Lectionary Calendar
Thursday, December 25th, 2025
Christmas Day
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bible in Basic English

Deuteronomy 6:9

Have them lettered on the pillars of your houses and over the doors of your towns.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Children;   Commandments;   House;   Instruction;   Law;   Legends (Inscriptions);   Obedience;   Phylactery;   Reading;   School;   Word of God;   Thompson Chain Reference - Bible, the;   Word;   Word of God;   The Topic Concordance - Teaching;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Frontlets;   Schoolmaster;   Bridgeway Bible Dictionary - Child;   Deuteronomy;   Education;   Family;   Moses;   Parents;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Education in Bible Times;   Israel;   King, Christ as;   Spirituality;   Work;   Charles Buck Theological Dictionary - Preaching;   Easton Bible Dictionary - Door-Posts;   Frontlets;   Phylacteries;   Fausset Bible Dictionary - Frontlets;   Gate;   Passover;   Pharisees;   Holman Bible Dictionary - Divine Retribution;   Frontlets;   Life;   Mezuzah;   Shema;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   House;   Magic, Divination, and Sorcery;   Phylacteries, Frontlets;   Synagogue;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Border ;   Boyhood ;   Demon, Demoniacal Possession, Demoniacs;   Door ;   Phylacteries ;   Synagogue;   Synagogue (2);   1910 New Catholic Dictionary - frontlet;   phylacteries;   tephillim;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Faithful;   People's Dictionary of the Bible - Gate;   Phylactery;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Frontlets;   Preaching;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Other Laws;   International Standard Bible Encyclopedia - Catechist;   Door;   Education;   House;   Moses;   Synagogue;   Tablet;   Teach;   Worship;   The Jewish Encyclopedia - 'Am Ha-Areẓ;   Bibliomancy;   Ceremonies and the Ceremonial Law;   Commandments, the 613;   Decalogue, the, in Jewish Theology;   Demonology;   Door and Door-Post;   Education;   Gate;   Liturgy;   Ma'arib;   Mezuzah;   Pharisees;   Phylacteries;   Prayer;   Shema';  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You shall write them on the door-posts of your house, and on your gates.
King James Version
And thou shalt write them upon the posts of thy house, and on thy gates.
Lexham English Bible
And you shall write them on the doorframe of your house and on your gates.
English Standard Version
You shall write them on the doorposts of your house and on your gates.
New Century Version
and write them on your doors and gates.
New English Translation
Inscribe them on the doorframes of your houses and gates.
Amplified Bible
"You shall write them on the doorposts of your house and on your gates.
New American Standard Bible
"You shall also write them on the doorposts of your house and on your gates.
Geneva Bible (1587)
Also thou shalt write them vpon ye postes of thine house, and vpon thy gates.
Legacy Standard Bible
You shall write them on the doorposts of your house and on your gates.
Contemporary English Version
Write these laws on the door frames of your homes and on your town gates.
Complete Jewish Bible
and write them on the door-frames of your house and on your gates.
Darby Translation
And thou shalt write them upon the posts of thy house, and upon thy gates.
Easy-to-Read Version
Write them on the doorposts of your houses and on your gates.
George Lamsa Translation
And you shall write them upon the doorposts of your house and on your gates.
Good News Translation
Write them on the doorposts of your houses and on your gates.
Christian Standard Bible®
Write them on the doorposts of your house and on your city gates.
Literal Translation
And you shall write them on the doorposts of your house, and on your gates.
Miles Coverdale Bible (1535)
and thou shalt wryte them vpon the postes of thine house, and vpon thy gates.
American Standard Version
And thou shalt write them upon the door-posts of thy house, and upon thy gates.
Bishop's Bible (1568)
And thou shalt write them vpon the postes of thy house, & vpon thy gates.
JPS Old Testament (1917)
And thou shalt write them upon the door-posts of thy house, and upon thy gates.
King James Version (1611)
And thou shalt write them vpon the posts of thy house, and on thy gates.
Brenton's Septuagint (LXX)
And ye shall write them on the lintels of your houses and of your gates.
English Revised Version
And thou shalt write them upon the door posts of thy house, and upon thy gates.
Berean Standard Bible
Write them on the doorposts of your houses and on your gates.
Wycliffe Bible (1395)
and in the doris of thin hows.
Young's Literal Translation
and thou hast written them on door-posts of thy house, and on thy gates.
Update Bible Version
And you shall write them on the door-posts of your house, and on your gates.
Webster's Bible Translation
And thou shalt write them upon the posts of thy house, and on thy gates.
World English Bible
You shall write them on the door-posts of your house, and on your gates.
New King James Version
You shall write them on the doorposts of your house and on your gates.
New Living Translation
Write them on the doorposts of your house and on your gates.
New Life Bible
Write them beside the door of your house and on your gates.
New Revised Standard
and write them on the doorposts of your house and on your gates.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and thou shalt write them upon the pests of thy house and within thy gates.
Douay-Rheims Bible
And thou shalt write them in the entry, and on the doors of thy house.
Revised Standard Version
And you shall write them on the doorposts of your house and on your gates.
New American Standard Bible (1995)
"You shall write them on the doorposts of your house and on your gates.

Contextual Overview

4 Give ear, O Israel: the Lord our God is one Lord: 5 And the Lord your God is to be loved with all your heart and with all your soul and with all your strength. 6 Keep these words, which I say to you this day, deep in your hearts; 7 Teaching them to your children with all care, talking of them when you are at rest in your house or walking by the way, when you go to sleep and when you get up. 8 Let them be fixed as a sign on your hand, and marked on your brow; 9 Have them lettered on the pillars of your houses and over the doors of your towns. 10 And when the Lord your God has taken you into the land which he gave his oath to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, that he would give you; with great and fair towns which were not of your building; 11 And houses full of good things not stored up by you, and places for storing water which you did not make, and vine-gardens and olive-trees not of your planting; and you have taken food and are full; 12 Then take care that you keep your hearts true to the Lord, who took you out of the land of Egypt, out of the prison-house. 13 Let the fear of the Lord your God be in your hearts, and be his servants, taking your oaths by his name.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Deuteronomy 11:20, Exodus 12:7, Job 19:23-25, Isaiah 30:8, Isaiah 57:8, Habakkuk 2:2

Reciprocal: Proverbs 7:3 - General

Cross-References

Genesis 2:4
These are the generations of the heaven and the earth when they were made.
Genesis 5:1
This is the book of the generations of Adam. In the day when God made man, he made him in the image of God;
Genesis 5:22
And after the birth of Methuselah, Enoch went on in God's ways for three hundred years, and had sons and daughters:
Genesis 5:24
And Enoch went on in God's ways: and he was not seen again, for God took him.
Genesis 6:9
These are the generations of Noah. Noah was an upright man and without sin in his generation: he went in the ways of God.
Genesis 6:15
And this is the way you are to make it: it is to be three hundred cubits long, fifty cubits wide, and thirty cubits high.
Genesis 7:1
And the Lord said to Noah, Take all your family and go into the ark, for you only in this generation have I seen to be upright.
Genesis 10:1
Now these are the generations of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth: these are the sons which they had after the great flow of waters
Genesis 17:1
When Abram was ninety-nine years old, the Lord came to him, and said, I am God, Ruler of all; go in my ways and be upright in all things,
Genesis 48:15
And he gave Joseph a blessing, saying, May the God to whom my fathers, Abraham and Isaac, gave worship, the God who has taken care of me all my life till this day,

Gill's Notes on the Bible

And thou shalt write them upon the posts of thine house, and on thy gates. To put them in mind of them when they went out and came in, that they might be careful to observe them; this the Jews take literally also, and write in a scroll of parchment this section with some passages; and, as the Targum of Jonathan here, fix them in three places, over against the bed chamber, upon the posts of the house, and on the gate at the right hand of it; and this is what they call the Mezuzah; and the account given of it is this. In a parchment prepared for the purpose, they write the words in Deuteronomy 6:4 and then roll up the parchment, and write on it "Shaddai"; and put it either into a cane (or reed), or else into a like hollow piece of wood, and so fasten it to the wall on the posts of the door at the right hand of entrance; and thus, as often as they go in and out, they make it a part of their devotion to touch this parchment, and kiss it t.

t Buxtorf. Synag. Jud. c. 31. p. 582, &c. Leo Modena's History of the Rites and Customs of the Jews, par. 1. c. 2. p. 5, 6.

Barnes' Notes on the Bible

By adopting and regulating customary usages (e. g. Egyptian) Moses provides at once a check on superstition and a means of keeping the Divine Law in memory. On the “frontlets,” the “phylacteries” of the New Test. Matthew 23:5, see Exodus 13:16. On Deuteronomy 6:9; Deuteronomy 11:20 is based the Jewish usage of the mezuzah. This word denotes properly a door-post, as it is rendered here and in Exodus 12:7, Exodus 12:22; Exodus 21:6 etc. Among the Jews however, it is the name given to the square piece of parchment, inscribed with Deuteronomy 6:4-9; Deuteronomy 11:13-21, which is rolled up in a small cylinder of wood or metal, and affixed to the right-hand post of every door in a Jewish house. The pious Jew touches the mezuzah on each occasion of passing, or kisses his finger, and speaks Psalms 121:8 in the Hebrew language.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 6:9. Write them upon the posts of thy house, and on thy gates. — The Jews, forgetting the spirit and design of this precept, used these things as superstitious people do amulets and charms, and supposed, if they had these passages of Scripture written upon slips of pure parchment, wrapped round their foreheads, tied to their arm, or nailed to their door-posts, that they should then be delivered from every evil! And how much better are many Christians, who keep a Bible in their house merely that it may keep the devil out; and will have it in their rooms, or under their pillows, to ward off spirits and ghosts in the night? How ingenious is the heart of man to find out every wrong way, and to miss the right!


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile