Lectionary Calendar
Tuesday, August 5th, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bible in Basic English

Numbers 14:12

I will send disease on them for their destruction, and take away their heritage, and I will make of you a nation greater and stronger than they.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Caleb;   Courage;   Disobedience to God;   Intercession;   Moses;   Trouble;   Unselfishness;   Thompson Chain Reference - God's;   Judgments, God's;   Pestilence;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Caleb;   Mediator;   Bridgeway Bible Dictionary - Moses;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Appear, Appearance;   Prayer;   Wrath of God;   Fausset Bible Dictionary - Numbers, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Pestilence;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hexateuch;   Israel;   Moses;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Pestilence ;   Morrish Bible Dictionary - Caleb;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Numbers, Book of;   Pestilence;   The Jewish Encyclopedia - Gentile;   Hafá¹­arah;   Pestilence;   Plague;   Seth;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
I will strike them with the pestilence, and disinherit them, and will make of you a nation greater and mightier than they.
King James Version
I will smite them with the pestilence, and disinherit them, and will make of thee a greater nation and mightier than they.
Lexham English Bible
I will strike them with disease, and I will dispossess them; I will make you into a greater and stronger nation than them."
New Century Version
I will give them a terrible sickness and get rid of them. But I will make you into a great nation that will be stronger than they are."
New English Translation
I will strike them with the pestilence, and I will disinherit them; I will make you into a nation that is greater and mightier than they!"
Amplified Bible
"I will strike them with the pestilence (plague) and dispossess them, and will make you into a nation greater and mightier than they."
New American Standard Bible
"I will strike them with plague and dispossess them, and I will make you into a nation greater and mightier than they."
Geneva Bible (1587)
I will smite them with the pestilence and destroy them, and will make thee a greater nation and mightier then they.
Legacy Standard Bible
I will strike them with pestilence and dispossess them, and I will make you into a nation greater and mightier than they."
Contemporary English Version
So they will no longer be my people. I will destroy them, but I will make you the ancestor of a nation even stronger than theirs."
Complete Jewish Bible
I am going to strike them with sickness, destroy them and make from you a nation greater and stronger than they are!"
Darby Translation
I will smite them with the pestilence, and destroy them, and will make of thee a nation greater and mightier than they.
Easy-to-Read Version
I will kill them all with a terrible sickness. I will destroy them, and I will use you to make another nation. Your nation will be greater and stronger than these people."
English Standard Version
I will strike them with the pestilence and disinherit them, and I will make of you a nation greater and mightier than they."
George Lamsa Translation
I will smite them with pestilence, and destroy them, and I will make of you a nation which is greater and mightier than they.
Good News Translation
I will send an epidemic and destroy them, but I will make you the father of a nation that is larger and more powerful than they are!"
Christian Standard Bible®
I will strike them with a plague and destroy them. Then I will make you into a greater and mightier nation than they are.”
Literal Translation
I shall strike it with pestilence and dispossess it. And I will make you a nation greater and mightier than it.
Miles Coverdale Bible (1535)
I wil smyte them with pestilence & destroye the, & wil make of the a greater & mightier people then this is.
American Standard Version
I will smite them with the pestilence, and disinherit them, and will make of thee a nation greater and mightier than they.
Bishop's Bible (1568)
I will smyte them with the pestilence and destroy them, and wyll make of thee a greater nation and mightier then they.
JPS Old Testament (1917)
I will smite them with the pestilence, and destroy them, and will make of thee a nation greater and mightier than they.'
King James Version (1611)
I will smite them with the pestilence, and disinherite them, and will make of thee a greater nation, and mightier then they.
Brenton's Septuagint (LXX)
I will smite them with death, and destroy them; and I will make of thee and of thy father’s house a great nation, and much greater than this.
English Revised Version
I will smite them with the pestilence, and disinherit them, and will make of thee a nation greater and mightier than they.
Berean Standard Bible
I will strike them with a plague and destroy them-and I will make you into a nation greater and mightier than they are."
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Y schal smyte hem with pestilence, and Y schal waste hem; forsothe Y schal make thee prince on a greet folk, and strongere than is this.
Young's Literal Translation
I smite it with pestilence, and dispossess it, and make thee become a nation greater and mightier than it.'
Update Bible Version
I will smite them with the pestilence, and disinherit them, and will make of you a nation greater and mightier than they.
Webster's Bible Translation
I will smite them with the pestilence, and disinherit them, and will make of thee a greater nation and mightier than they.
World English Bible
I will strike them with the pestilence, and disinherit them, and will make of you a nation greater and mightier than they.
New King James Version
I will strike them with the pestilence and disinherit them, and I will make of you a nation greater and mightier than they."
New Living Translation
I will disown them and destroy them with a plague. Then I will make you into a nation greater and mightier than they are!"
New Life Bible
I will punish them with disease, and will not give them the land. And I will make you into a nation greater and stronger than they."
New Revised Standard
I will strike them with pestilence and disinherit them, and I will make of you a nation greater and mightier than they."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Let me smite them with pestilence, and disinherit them, - And make thee into a nation greater and more mighty than they!
Douay-Rheims Bible
I will strike them therefore with pestilence, and will consume them: but thee I will make a ruler over a great nation, and a mightier than this is.
Revised Standard Version
I will strike them with the pestilence and disinherit them, and I will make of you a nation greater and mightier than they."
New American Standard Bible (1995)
"I will smite them with pestilence and dispossess them, and I will make you into a nation greater and mightier than they."

Contextual Overview

11 And the Lord said to Moses, How long will this people have no respect for me? how long will they be without faith, in the face of all the signs I have done among them? 12 I will send disease on them for their destruction, and take away their heritage, and I will make of you a nation greater and stronger than they. 13 And Moses said to the Lord, Then it will come to the ears of the Egyptians; for by your power you took this people out from among them; 14 And they will give the news to the people of this land: they have had word that you, Lord, are present with this people, letting yourself be seen face to face, and that your cloud is resting over them, and that you go before them in a pillar of cloud by day and in a pillar of fire by night. 15 Now if you put to death all this people as one man, then the nations who have had word of your glory will say, 16 Because the Lord was not able to take this people into the land which he made an oath to give them, he sent destruction on them in the waste land. 17 So now, may my prayer come before you, and let the power of the Lord be great, as you said: 18 The Lord is slow to wrath and great in mercy, overlooking wrongdoing and evil, and will not let wrongdoers go free; sending punishment on children for the sins of their fathers, to the third and fourth generation. 19 May the sin of this people have forgiveness, in the measure of your great mercy, as you have had mercy on them from Egypt up till now.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

smite: Numbers 16:46-49, Numbers 25:9, Exodus 5:3, 2 Samuel 24:1, 2 Samuel 24:12-15

will make: Exodus 32:10

Reciprocal: Genesis 12:2 - General Exodus 33:3 - for I Leviticus 26:25 - I will send Numbers 14:37 - died Numbers 16:21 - that I may Deuteronomy 9:14 - and I will Deuteronomy 28:21 - General 2 Chronicles 7:13 - I send Ezekiel 14:19 - if I Ezekiel 20:13 - I said Habakkuk 3:5 - went 1 Corinthians 10:5 - General Hebrews 4:6 - some

Cross-References

Genesis 11:27
These are the generations of Terah: Terah was the father of Abram, Nahor, and Haran; and Haran was the father of Lot.
Genesis 12:5
And Abram took Sarai, his wife, and Lot, his brother's son, and all their goods and the servants which they had got in Haran, and they went out to go to the land of Canaan.
Genesis 14:9
Against Chedorlaomer, king of Elam, and Tidal, king of Goiim, and Amraphel, king of Shinar, and Arioch, king of Ellasar: four kings against the five.
Genesis 14:11
And the four kings took all the goods and food from Sodom and Gomorrah and went on their way.
Genesis 14:12
And in addition they took Lot, Abram's brother's son, who was living in Sodom, and all his goods.
Genesis 14:13
And one who had got away from the fight came and gave word of it to Abram the Hebrew, who was living by the holy tree of Mamre, the Amorite, the brother of Eshcol and Aner, who were friends of Abram.
Genesis 14:17
And when he was coming back after putting to flight Chedorlaomer and the other kings, he had a meeting with the king of Sodom in the valley of Shaveh, that is, the King's Valley.
Genesis 14:19
And blessing him, said, May the blessing of the Most High God, maker of heaven and earth, be on Abram:
Numbers 16:26
And he said to the people, Come away now from the tents of these evil men, without touching anything of theirs, or you may be taken in the punishment of their sins.
Job 9:23
If death comes suddenly through disease, he makes sport of the fate of those who have done no wrong.

Gill's Notes on the Bible

I will smite them with the pestilence, and disinherit them,.... Deprive them of inhabiting the land; so as many as died of the pestilence were even all the spies who brought an evil report of the good land, Numbers 14:37; with respect to the body of the people, this is to be considered not as a peremptory decree or a determined point; but is delivered partly by way of proposal to Moses, to draw out from him what he would say to it; and partly by way of threatening to the people, to bring them to a sense of their sin and repentance for it:

and will make of thee a greater nation, and mightier than they: this anticipates an objection that might be made, should the people of Israel be cut off by the plague, and so disinherited of the land of Canaan, what will become of the oath of God made to their fathers? to which the answer is, it would be fulfilled in making the posterity of Moses as great or a greater and more powerful nation than Israel now was, and by introducing them into the land of Canaan, who would be of the seed of the fathers of Israel, as Jarchi observes, as those people were; and this was said to prove Moses, and try his affection to the people of Israel; and give him an opportunity of showing his public and disinterested spirit.

Barnes' Notes on the Bible

And disinherit them - By the proposed extinction of Israel the blessings of the covenant would revert to their original donor.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile