Lectionary Calendar
Saturday, August 2nd, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bible in Basic English

Isaiah 28:14

Give ear then to the word of the Lord, you men of pride, the rulers of this people in Jerusalem:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Infidelity;   Isaiah;   Israel, Prophecies Concerning;   Presumption;   Rulers;   Scoffing;   Word of God;   Thompson Chain Reference - Invitations-Warnings;   Magistrates;   Nation, the;   Rulers;   Sin;   Social Duties;   Temperance;   Temperance-Intemperance;   Warnings;   The Topic Concordance - Covenant;   Foundation;   Hearing;   Jesus Christ;   Scorn;   Torrey's Topical Textbook - Scorning and Mocking;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Tongues, Gift of;   Holman Bible Dictionary - Isaiah;   Scoffer;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah, Book of;   Untoward;   Morrish Bible Dictionary - Prophets, the;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Vagabond;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Hezekiah (2);   Scorn;   Wisdom;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Therefore hear the word of the Lord, you scofferswho rule this people in Jerusalem.
Hebrew Names Version
Why hear the word of the LORD, you scoffers, that rule this people that is in Yerushalayim:
King James Version
Wherefore hear the word of the Lord , ye scornful men, that rule this people which is in Jerusalem.
English Standard Version
Therefore hear the word of the Lord , you scoffers, who rule this people in Jerusalem!
New American Standard Bible
Therefore, hear the word of the LORD, you scoffers, Who rule this people who are in Jerusalem,
New Century Version
So listen to the Lord 's message, you who brag, you leaders in Jerusalem.
Amplified Bible
Therefore, hear the word of the LORD, you arrogant men Who rule this people who are in Jerusalem!
World English Bible
Why hear the word of Yahweh, you scoffers, that rule this people that is in Jerusalem:
Geneva Bible (1587)
Wherefore, heare the worde of the Lorde, ye scornefull men that rule this people, which is at Ierusalem.
Legacy Standard Bible
Therefore, hear the word of Yahweh, O scoffers,Who rule this people who are in Jerusalem,
Berean Standard Bible
Therefore hear the word of the LORD, O scoffers, who rule this people in Jerusalem.
Contemporary English Version
You rulers of Jerusalem do nothing but sneer; now you must listen to what the Lord says.
Complete Jewish Bible
So listen to the word of Adonai , you scoffers, composing taunts for this people in Yerushalayim:
Darby Translation
Therefore hear the word of Jehovah, ye scornful men, that rule this people which is in Jerusalem.
Easy-to-Read Version
You leaders in Jerusalem should listen to the Lord 's message, but now you refuse to listen to him.
George Lamsa Translation
Therefore hear the word of the LORD, O you scornful men, who rule this people that is in Jerusalem:
Good News Translation
Now you arrogant leaders who rule here in Jerusalem over this people, listen to what the Lord is saying.
Lexham English Bible
Therefore hear the word of Yahweh, men of mockery, rulers of these people in Jerusalem:
Literal Translation
So hear the Word of Jehovah, scornful men, rulers of this people in Jerusalem.
Miles Coverdale Bible (1535)
Wherfore heare the worde of the LORDE, ye mockers that rule the LORDES people, which is at Ierusale.
American Standard Version
Wherefore hear the word of Jehovah, ye scoffers, that rule this people that is in Jerusalem:
JPS Old Testament (1917)
Wherefore hear the word of the LORD, ye scoffers, the ballad-mongers of this people which is in Jerusalem:
King James Version (1611)
Wherefore heare the worde of the Lord, yee scornefull men, that rule this people which is in Ierusalem.
Bishop's Bible (1568)
Wherfore heare the word of the Lord ye mockers, ye that haue rule of this people whiche is at Hierusalem.
Brenton's Septuagint (LXX)
Therefore hear ye the word of the Lord, ye afflicted men, and ye princes of this people that is in Jerusalem.
English Revised Version
Wherefore hear the word of the LORD, ye scornful men, that rule this people which is in Jerusalem:
Wycliffe Bible (1395)
For this thing, ye men scorneris, that ben lordis ouer my puple which is in Jerusalem, here the word of the Lord.
Update Bible Version
Therefore hear the word of Yahweh, you scoffers, that rule this people that is in Jerusalem:
Webster's Bible Translation
Wherefore hear the word of the LORD, ye scornful men, that rule this people which [is] in Jerusalem.
New English Translation
Therefore, listen to the Lord 's word, you who mock, you rulers of these people who reside in Jerusalem!
New King James Version
Therefore hear the word of the LORD, you scornful men, Who rule this people who are in Jerusalem,
New Living Translation
Therefore, listen to this message from the Lord , you scoffing rulers in Jerusalem.
New Life Bible
So hear the Word of the Lord, you who laugh at the truth, who rule the people in Jerusalem!
New Revised Standard
Therefore hear the word of the Lord , you scoffers who rule this people in Jerusalem.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Wherefore, hear ye the word of Yahweh, Ye men who scoff, - Ye rulers of this people that is in Jerusalem.
Douay-Rheims Bible
Wherefore hear the word of the Lord, ye scornful men, who rule over my people that is in Jerusalem.
Revised Standard Version
Therefore hear the word of the LORD, you scoffers, who rule this people in Jerusalem!
Young's Literal Translation
Therefore, hear a word of Jehovah, ye men of scorning, Ruling this people that [is] in Jerusalem.
THE MESSAGE
Now listen to God 's Message, you scoffers, you who rule this people in Jerusalem. You say, "We've taken out good life insurance. We've hedged all our bets, covered all our bases. No disaster can touch us. We've thought of everything. We're advised by the experts. We're set."
New American Standard Bible (1995)
Therefore, hear the word of the LORD, O scoffers, Who rule this people who are in Jerusalem,

Contextual Overview

14 Give ear then to the word of the Lord, you men of pride, the rulers of this people in Jerusalem: 15 Because you have said, We have made death our friend, and with the underworld we have made an agreement; when the overflowing waters come through they will not come near us; for we are looking to false words for help, taking cover in what is untrue: 16 For this cause says the Lord God, See, I am placing in Zion as a base, a stone, a tested stone, an angle-stone which is certain and of great value: and he who has faith will not give way. 17 And I will make right decision the measuring-line, and righteousness the weight: and the ice-storm will take away the safe place of false words, and the secret place will be covered by the flowing waters. 18 And the help you were looking for from death will come to nothing, and your agreement with the underworld will be broken; when the overflowing waters come through, then you will be overcome by them. 19 Whenever they come through they will overtake you; for they will come through morning after morning, by day and by night: and the news will be nothing but fear. 20 For the bed is not long enough for a man to be stretched out on: and the cover is not wide enough for him to be covered with. 21 For the Lord will come up as on Mount Perazim, he will be moved to wrath as in the valley of Gibeon; so that he may do his work--strange is his work; and give effect to his act--unnatural is his act. 22 And now, take care that you do not make sport of him, or your bands will be made strong; for I have had word from the Lord, the Lord of armies, of an end, of a complete end, which is to come on all the land.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

ye: Isaiah 28:22, Isaiah 1:10, Isaiah 5:9, Isaiah 29:20, Proverbs 1:22, Proverbs 3:34, Proverbs 29:8, Hosea 7:5, Acts 13:41

Reciprocal: Numbers 16:27 - and stood 1 Kings 22:19 - Hear thou 2 Chronicles 18:18 - hear the word Proverbs 13:1 - but Proverbs 19:28 - scorneth Isaiah 8:8 - he shall pass Isaiah 33:14 - sinners Jeremiah 5:12 - have belied Jeremiah 10:1 - General Jeremiah 13:15 - be Jeremiah 22:2 - Hear Jeremiah 23:36 - for ye Jeremiah 36:23 - he cut Jeremiah 44:24 - Hear Ezekiel 12:27 - for Ezekiel 13:2 - Hear Ezekiel 16:35 - hear Ezekiel 21:23 - as a Hosea 4:1 - Hear Amos 6:13 - Have Amos 8:4 - Hear Amos 9:10 - The evil Micah 2:3 - go Malachi 3:13 - Your John 7:49 - General 2 Peter 3:3 - scoffers

Cross-References

Genesis 12:3
To them who are good to you will I give blessing, and on him who does you wrong will I put my curse: and you will become a name of blessing to all the families of the earth.
Genesis 13:14
And the Lord had said to Abram, after Lot was parted from him, From this place where you are take a look to the north and to the south, to the east and to the west:
Genesis 13:16
And I will make your children like the dust of the earth, so that if the dust of the earth may be numbered, then will your children be numbered.
Genesis 18:18
Seeing that Abraham will certainly become a great and strong nation, and his name will be used by all the nations of the earth as a blessing?
Genesis 22:18
And your seed will be a blessing to all the nations of the earth, because you have done what I gave you orders to do.
Genesis 26:4
I will make your seed like the stars of heaven in number, and will give them all these lands, and your seed will be a blessing to all the nations of the earth;
Genesis 28:11
And coming to a certain place, he made it his resting-place for the night, for the sun had gone down; and he took one of the stones which were there, and putting it under his head he went to sleep in that place.
Genesis 28:12
And he had a dream, and in his dream he saw steps stretching from earth to heaven, and the angels of God were going up and down on them.
Genesis 32:12
And you said, Truly, I will be good to you, and make your seed like the sand of the sea which may not be numbered.
Numbers 23:10
Who is able to take the measure of the dust of Jacob or the number of the thousands of Israel? May my death be the death of the upright and my last end like his!

Gill's Notes on the Bible

Wherefore hear the word of the Lord, ye scornful men,.... Men of scorn and mockery, that scoffed and mocked at the word of God, as in the preceding verse Isaiah 28:13; or at the threatenings of punishment; and even made a jest of death and hell, as in the following words: "the word of the Lord" they are called upon to hear, hearken, and attend to, is either the word of promise of the Messiah,

Isaiah 28:16 or rather the word threatening them with ruin,

Isaiah 28:18 or it may be both:

that rule this people which [is] in Jerusalem; which must not be understood of the chief ruler Hezekiah, but rather of some subordinate rulers, such as Shebna and others; these set a very bad example to the common people: no wonder that irreligion and profaneness prevail, when civil magistrates are scoffers at religion. It agrees best with the rulers of the Jewish people in the times of Christ, who mocked at him and his ministry, and that of his apostles.

Barnes' Notes on the Bible

Wherefore ... - This verse commences a direct address to the scoffing and scornful nation, which is continued to the close of Isaiah 28:22. It is addressed particularly to the rulers in Jerusalem, as being the leaders in crime, and as being eminently deserving of the wrath of God.

Ye scornful men - Ye who despise and reproach God and his message; who fancy yourselves to be secure, and mock at the threatened judgments of the Almighty.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile