Lectionary Calendar
Monday, December 22nd, 2025
the Fourth Week of Advent
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bible in Basic English

Exodus 33:17

And the Lord said to Moses, I will do as you say: for you have grace in my eyes, and I have knowledge of you by your name.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Boldness;   Fellowship;   God;   Intercession;   Prayer;   The Topic Concordance - God;   Grace;   Mercy;   Seeing;   Torrey's Topical Textbook - Communion with God;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Knowledge;   Moses;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - God, Name of;   Know, Knowledge;   Knowledge of God;   Mediator, Mediation;   Temple;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Face;   Glory;   Grace;   Naming;   Hastings' Dictionary of the Bible - Exodus;   Glory;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Annunciation, the ;   Call, Calling;   Pre-Eminence ;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Events of the Encampment;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Exodus, the Book of;   God;   Moses;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for May 27;   Every Day Light - Devotion for March 30;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The LORD said to Moshe, "I will do this thing also that you have spoken; for you have found favor in my sight, and I know you by name."
King James Version
And the Lord said unto Moses, I will do this thing also that thou hast spoken: for thou hast found grace in my sight, and I know thee by name.
Lexham English Bible
And Yahweh said to Moses, "Also I will do this thing that you have spoken, because you have found favor in my eyes and I have known you by name."
New Century Version
Then the Lord said to Moses, "I will do what you ask, because I know you very well, and I am pleased with you."
New English Translation
The Lord said to Moses, "I will do this thing also that you have requested, for you have found favor in my sight, and I know you by name."
Amplified Bible
The LORD said to Moses, "I will also do this thing that you have asked; for you have found favor (lovingkindness, mercy) in My sight and I have known you [personally] by name."
New American Standard Bible
The LORD said to Moses, "I will also do this thing of which you have spoken; for you have found favor in My sight and I have known you by name."
Geneva Bible (1587)
And the Lord sayde vnto Moses, I will doe this also that thou hast saide: for thou hast founde grace in my sight, and I knowe thee by name.
Legacy Standard Bible
Then Yahweh said to Moses, "I will also do this thing of which you have spoken; for you have found favor in My sight, and I have known you by name."
Contemporary English Version
So the Lord told him, "I will do what you have asked, because I am your friend and I am pleased with you."
Complete Jewish Bible
(iv) Adonai said to Moshe, "I will also do what you have asked me to do, because you have found favor in my sight, and I know you by name."
Darby Translation
And Jehovah said to Moses, I will do this thing also that thou hast said; for thou hast found grace in mine eyes, and I know thee by name.
Easy-to-Read Version
Then the Lord said to Moses, "I will do what you ask. I will do this because I am pleased with you and because I know you very well."
English Standard Version
And the Lord said to Moses, "This very thing that you have spoken I will do, for you have found favor in my sight, and I know you by name."
George Lamsa Translation
And the LORD said to Moses, I will do this thing also that you have spoken; for you have found grace in my sight, and I know you by your name.
Good News Translation
The Lord said to Moses, "I will do just as you have asked, because I know you very well and I am pleased with you."
Christian Standard Bible®
The Lord answered Moses, “I will do this very thing you have asked, for you have found favor with me, and I know you by name.”
Literal Translation
And Jehovah said to Moses, This thing which you have spoken I will do. For you have found favor in My eyes, and I know you by name.
Miles Coverdale Bible (1535)
The LORDE sayde vnto Moses: I wyll do this also that thou hast sayde, for thou hast foude grace in my sight, and I knowe the by name.
American Standard Version
And Jehovah said unto Moses, I will do this thing also that thou hast spoken; for thou hast found favor in my sight, and I know thee by name.
Bishop's Bible (1568)
And the Lorde sayde vnto Moyses: I wyll do this also that thou hast sayd, for thou hast founde grace in my sight, and I knowe thee by name.
JPS Old Testament (1917)
And the LORD said unto Moses: 'I will do this thing also that thou hast spoken, for thou hast found grace in My sight, and I know thee by name.'
King James Version (1611)
And the Lord said vnto Moses, I will doe this thing also that thou hast spoken: for thou hast found grace in my sight, and I know thee by name.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord said to Moses, I will also do for thee this thing, which thou hast spoken; for thou hast found grace before me, and I know thee above all.
English Revised Version
And the LORD said unto Moses, I will do this thing also that thou hast spoken: for thou hast found grace in my sight, and I know thee by name.
Berean Standard Bible
And the LORD said to Moses, "I will do this very thing you have asked, for you have found favor in My sight, and I know you by name."
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe the Lord seide to Moises, Y schal do also this word, which thou hast spoke; for thou hast founde grace bifor me, and Y knewe thi silf bi name.
Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto Moses, `Even this thing which thou hast spoken I do; for thou hast found grace in Mine eyes, and I know thee by name.'
Update Bible Version
And Yahweh said to Moses, I will also do this thing that you have spoken; for you have found favor in my sight, and I know you by name.
Webster's Bible Translation
And the LORD said to Moses, I will do this thing also that thou hast spoken: for thou hast found grace in my sight, and I know thee by name.
World English Bible
Yahweh said to Moses, "I will do this thing also that you have spoken; for you have found favor in my sight, and I know you by name."
New King James Version
So the LORD said to Moses, "I will also do this thing that you have spoken; for you have found grace in My sight, and I know you by name."
New Living Translation
The Lord replied to Moses, "I will indeed do what you have asked, for I look favorably on you, and I know you by name."
New Life Bible
The Lord said to Moses, "I will do what you have said. For you have found favor in My eyes, and I have known you by name."
New Revised Standard
The Lord said to Moses, "I will do the very thing that you have asked; for you have found favor in my sight, and I know you by name."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said Yahweh unto Moses: Even this thing, which thou hast spoken, will I do - For thou hast found favour in mine eyes, And I have acknowledged thee by name.
Douay-Rheims Bible
And the Lord said to Moses: This word also, which thou hast spoken, will I do; for thou hast found grace before me, and thee I have known by name.
Revised Standard Version
And the LORD said to Moses, "This very thing that you have spoken I will do; for you have found favor in my sight, and I know you by name."
THE MESSAGE
God said to Moses: "All right. Just as you say; this also I will do, for I know you well and you are special to me. I know you by name."
New American Standard Bible (1995)
The LORD said to Moses, "I will also do this thing of which you have spoken; for you have found favor in My sight and I have known you by name."

Contextual Overview

12 And Moses said to the Lord, See, you say to me, Be this people's guide on their journey, but you have not made clear to me whom you will send with me. But you have said, I have knowledge of you by name, and you have grace in my eyes. 13 If then I have grace in your eyes, let me see your ways, so that I may have knowledge of you and be certain of your grace; and my prayer is that you will keep in mind that this nation is your people. 14 And he said, I myself will go with you and give you rest. 15 And Moses said, If you yourself are not going with us, do not send us on from here. 16 For is not the fact of your going with us the sign that I and this people have grace in your eyes, so that we, that is, I and your people, are separate from all other people on the face of the earth? 17 And the Lord said to Moses, I will do as you say: for you have grace in my eyes, and I have knowledge of you by your name. 18 And Moses said, O Lord, let me see your glory. 19 And he said, I will make all the light of my being come before you, and will make clear to you what I am; I will be kind to those to whom I will be kind, and have mercy on those on whom I will have mercy. 20 But it is not possible for you to see my face, for no man may see me and still go on living. 21 And the Lord said, See, there is a place near me, and you may take your place on the rock:

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I will do: Genesis 18:32, Genesis 19:21, Isaiah 65:24, John 16:23, James 5:16, 1 John 5:14, 1 John 5:15

thou hast: Exodus 33:12, Genesis 6:8, Genesis 19:19, Genesis 19:21

Reciprocal: Exodus 31:2 - I have Exodus 33:13 - if Exodus 34:9 - If now Numbers 14:19 - and as thou Deuteronomy 9:19 - But the Deuteronomy 10:10 - the Lord hearkened 2 Samuel 14:22 - I have found Isaiah 43:1 - I have called Isaiah 45:3 - which call Jeremiah 1:5 - I knew Mark 9:5 - it is John 10:3 - and he John 20:16 - Mary Acts 10:3 - Cornelius Romans 8:29 - whom 1 Corinthians 8:3 - is Galatians 4:9 - are known

Cross-References

Exodus 12:37
And the children of Israel made the journey from Rameses to Succoth; there were about six hundred thousand men on foot, as well as children.
Exodus 13:20
Then they went on their journey from Succoth, and put up their tents in Etham at the edge of the waste land.
Joshua 13:27
And in the valley, Beth-haram, and Beth-nimrah, and Succoth, and Zaphon, the rest of the kingdom of Sihon, king of Heshbon, having Jordan for its limit, to the end of the sea of Chinnereth on the east side of Jordan.
Judges 8:5
And he said to the men of Succoth, Give bread cakes to my people, for they are overcome with weariness, and I am going on after Zebah and Zalmunna, the kings of Midian.
Judges 8:8
So he went up from there to Penuel and made the same request to the men of Penuel; but they gave him the same answer as the men of Succoth had given.
Judges 8:14
And taking prisoner a young man of the people of Succoth, he got from him, in answer to his questions, a list of the chiefs of Succoth and the responsible men, seventy-seven men.
Judges 8:16
Then he took the responsible men of the town and had them crushed on a bed of thorns and sharp stems.
1 Kings 7:46
He made them of liquid metal in the lowland of Jordan, at the way across the river, at Adama, between Succoth and Zarethan.
Psalms 60:6
God has said in his holy place, I will be glad: I will make a division of Shechem, and the valley of Succoth will be measured out.

Gill's Notes on the Bible

And the Lord said unto Moses, I will do this thing also that thou hast spoken,.... Or asked for, namely, go with them himself in this amazing and distinguished manner, in the pillar of the cloud and fire; this he would do as well as show him his way and his works, and indeed all this he did by granting that:

for thou hast found grace in my sight, and I know thee by name; he owns the truth of the thing, on which Moses had formed his plan, and by granting his request gave a fresh proof and evidence of it; and what can be a greater blessing than to partake of the special grace, favour, and good will of God, and to be particularly and personally known to him, with such a knowledge as has connected with it the strongest affection and highest esteem?

Barnes' Notes on the Bible

Compare Exodus 33:13. His petition for the nation, and his own claims as a mediator, are now granted to the full.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 33:17. I will do this thing also — My presence shall go with thee, and I will keep thee separate from all the people of the earth. Both these promises have been remarkably fulfilled. God continued miraculously with them till he brought them into the promised land; and from the day in which he brought them out of Egypt to the present day, he has kept them a distinct, unmixed people! Who can account for this on any principle but that of a continual especial providence, and a constant Divine interference? The Jews have ever been a people fond of money; had they been mingled with the people of the earth among whom they have been scattered, their secular interests would have been greatly promoted by it; and they who have sacrificed every thing besides to their love of money, on this point have been incorruptible! They chose in every part of their dispersions rather to be a poor, despised, persecuted people, and continue separate from all the people of the earth, than to enjoy ease and affluence by becoming mixed with the nations. For what great purposes must God be preserving this people! for it does not appear that any moral principle binds them together-they seem lost to this; and yet in opposition to their interests, for which in other respects they would sacrifice every thing, they are still kept distinct from all the people of the earth: for this an especial providence alone can account.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile