until this present day.
Revised Standard Version
but you who held fast to the LORD your God are all alive this day.
New American Standard Bible (1995)
"But you who held fast to the LORD your God are alive today, every one of you.

Contextual Overview

1 And now give ear, O Israel, to the laws and the decisions which I am teaching you, and do them; so that life may be yours, and you may go in and take for yourselves the land which the Lord, the God of your fathers, is giving you. 2 Make no addition to the orders which I give you, and take nothing from them, but keep the orders of the Lord your God which I give you. 3 Your eyes have seen what the Lord did because of Baal-peor: for destruction came from the Lord on all those among you who went after Baal-peor. 4 But you who kept faith with the Lord are living, every one of you, today. 5 I have been teaching you laws and decisions, as I was ordered to do by the Lord my God, so that you might keep them in the land to which you are going to take it for your heritage. 6 So keep these laws and do them; for so will your wisdom and good sense be clear in the eyes of the peoples, who hearing all these laws will say, Truly, this great nation is a wise and far-seeing people. 7 For what great nation has a god so near to them as the Lord our God is, whenever we are turned to him in prayer? 8 And what great nation has laws and decisions so right as all this law which I put before you today? 9 Only take care, and keep watch on your soul, for fear that the things which your eyes have seen go from your memory and from your heart all the days of your life; but let the knowledge of them be given to your children and to your children's children; 10 That day when you were waiting before the Lord your God in Horeb, and the Lord said to me, Make all the people come together, so that hearing my words they may go in fear of me all the days of their life on earth and give this teaching to their children.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Deuteronomy 10:20, Deuteronomy 13:4, Joshua 22:5, Joshua 23:8, Ruth 1:14-17, Psalms 63:8, Psalms 143:6-11, Isaiah 26:20, Ezekiel 9:4, John 6:67-69, Acts 11:23, Romans 12:9, Revelation 14:4, Revelation 20:4

Reciprocal: Genesis 2:24 - cleave Numbers 25:3 - joined Numbers 25:9 - General Numbers 26:64 - General Deuteronomy 5:6 - I am the Deuteronomy 6:24 - he might Deuteronomy 30:20 - cleave Joshua 22:17 - Is the iniquity Psalms 78:8 - whose Psalms 119:31 - stuck Psalms 119:52 - remembered Matthew 19:5 - cleave Hebrews 2:2 - every

Cross-References

Genesis 4:16
And Cain went away from before the face of the Lord, and made his living-place in the land of Nod on the east of Eden.
Genesis 4:17
And Cain had connection with his wife and she became with child and gave birth to Enoch: and he made a town, and gave the town the name of Enoch after his son.
Genesis 4:19
And Lamech had two wives; the name of the one was Adah, and the name of the other Zillah.
Genesis 4:20
And Adah gave birth to Jabal: he was the father of such as are living in tents and keep cattle.
Genesis 15:17
Then when the sun went down and it was dark, he saw a smoking fire and a flaming light which went between the parts of the bodies.
Exodus 13:12
You are to put on one side for the Lord every mother's first male child, the first-fruit of her body, and the first young one of every beast; every male is holy to the Lord.
Leviticus 9:24
And fire came out from before the Lord, burning up the offering on the altar and the fat: and when all the people saw it, they gave a loud cry, falling down on their faces.
Numbers 16:35
Then fire came out from the Lord, burning up the two hundred and fifty men who were offering the perfume.
Numbers 18:12
All the best of the oil and the wine and the grain, the first-fruits of them which they give to the Lord, to you have I given them.
Numbers 18:17
But no such payment may be made for the first birth of an ox or a sheep or a goat; these are holy: their blood is to be dropped on the altar, and their fat burned for an offering made by fire, a sweet smell to the Lord.

Gill's Notes on the Bible

But ye that did cleave unto the Lord your God,.... To the worship of the Lord your God, as the Targum of Jonathan; attended the service of the sanctuary, were observant of the laws of God, and walked in his statutes and judgments; did not apostatize from him by idolatry or otherwise, but kept close unto him, and followed him fully:

are alive everyone of you this day; which is very remarkable, that in such a vast number of people not one should die in such a space of time, it being several months since that affair happened; and besides, in that time there was a war with the Midianites, and yet not one person died in that war, nor as it seems by this account by any disease or disaster whatever; see Numbers 31:49.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile