Lectionary Calendar
Tuesday, April 7th, 2026
Tuesday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bible in Basic English

Exodus 18:16

And if they have any question between themselves, they come to me, and I am judge between a man and his neighbour, and I give them the orders and laws of God.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Government;   Moses;   Rulers;   Thompson Chain Reference - Courts;   Torrey's Topical Textbook - Courts of Justice;   Desert, Journey of Israel through the;   Kenites, the;   Law of Moses, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jethro;   Bridgeway Bible Dictionary - Moses;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Elder;   Easton Bible Dictionary - Appeal;   Holman Bible Dictionary - Court Systems;   Exodus, Book of;   Judge (Office);   Rephidim;   Torah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Judges;   Justice;   Law;   Moses;   Morrish Bible Dictionary - Appeal;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Sinai;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Decision;   Jethro;   Judge;   Judging;   Make;   Moses;   Pentateuch;   Teach;   Kitto Biblical Cyclopedia - Appeal;   The Jewish Encyclopedia - Jethro;   Priest;   Samuel;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
When they have a matter, they come to me, and I judge between a man and his neighbor, and I make them know the statutes of God, and his laws."
King James Version
When they have a matter, they come unto me; and I judge between one and another, and I do make them know the statutes of God, and his laws.
Lexham English Bible
When they have an issue, it comes to me, and I judge between a man and his neighbor, and I make known God's rule and his instructions."
New Century Version
When people have a disagreement, they come to me, and I decide who is right. I tell them God's laws and teachings."
New English Translation
When they have a dispute, it comes to me and I decide between a man and his neighbor, and I make known the decrees of God and his laws."
Amplified Bible
"When they have a dispute they come to me, and I judge between a man and his neighbor and I make known the statutes of God and His laws."
New American Standard Bible
"When they have a dispute, it comes to me, and I judge between someone and his neighbor and make known the statutes of God and His laws."
Geneva Bible (1587)
When they haue a matter, they come vnto me, and I iudge betweene one and another, and declare the ordinances of God, and his lawes.
Legacy Standard Bible
When they have a matter, it comes to me, and I judge between a man and his neighbor and make known the statutes of God and His laws."
Contemporary English Version
They bring their complaints to me, and I make decisions on the basis of God's laws."
Complete Jewish Bible
Whenever they have a dispute, it comes to me; I judge between one person and another, and I explain to them God's laws and teachings."
Darby Translation
When they have a matter, they come to me, and I judge between one and another; and I make known [to them] the statutes of God, and his laws.
Easy-to-Read Version
If people have an argument, they come to me, and I decide which person is right. In this way I teach the people God's laws and teachings."
English Standard Version
when they have a dispute, they come to me and I decide between one person and another, and I make them know the statutes of God and his laws."
George Lamsa Translation
And when they have a controversy, they come to me; and I judge between one and another, and I make them know the statutes of God and his laws.
Good News Translation
When two people have a dispute, they come to me, and I decide which one of them is right, and I tell them God's commands and laws."
Christian Standard Bible®
Whenever they have a dispute, it comes to me, and I make a decision between one man and another. I teach them God’s statutes and laws.”
Literal Translation
When they have a matter, they come to me, and I judge between a man and his neighbor. And I make known the statutes of God, and His laws.
Miles Coverdale Bible (1535)
for whan they haue eny thinge to do, they come vnto me, that I maye iudge betwixte euery one & his neghboure, and shewe them the statutes of God, and his lawes.
American Standard Version
when they have a matter, they come unto me; and I judge between a man and his neighbor, and I make them know the statutes of God, and his laws.
Bishop's Bible (1568)
When they haue a matter, they come vnto me, and I iudge betweene euery man & his neyghbour, & shew them the ordinaunces of God and his lawes.
JPS Old Testament (1917)
when they have a matter, it cometh unto me; and I judge between a man and his neighbour, and I make them know the statutes of God, and His laws.'
King James Version (1611)
When they haue a matter, they come vnto mee, and I iudge betweene one and another, and I doe make them know the statutes of God and his Lawes.
Brenton's Septuagint (LXX)
For whenever there is a dispute among them, and they come to me, I give judgment upon each, and I teach them the ordinances of God and his law.
English Revised Version
when they have a matter, they come unto me; and I judge between a man and his neighbour, and I make them know the statutes of God, and his laws.
Berean Standard Bible
"Whenever they have a dispute, it is brought to me to judge between one man and another, and I make known to them the statutes and laws of God."
Wycliffe Bible (1395)
and whanne ony strijf bifallith to hem, thei comen to me, that Y deme bitwixe hem, and schewe `the comaundementis of God, and hise lawis.
Young's Literal Translation
when they have a matter, it hath come unto me, and I have judged between a man and his neighbour, and made known the statutes of God, and His laws.'
Update Bible Version
when they have a matter, it comes to me; and I judge between a man and his neighbor, and I make them know the statutes of God, and his laws.
Webster's Bible Translation
When they have a matter, they come to me, and I judge between one and another, and I make [them] know the statutes of God, and his laws.
World English Bible
When they have a matter, they come to me, and I judge between a man and his neighbor, and I make them know the statutes of God, and his laws."
New King James Version
When they have a difficulty, they come to me, and I judge between one and another; and I make known the statutes of God and His laws."
New Living Translation
When a dispute arises, they come to me, and I am the one who settles the case between the quarreling parties. I inform the people of God's decrees and give them his instructions."
New Life Bible
When they argue, they come to me. And I judge between a man and his neighbor. I teach them the Laws of God."
New Revised Standard
When they have a dispute, they come to me and I decide between one person and another, and I make known to them the statutes and instructions of God."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
When they have a matter, they come in unto me, then do I judge between a man and his neighbour, - and make known the statutes of God and his laws.
Douay-Rheims Bible
And when any controversy falleth out among them, they come to me to judge between them, and to shew the precepts of God, and his laws.
Revised Standard Version
when they have a dispute, they come to me and I decide between a man and his neighbor, and I make them know the statutes of God and his decisions."
New American Standard Bible (1995)
"When they have a dispute, it comes to me, and I judge between a man and his neighbor and make known the statutes of God and His laws."

Contextual Overview

13 Now on the day after, Moses took his seat to give decisions for the people: and the people were waiting before Moses from morning till evening. 14 And when Moses' father-in-law saw all he was doing, he said, What is this you are doing for the people? why are you seated here by yourself, with all the people waiting before you from morning till evening? 15 And Moses said to his father-in-law, Because the people come to me to get directions from God: 16 And if they have any question between themselves, they come to me, and I am judge between a man and his neighbour, and I give them the orders and laws of God. 17 And Moses' father-in-law said to him, What you are doing is not good. 18 Your strength and that of the people will be completely used up: this work is more than you are able to do by yourself. 19 Give ear now to my suggestion, and may God be with you: you are to be the people's representative before God, taking their causes to him: 20 Teaching them his rules and his laws, guiding them in the way they have to go, and making clear to them the work they have to do. 21 But for the rest, take from among the people able men, such as have the fear of God, true men hating profits wrongly made; and put such men over them, to be captains of thousands, captains of hundreds and of fifties and of tens; 22 And let them be judges in the causes of the people at all times: and let them put before you all important questions, but in small things let them give decisions themselves: in this way, it will be less hard for you, and they will take the weight off you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

a matter: Exodus 23:7, Exodus 24:14, Deuteronomy 17:8-12, 2 Samuel 15:3, Job 31:13, Acts 18:14, Acts 18:15, 1 Corinthians 6:1

one and another: Heb. a man and his fellow, Exodus 2:13

make: Leviticus 24:15, Numbers 15:35, Numbers 27:6-11, Numbers 36:6-9, Deuteronomy 4:5, Deuteronomy 5:1, Deuteronomy 6:1, 1 Samuel 12:23, Matthew 28:20, 1 Thessalonians 4:1, 1 Thessalonians 4:2

Reciprocal: Exodus 18:20 - teach Leviticus 24:12 - that the mind of the Lord might be showed them Deuteronomy 33:5 - king Judges 4:5 - came up 2 Samuel 15:2 - came 1 Kings 3:16 - stood Psalms 19:8 - statutes

Cross-References

Acts 15:3
So they, being sent on their way by the church, went through Phoenicia and Samaria, giving news of the salvation of the Gentiles, to the great joy of all the brothers.
Acts 20:38
Being sad most of all because he had said that they would not see his face again. And so they went with him to the ship.
Acts 21:5
And when these days came to an end, we went on our journey; and they all, with their wives and children, came with us on our way till we were out of the town: and after going on our knees in prayer by the sea,
Romans 15:24
Whenever I go to Spain (for it is my hope to see you on my way, and to be sent on there by you, if first I may in some measure have been comforted by your company)--
3 John 1:6
Who have given witness to the church of your love for them: and you will do well to send them on their way well cared for, as is right for servants of God:

Gill's Notes on the Bible

When they have a matter, they come unto me,.... This is the other thing he did for them, as the above writer observes; which being last mentioned, he speaks of first, as follows, meaning that when there was a matter in difference between two persons or more, and they could not agree upon it among themselves, then they brought it to him to be heard and decided:

and I judge between one and another; hear what they have to say on both sides, and then judge which is in the right and which is in the wrong, and determine what is to be done, according to the laws of God or according to the rules of justice and equity:

and I do make them know the statutes of God and his laws; this relates to the first thing, their coming to him to inquire of God, what is his mind and will, or what he would have them do; and in order to this, and in answer to their request, he instructed them in the laws of God, both civil and religious: this is made use of by some, to prove that Jethro's coming to Moses was after the law was given: but this does not necessarily follow, because Moses, by a divine impulse, might be directed immediately to make known to the people what was the will and mind of God, with respect to any particular case they inquired about; and rather this seems to furnish out an argument to the contrary, since, if the laws and statutes of God had yet been given on Mount Sinai, the people could not have been ignorant of them, and so needed not such daily information and instruction from Moses.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 18:16. I do make them know the statutes of God, and his laws. — These words are so very particular that they leave little room for doubt that the law had been given. Such words would scarcely have been used had not the statutes and laws been then in existence. And this is one of the proofs that the transaction mentioned here stands out of its due chronological order; Exodus 18:5.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile