Lectionary Calendar
Thursday, June 19th, 2025
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bible in Basic English
Leviticus 13:53
And if the priest sees that the mark is not increased in the clothing or in any part of the material or in the leather,
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Hebrew Names Version
"If the Kohen examines it, and, behold, the plague hasn't spread in the garment, either in the warp, or in the woof, or in anything of skin;
"If the Kohen examines it, and, behold, the plague hasn't spread in the garment, either in the warp, or in the woof, or in anything of skin;
King James Version
And if the priest shall look, and, behold, the plague be not spread in the garment, either in the warp, or in the woof, or in any thing of skin;
And if the priest shall look, and, behold, the plague be not spread in the garment, either in the warp, or in the woof, or in any thing of skin;
Lexham English Bible
"But if the priest examines it and if the infection has not spread on the garment or on the woven material or on the fabric or on any leather object,
"But if the priest examines it and if the infection has not spread on the garment or on the woven material or on the fabric or on any leather object,
New Century Version
"If the priest sees that the mildew has not spread in the cloth (either knitted or woven) or leather,
"If the priest sees that the mildew has not spread in the cloth (either knitted or woven) or leather,
New English Translation
But if the priest examines it and the infection has not spread in the garment or in the warp or in the woof or in any article of leather,
But if the priest examines it and the infection has not spread in the garment or in the warp or in the woof or in any article of leather,
Amplified Bible
"But if the priest sees that the mark has not spread in the garment, either in the warp or the woof, or on anything made of leather,
"But if the priest sees that the mark has not spread in the garment, either in the warp or the woof, or on anything made of leather,
New American Standard Bible
"But if the priest looks, and indeed the mark has not spread in the garment, either in the warp or in the woof, or in any article of leather,
"But if the priest looks, and indeed the mark has not spread in the garment, either in the warp or in the woof, or in any article of leather,
Geneva Bible (1587)
If the Priest yet see that the plague grow not in the garment, or in the woofe, or in whatsoeuer thing of skin it be,
If the Priest yet see that the plague grow not in the garment, or in the woofe, or in whatsoeuer thing of skin it be,
Legacy Standard Bible
"But if the priest shall look, and indeed the mark has not spread in the garment, either in the warp or in the woof or in any article of leather,
"But if the priest shall look, and indeed the mark has not spread in the garment, either in the warp or in the woof or in any article of leather,
Contemporary English Version
If the priest discovers that the mildew hasn't spread,
If the priest discovers that the mildew hasn't spread,
Complete Jewish Bible
But if, when the cohen examines it, he sees that the infection has not spread on the garment or in the threads, woven-in parts or leather item,
But if, when the cohen examines it, he sees that the infection has not spread on the garment or in the threads, woven-in parts or leather item,
Darby Translation
But if the priest look, and behold, the sore hath not spread in the garment, or in the warp, or in the woof, or in anything of skin,
But if the priest look, and behold, the sore hath not spread in the garment, or in the warp, or in the woof, or in anything of skin,
Easy-to-Read Version
"If the priest sees that the mildew did not spread on the object, it must be washed. It doesn't matter if it is leather or cloth, or if the cloth is knitted or woven, it must be washed.
"If the priest sees that the mildew did not spread on the object, it must be washed. It doesn't matter if it is leather or cloth, or if the cloth is knitted or woven, it must be washed.
English Standard Version
"And if the priest examines, and if the disease has not spread in the garment, in the warp or the woof or in any article made of skin,
"And if the priest examines, and if the disease has not spread in the garment, in the warp or the woof or in any article made of skin,
George Lamsa Translation
And if the priest shall look, and the plague has not spread in the garment either in the warp or in the woof or in anything of skin,
And if the priest shall look, and the plague has not spread in the garment either in the warp or in the woof or in anything of skin,
Good News Translation
But if, when he examines it, the priest finds that the mildew has not spread on the object,
But if, when he examines it, the priest finds that the mildew has not spread on the object,
Christian Standard Bible®
“When the priest examines it, if the contamination has not spread in the fabric, the warp or weft, or any leather article,
“When the priest examines it, if the contamination has not spread in the fabric, the warp or weft, or any leather article,
Literal Translation
And if the priest shall look, and, behold, the plague has not spread in the garment, or in the warp, or in the woof, or in anything of leather,
And if the priest shall look, and, behold, the plague has not spread in the garment, or in the warp, or in the woof, or in anything of leather,
Miles Coverdale Bible (1535)
But yf the prest se that the plage hath frete no farther in ye cloth, either in the warpe or weft, or eny thinge made of skynne,
But yf the prest se that the plage hath frete no farther in ye cloth, either in the warpe or weft, or eny thinge made of skynne,
American Standard Version
And if the priest shall look, and, behold, the plague be not spread in the garment, either in the warp, or in the woof, or in anything of skin;
And if the priest shall look, and, behold, the plague be not spread in the garment, either in the warp, or in the woof, or in anything of skin;
Bishop's Bible (1568)
If the priest see that the plague is not growen in the garment, either in the warpe or woofe, or in whatsoeuer thing of skinne it be,
If the priest see that the plague is not growen in the garment, either in the warpe or woofe, or in whatsoeuer thing of skinne it be,
JPS Old Testament (1917)
And if the priest shall look, and, behold, the plague be not spread in the garment, or in the warp, or in the woof, or in any thing of skin;
And if the priest shall look, and, behold, the plague be not spread in the garment, or in the warp, or in the woof, or in any thing of skin;
King James Version (1611)
And if the Priest shall looke, and behold the plague be not spread in the garment, either in the warpe, or in the woofe, or in any thing of skinne;
And if the Priest shall looke, and behold the plague be not spread in the garment, either in the warpe, or in the woofe, or in any thing of skinne;
Brenton's Septuagint (LXX)
And if the priest should see, and the plague be not spread in the garments, either in the warp or in the woof, or in any utensil of skin,
And if the priest should see, and the plague be not spread in the garments, either in the warp or in the woof, or in any utensil of skin,
English Revised Version
And if the priest shall look, and, behold, the plague be not spread in the garment, either in the warp, or in the woof, or in any thing of skin;
And if the priest shall look, and, behold, the plague be not spread in the garment, either in the warp, or in the woof, or in any thing of skin;
Berean Standard Bible
But when the priest examines it, if the mildew has not spread in the garment, weave, knit, or leather article,
But when the priest examines it, if the mildew has not spread in the garment, weave, knit, or leather article,
Wycliffe Bible (1395)
That if he seeth that the spotte wexide not, he schal comaunde,
That if he seeth that the spotte wexide not, he schal comaunde,
Young's Literal Translation
`And if the priest see, and lo, the plague hath not spread in the garment, or in the warp, or in the woof, or in any vessel of skin,
`And if the priest see, and lo, the plague hath not spread in the garment, or in the warp, or in the woof, or in any vessel of skin,
Update Bible Version
And if the priest shall look, and see that the plague has not spread in the garment, either in the warp, or in the woof, or in anything of skin;
And if the priest shall look, and see that the plague has not spread in the garment, either in the warp, or in the woof, or in anything of skin;
Webster's Bible Translation
And if the priest shall look, and behold, the plague is not spread in the garment, either in the warp or in the woof, or in any thing of skin;
And if the priest shall look, and behold, the plague is not spread in the garment, either in the warp or in the woof, or in any thing of skin;
World English Bible
"If the priest examines it, and, behold, the plague hasn't spread in the garment, either in the warp, or in the woof, or in anything of skin;
"If the priest examines it, and, behold, the plague hasn't spread in the garment, either in the warp, or in the woof, or in anything of skin;
New King James Version
"But if the priest examines it, and indeed the plague has not spread in the garment, either in the warp or in the woof, or in anything made of leather,
"But if the priest examines it, and indeed the plague has not spread in the garment, either in the warp or in the woof, or in anything made of leather,
New Living Translation
"But if the priest examines it and finds that the contaminated area has not spread in the clothing, the fabric, or the leather,
"But if the priest examines it and finds that the contaminated area has not spread in the clothing, the fabric, or the leather,
New Life Bible
"But the religious leader may look and find that the mark has not spread in the clothing, in the cloth or anything made of leather.
"But the religious leader may look and find that the mark has not spread in the clothing, in the cloth or anything made of leather.
New Revised Standard
If the priest makes an examination, and the disease has not spread in the clothing, in warp or woof or in anything of skin,
If the priest makes an examination, and the disease has not spread in the clothing, in warp or woof or in anything of skin,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But if the priest shall take a view, and lo! the spot has not spread, in the garment, either in warp or in weft, - or in any utensil of skin,
But if the priest shall take a view, and lo! the spot has not spread, in the garment, either in warp or in weft, - or in any utensil of skin,
Douay-Rheims Bible
But if he see that it is not grown,
But if he see that it is not grown,
Revised Standard Version
"And if the priest examines, and the disease has not spread in the garment in warp or woof or in anything of skin,
"And if the priest examines, and the disease has not spread in the garment in warp or woof or in anything of skin,
New American Standard Bible (1995)
"But if the priest shall look, and indeed the mark has not spread in the garment, either in the warp or in the woof, or in any article of leather,
"But if the priest shall look, and indeed the mark has not spread in the garment, either in the warp or in the woof, or in any article of leather,
Contextual Overview
47 And any clothing of wool or of linen in which is the mark of the disease; 48 If it is in the threads of the linen or of the wool, or in leather, or in anything made of skin; 49 If there are red or green marks on the clothing, or on the leather, or in the threads of the cloth, or in anything made of skin, it is the leper's disease: let the priest see it. 50 And after it has been seen by the priest, the thing which is so marked is to be shut up for seven days: 51 And he is to see the mark on the seventh day; if the mark is increased in the clothing, or in the threads of the material, or in the leather, whatever the leather is used for, it is the disease biting into it: it is unclean. 52 And the clothing, or the wool or linen material, or anything of leather in which is the disease, is to be burned: for the disease is biting into it; let it be burned in the fire. 53 And if the priest sees that the mark is not increased in the clothing or in any part of the material or in the leather, 54 Then the priest will give orders for the thing on which the mark is, to be washed, and to be shut up for seven days more: 55 And if, after the mark has been washed, the priest sees that the colour of it is not changed and it is not increased, it is to be burned in the fire: the disease is working in it, though the damage may be inside or outside. 56 And if the priest sees that the mark is less bright after the washing, then let him have it cut out of the clothing or the leather or from the threads of the material:
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Gill's Notes on the Bible
And if the priest shall look,.... On the seventh day as before, after shutting up:
and, behold, the plague be not spread in the garment, either in the warp, or in the woof, or in anything of skin; but is at an entire stay, that it may be hoped it is not a fretting leprosy: so when men do not proceed to more ungodliness, as wicked men commonly do, but there is a stop put to their vicious life and conversation, it is an hopeful sign of future good.