Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bible in Basic English

Ezekiel 27:33

When your goods went out over the seas, you made numbers of peoples full; the wealth of the kings of the earth was increased with your great wealth and all your goods.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Merchant;   Torrey's Topical Textbook - Commerce;   Tyre;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Phoenicia, Phenicia, or Phenice;   Ship;   Charles Buck Theological Dictionary - Regeneration;   Repentance;   Fausset Bible Dictionary - Fairs;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Poetry;   Hastings' Dictionary of the Bible - Mourning Customs;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Ship;   People's Dictionary of the Bible - Tyre;   Smith Bible Dictionary - Fairs,;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Fairs;   Merchandise;   Wares;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When your merchandise was unloaded from the seas,you satisfied many peoples.You enriched the kings of the earthwith your abundant wealth and goods.
Hebrew Names Version
When your wares went forth out of the seas, you filled many peoples; you did enrich the kings of the eretz with the multitude of your riches and of your merchandise.
King James Version
When thy wares went forth out of the seas, thou filledst many people; thou didst enrich the kings of the earth with the multitude of thy riches and of thy merchandise.
English Standard Version
When your wares came from the seas, you satisfied many peoples; with your abundant wealth and merchandise you enriched the kings of the earth.
New American Standard Bible
'When your merchandise went out from the seas, You satisfied many peoples; With the abundance of your wealth and your merchandise You enriched the kings of the earth.
New Century Version
When the goods you traded went out over the seas, you met the needs of many nations. With your great wealth and goods, you made kings of the earth rich.
Amplified Bible
'When your wares went out to the sea, You met the desire, and the demand, and the necessities of many people; You enriched the kings of the earth With your abundant wealth and merchandise.
World English Bible
When your wares went forth out of the seas, you filled many peoples; you did enrich the kings of the earth with the multitude of your riches and of your merchandise.
Geneva Bible (1587)
When thy wares went foorth of the seas, thou filledst many people, & thou diddest enrich the Kings of the earth with the multitude of thy riches and of thy marchandise.
New American Standard Bible (1995)
'When your wares went out from the seas, You satisfied many peoples; With the abundance of your wealth and your merchandise You enriched the kings of earth.
Legacy Standard Bible
When your wares went out from the seas,You satisfied a great number of peoples;With the greatness of your wealth and your merchandiseYou enriched the kings of earth.
Berean Standard Bible
When your merchandise went out to sea, you satisfied many nations. You enriched the kings of the earth with your abundant wealth and goods.
Contemporary English Version
"Nations that received your merchandise were always pleased; kings everywhere got rich from your costly goods.
Complete Jewish Bible
When your wares came forth from the seas, you satisfied many peoples; with your vast wealth and variety of goods you enriched the kings of the earth.
Darby Translation
When thy wares went forth over the seas, thou filledst many peoples; thou didst enrich the kings of the earth with the abundance of thy substance and of thy merchandise.
Easy-to-Read Version
Your merchants sailed across the seas. You satisfied many people with your great wealth and the things you sold. You made the kings of the earth rich!
George Lamsa Translation
When your wares went forth upon the seas, you filled many nations; you enriched the kings of the earth with the abundance of your riches and of your merchandise.
Good News Translation
When your merchandise went overseas, You filled the needs of every nation. Kings were made rich By the wealth of your goods.
Lexham English Bible
When your merchandise went out from the seas, you satisfied many peoples with the abundance of your wealth, and by your wares you made rich the kings of the world.
Literal Translation
When your wares went out from the seas, you satisfied many peoples. With the plenty of your riches and your goods, you enriched the kings of the earth.
Miles Coverdale Bible (1535)
When thy wares & marchaundies came fro the sees thou gauest all people ynough. The kynges off the earth hast thou made rich, thorow the multitude off thy wares and occupienge:
American Standard Version
When thy wares went forth out of the seas, thou filledst many peoples; thou didst enrich the kings of the earth with the multitude of thy riches and of thy merchandise.
JPS Old Testament (1917)
When thy wares came forth out of the seas, thou didst fill many peoples; with the multitude of thy riches and of thy merchandise didst thou enrich the kings of the earth.
King James Version (1611)
When thy wares went foorth out of the seas, thou filledst many people, thou didst enrich the kings of the earth, with the multitude of thy riches, and of thy merchandise.
Bishop's Bible (1568)
When thy wares went foorth of the seas, thou filledst many people: the kinges of the earth hast thou made riche, thorowe the multitude of thy riches and marchaundise.
Brenton's Septuagint (LXX)
How large a reward hast thou gained from the sea? thou hast filled nations out of thine abundance; and out of thy mixed merchandise thou hast enriched all the kings of the earth.
English Revised Version
When thy wares went forth out of the seas, thou filledst many peoples; thou didst enrich the kings of the earth with the multitude of thy riches and of thy merchandise.
Wycliffe Bible (1395)
And thou, Tire, fillidist many puplis in the goyng out of thi marchaundies of the see; in the multitude of thi richessis, and of thi puplis, thou madist riche the kingis of erthe.
Update Bible Version
When your wares went forth out of the seas, you filled many peoples; you did enrich the kings of the earth with the multitude of your riches and of your merchandise.
Webster's Bible Translation
When thy wares went forth out of the seas, thou filledst many people; thou didst enrich the kings of the earth with the multitude of thy riches and of thy merchandise.
New English Translation
When your products went out from the seas, you satisfied many peoples; with the abundance of your wealth and merchandise you enriched the kings of the earth.
New King James Version
"When your wares went out by sea, You satisfied many people; You enriched the kings of the earth With your many luxury goods and your merchandise.
New Living Translation
The merchandise you traded satisfied the desires of many nations. Kings at the ends of the earth were enriched by your trade.
New Life Bible
When your good things went out on the sea, you pleased many nations. With all your riches and good things you made the kings of the earth rich.
New Revised Standard
When your wares came from the seas, you satisfied many peoples; with your abundant wealth and merchandise you enriched the kings of the earth.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
By the going forth of thy commodities out of the seas, Thou didst satisfy many peoples, By the multitude of thy wares and of thy merchandise, Thou didst enrich the kings of the earth.
Douay-Rheims Bible
Which by thy merchandise that went from thee by sea didst fill many people: which by the multitude of thy riches, and of thy people didst enrich the kings of the earth.
Revised Standard Version
When your wares came from the seas, you satisfied many peoples; with your abundant wealth and merchandise you enriched the kings of the earth.
Young's Literal Translation
With the outgoing of thy remnants from the seas, Thou hast filled many peoples, With the abundance of thy riches, and thy merchandise, Thou hast made rich things of earth.
THE MESSAGE
"‘As you crisscrossed the seas with your products, you satisfied many peoples. Your worldwide trade made earth's kings rich. And now you're battered to bits by the waves, sunk to the bottom of the sea, And everything you've bought and sold has sunk to the bottom with you. Everyone on shore looks on in terror. The hair of kings stands on end, their faces drawn and haggard! The buyers and sellers of the world throw up their hands: This horror can't happen! Oh, this has happened!'"

Contextual Overview

26 Your boatmen have taken you into great waters: you have been broken by the east wind in the heart of the seas. 27 Your wealth and your goods, the things in which you do trade, your seamen and those guiding your ships, those who make your boards watertight, and those who do business with your goods, and all your men of war who are in you, with all who have come together in you, will go down into the heart of the seas in the day of your downfall. 28 At the sound of the cry of your ships' guides, the boards of the ship will be shaking. 29 And all the boatmen, the seamen and those who are expert at guiding a ship through the sea, will come down from their ships and take their places on the land; 30 And their voices will be sounding over you, and crying bitterly they will put dust on their heads, rolling themselves in the dust: 31 And they will have the hair of their heads cut off because of you, and will put haircloth on their bodies, weeping for you with bitter grief in their souls, even with bitter sorrow. 32 And in their weeping they will make a song of grief for you, sorrowing over you and saying, Who is like Tyre, who has come to an end in the deep sea? 33 When your goods went out over the seas, you made numbers of peoples full; the wealth of the kings of the earth was increased with your great wealth and all your goods. 34 Now that you are broken by the seas in the deep waters, your goods and all your people will go down with you. 35 All the people of the sea-lands are overcome with wonder at you, and their kings are full of fear, their faces are troubled.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

thy wares: Ezekiel 27:3, Ezekiel 27:12-36, Isaiah 23:3-8, Revelation 18:3, Revelation 18:12-15, Revelation 18:19

with the: Ezekiel 27:27, Ezekiel 28:16

Reciprocal: Zechariah 9:3 - heaped Revelation 18:23 - thy merchants

Cross-References

Genesis 27:3
So take your arrows and your bow and go out to the field and get meat for me;
Genesis 27:4
And make me food, good to the taste, such as is pleasing to me, and put it before me, so that I may have a meal and give you my blessing before death comes to me.
Genesis 27:20
And Isaac said, How is it that you have got it so quickly, my son? And he said, Because the Lord your God made it come my way.
Genesis 27:21
And Isaac said, Come near so that I may put my hand on you, my son, and see if you are truly my son Esau or not.
Genesis 27:28
May God give you the dew of heaven, and the good things of the earth, and grain and wine in full measure:
Genesis 27:29
Let peoples be your servants, and nations go down before you: be lord over your brothers, and let your mother's sons go down before you: a curse be on everyone by whom you are cursed, and a blessing on those who give you a blessing.
Job 21:6
At the very thought of it my flesh is shaking with fear.
Job 37:1
At this my heart is shaking; it is moved out of its place.
Psalms 55:5
Fear and shaking have come over me, with deep fear I am covered.
John 10:10
The thief comes only to take the sheep and to put them to death: he comes for their destruction: I have come so that they may have life and have it in greater measure.

Gill's Notes on the Bible

When thy wares went forth out of the seas,.... When they were took out of ships, which came to Tyre from all parts, and were landed on the shore, and put up in warehouses, and exposed in markets and The Targum is,

"when thy merchandise went out from among the nations;''

being brought from all parts thither:

thou filledst many people; by selling them in their markets commodities they wanted, for which they came from all quarters; and by sending them to others in ships, where they knew they stood in need of them, and would fetch them a good price; and they had enough to answer the demands of all, and to supply them to the full:

thou didst enrich the kings of the earth with the multitude of thy riches and pithy merchandise; by taking off the goods of their subjects, whereby they were able the better to pay their taxes, and support them in their grandeur and dignity; as well as by furnishing them gold and silver, and precious stones, which they gave for the produce of their country; or by the toll and custom of the goods imported or exported.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile