Lectionary Calendar
Tuesday, April 28th, 2026
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bible in Basic English

Judges 16:6

So Delilah said to Samson, Make clear to me now what is the secret of your great strength, and how you may be put in bands and made feeble.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Conspiracy;   Deception;   Delilah;   Friends;   Samson;   Women;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Evil;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;   Strength;   Temptresses;   Women;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Delilah;   Gaza or Azzah;   Harosheth of the Gentiles;   Easton Bible Dictionary - Delilah;   Fausset Bible Dictionary - Gaza;   Holman Bible Dictionary - Judges, Book of;   Samson;   Hastings' Dictionary of the Bible - Levi;   Philistines;   Samson;   Morrish Bible Dictionary - Delilah ;   People's Dictionary of the Bible - Delilah;   Gaza;   Smith Bible Dictionary - Del'ilah,;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Samson;   The Jewish Encyclopedia - Delilah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So Delilah said to Samson, “Please tell me, where does your great strength come from? How could someone tie you up and make you helpless?”
Hebrew Names Version
Delilah said to Shimshon, Tell me, Please, in which your great strength lies, and with which you might be bound to afflict you.
King James Version
And Delilah said to Samson, Tell me, I pray thee, wherein thy great strength lieth, and wherewith thou mightest be bound to afflict thee.
Lexham English Bible
So Delilah said to Samson, "Please tell me what makes your strength so great, and with what can you be tied up to subdue you?"
English Standard Version
So Delilah said to Samson, "Please tell me where your great strength lies, and how you might be bound, that one could subdue you."
New Century Version
So Delilah said to Samson, "Tell me why you are so strong. How can someone tie you up and capture you?"
New English Translation
So Delilah said to Samson, "Tell me what makes you so strong and how you can be subdued and humiliated."
Amplified Bible
So Delilah said to Samson, "Please tell me where your great strength lies and with what you may be bound and subdued."
New American Standard Bible
So Delilah said to Samson, "Please tell me where your great strength lies, and how you can be bound to humble you."
Geneva Bible (1587)
And Delilah saide to Samson, Tell mee, I pray thee, wherein thy great strength lieth, and wherewith thou mightest bee bound, to doe thee hurt.
Legacy Standard Bible
Toe vra Delíla vir Simson: vertel my tog waardeur jou krag so groot is, en waarmee jy gebind kan word om jou te bedwing.
Contemporary English Version
The next time Samson was at Delilah's house, she asked, "Samson, what makes you so strong? How can I tie you up so you can't get away? Come on, you can tell me."
Complete Jewish Bible
D'lilah said to Shimshon, "Please tell me what it is that makes you so strong, and how someone could tie you up and subdue you."
Darby Translation
Then Delilah said to Samson, Tell me, I pray thee, in what is thy great strength, and with what thou mightest be bound to overpower thee.
Easy-to-Read Version
So Delilah said to Samson, "Tell me why you are so strong. How could someone tie you up and make you helpless?"
George Lamsa Translation
And Delilah said to Samson, Tell me wherein your great strength lies, and with what you might be bound, and how that you may become weak.
Good News Translation
So Delilah said to Samson, "Please tell me what makes you so strong. If someone wanted to tie you up and make you helpless, how could he do it?"
Literal Translation
And Delilah said to Samson, Now tell me in what your great strength lies , and with what you may be bound in order to afflict you.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Dalila sayde vnto Samson: I praye the tell me, wherin thy greate stregth is, & how thou mightest be bounde to be subdued.
American Standard Version
And Delilah said to Samson, Tell me, I pray thee, wherein thy great strength lieth, and wherewith thou mightest be bound to afflict thee.
Bishop's Bible (1568)
And Dalila sayde to Samson: Oh, tell me where thy great strength lyeth, and how thou myghtest be bounde and brought vnder.
JPS Old Testament (1917)
And Delilah said to Samson: 'Tell me, I pray thee, wherein thy great strength lieth, and wherewith thou mightest be bound to afflict thee.'
King James Version (1611)
And Delilah said to Samson, Tel me, I pray thee, wherein thy great strength lyeth, and wherewith thou mightest be bound, to afflict thee.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Dalida said to Sampson, Tell me, I pray thee, wherein is thy great strength, and wherewith thou shalt be bound that thou mayest be humbled.
English Revised Version
And Delilah said to Samson, Tell me, I pray thee, wherein thy great strength lieth, and wherewith thou mightest be bound to afflict thee.
Berean Standard Bible
So Delilah said to Samson, "Please tell me the source of your great strength and how you could be tied up and subdued."
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Dalida spak to Sampson, Y biseche, seie thou to me, wher ynne is thi gretteste strengthe, and what is that thing, with which thou boundun maist not breke?
Young's Literal Translation
And Delilah saith unto Samson, `Declare, I pray thee, to me, wherein thy great power [is], and wherewith thou art bound, to afflict thee.'
Update Bible Version
And Delilah said to Samson, Tell me, I pray you, wherein your great strength lies, and with which you might be bound to afflict you.
Webster's Bible Translation
And Delilah said to Samson, Tell me, I pray thee, in what thy great strength [lieth], and with what thou mayest be bound to afflict thee.
World English Bible
Delilah said to Samson, Tell me, Please, in which your great strength lies, and with which you might be bound to afflict you.
New King James Version
So Delilah said to Samson, "Please tell me where your great strength lies, and with what you may be bound to afflict you."
New Living Translation
So Delilah said to Samson, "Please tell me what makes you so strong and what it would take to tie you up securely."
New Life Bible
So Delilah said to Samson, "I beg you. Tell me the secret of your powerful strength. Tell me how one can get power over you and tie you up and hold you."
New Revised Standard
So Delilah said to Samson, "Please tell me what makes your strength so great, and how you could be bound, so that one could subdue you."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Delilah said unto Samson, Do tell me, I pray thee, wherein lieth thy great strength, - and wherewith thou mightest be bound, to humble thee.
Douay-Rheims Bible
And Dalila said to Samson: Tell me, I beseech thee, wherein thy greatest strength lieth, and what it is, wherewith if thou wert bound, thou couldst not break loose.
Revised Standard Version
And Deli'lah said to Samson, "Please tell me wherein your great strength lies, and how you might be bound, that one could subdue you."
THE MESSAGE
So Delilah said to Samson, "Tell me, dear, the secret of your great strength, and how you can be tied up and humbled."
New American Standard Bible (1995)
So Delilah said to Samson, "Please tell me where your great strength is and how you may be bound to afflict you."

Contextual Overview

4 Now after this, he was in love with a woman in the valley of Sorek, named Delilah. 5 And the chiefs of the Philistines came up to her, and said to her, Make use of your power over him and see what is the secret of his great strength, and how we may get the better of him, and put bands on him, so that we may make him feeble; and every one of us will give you eleven hundred shekels of silver. 6 So Delilah said to Samson, Make clear to me now what is the secret of your great strength, and how you may be put in bands and made feeble. 7 And Samson said to her, If seven new bow-cords which have never been made dry are knotted round me, I will become feeble and will be like any other man. 8 So the chiefs of the Philistines gave her seven new bow-cords which had never been made dry, and she had them tightly knotted round him. 9 Now she had men waiting secretly in the inner room; and she said to him, The Philistines are on you, Samson. And the cords were broken by him as a twist of thread is broken when touched by a flame. So the secret of his strength did not come to light. 10 Then Delilah said to Samson, See, you have been making sport of me with false words; now, say truly how may you be put in bands? 11 And he said to her, If they only put round me new thick cords which have never been used, then I will become feeble and will be like any other man. 12 So Delilah took new thick cords, knotting them tightly round him, and said to him, The Philistines are on you, Samson. And men were waiting secretly in the inner room. And the cords were broken off his arms like threads. 13 Then Delilah said to Samson, Up to now you have made sport of me with false words; now say truly, how may you be put in bands? And he said to her, If you get the seven twists of my hair worked into the cloth you are making and fixed with the pin, I will become feeble and will be like any other man.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Psalms 12:2, Proverbs 6:26, Proverbs 7:21, Proverbs 22:14, Proverbs 26:28, Jeremiah 9:2-5, Micah 7:2, Micah 7:5

Reciprocal: Judges 14:17 - she lay Nehemiah 6:4 - four times

Cross-References

Genesis 16:8
And he said, Hagar, Sarai's servant, where have you come from and where are you going? And she said, I am running away from Sarai, my master's wife.
Genesis 16:9
And the angel said to her, Go back, and put yourself under her authority.
Genesis 24:10
And the servant took ten of his master's camels, and all sorts of good things of his master's, and went to Mesopotamia, to the town of Nahor.
Exodus 2:15
Now when Pharaoh had news of this, he would have put Moses to death. But Moses went in flight from Pharaoh into the land of Midian: and he took his seat by a water-spring.
Job 2:6
And the Lord said to the Satan, See, he is in your hands, only do not take his life.
Proverbs 14:29
He who is slow to be angry has great good sense; but he whose spirit is over-quick gives support to what is foolish.
Proverbs 15:1
By a soft answer wrath is turned away, but a bitter word is a cause of angry feelings.
Proverbs 27:8
Like a bird wandering from the place of her eggs is a man wandering from his station.
Proverbs 29:19
A servant will not be trained by words; for though the sense of the words is clear to him, he will not give attention.
Ecclesiastes 10:4
If the wrath of the ruler is against you, keep in your place; in him who keeps quiet even great sins may be overlooked.

Gill's Notes on the Bible

And Delilah said to Samson,.... At a proper opportunity, when in his hands and caresses, as Josephus relates e, and introduced it in an artful manner, admiring his strange exploits, and wondering how he could perform them:

tell me, I pray thee, wherein thy great strength lieth; which she proposed seemingly out of mere curiosity, and as it would be a proof of his affection to her, to impart the secret to her:

and wherewith thou mightest be bound to afflict thee; not that she suggested to him that she was desirous to have him afflicted, or to try the experiment herself in order to afflict him, but to know by what means, if he was bound, it would be afflicting to him so that he could not relieve himself; she knew he might be bound, if he would admit of it, as he had been, but she wanted to know how he might be bound, so as to be held, and could not loose himself.

e Ut supra. (Antiqu. l. 5. c. 8. sect. 9.)


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile