Lectionary Calendar
the First Sunday, December 28th, 2025
the Sunday after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bible in Basic English

Numbers 22:12

And God said to Balaam, You are not to go with them, or put a curse on this people, for they have my blessing.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God;   Thompson Chain Reference - Balaam;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;   Moabites;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Midianites;   Moabites;   Bridgeway Bible Dictionary - Balaam;   Easton Bible Dictionary - Moab;   Fausset Bible Dictionary - Balaam;   Holman Bible Dictionary - Transjordan;   Hastings' Dictionary of the Bible - Balaam;   Balak;   Moab, Moabites;   Prophecy, Prophets;   Morrish Bible Dictionary - Zippor ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Balak;   Midian;   People's Dictionary of the Bible - Moab;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   The Jewish Encyclopedia - Hafṭarah;   Joshua, the Samaritan Book of;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
God said to Bil`am, You shall not go with them; you shall not curse the people; for they are blessed.
King James Version
And God said unto Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people: for they are blessed.
Lexham English Bible
God said to Balaam, "You will not go with them; you will not curse the people, because they are blessed."
English Standard Version
God said to Balaam, "You shall not go with them. You shall not curse the people, for they are blessed."
New Century Version
But God said to Balaam, "Do not go with them. Don't put a curse on those people, because I have blessed them."
New English Translation
But God said to Balaam, "You must not go with them; you must not curse the people, for they are blessed."
Amplified Bible
God said to Balaam, "Do not go with them; you shall not curse the people [of Israel], for they are blessed."
New American Standard Bible
But God said to Balaam, "Do not go with them; you shall not curse the people, for they are blessed."
Geneva Bible (1587)
And God said vnto Balaam, Go not thou with them, neither curse the people, for they are blessed.
Legacy Standard Bible
And God said to Balaam, "Do not go with them; you shall not curse the people, for they are blessed."
Contemporary English Version
But God replied, "Don't go with Balak's messengers. I have blessed those people who have come from Egypt, so don't curse them."
Complete Jewish Bible
God answered Bil‘am, "You are not to go with them; you are not to curse the people, because they are blessed."
Darby Translation
And God said to Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people; for they are blessed.
Easy-to-Read Version
But God said to Balaam, "Don't go with them. You must not curse those people. They are my people."
George Lamsa Translation
And God said to Balaam, You shall not go with them; and you shall not curse the people; for they are blessed.
Good News Translation
God said to Balaam, "Do not go with them, and do not put a curse on the people of Israel, because they have my blessing."
Christian Standard Bible®
Then God said to Balaam, “You are not to go with them. You are not to curse this people, for they are blessed.”
Literal Translation
And God said to Balaam, You shall not go with them. You shall not curse the people, for it is blessed.
Miles Coverdale Bible (1535)
But God sayde vnto Balaam: Go not with them, & curse not that people, for they are blessed.
American Standard Version
And God said unto Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people; for they are blessed.
Bishop's Bible (1568)
And God said vnto Balaam: Go not thou with them, neither curse the people: for they are blessed.
JPS Old Testament (1917)
And God said unto Balaam: 'Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people; for they are blessed.'
King James Version (1611)
And God saide vnto Balaam; Thou shalt not goe with them, thou shalt not curse the people: for they are blessed.
Brenton's Septuagint (LXX)
And God said to Balaam, Thou shalt not go with them, neither shalt thou curse the people; for they are blessed.
English Revised Version
And God said unto Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people: for they are blessed.
Berean Standard Bible
But God said to Balaam, "Do not go with them. You are not to curse this people, for they are blessed."
Wycliffe Bible (1395)
And God seide to Balaam, Nyle thou go with hem, nether curse thou the puple, for it is blessid.
Young's Literal Translation
and God saith unto Balaam, `Thou dost not go with them; thou dost not curse the people; for it [is] blessed.'
Update Bible Version
And God said to Balaam, You shall not go with them; you shall not curse the people; for they are blessed.
Webster's Bible Translation
And God said to Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people: for they [are] blessed.
World English Bible
God said to Balaam, You shall not go with them; you shall not curse the people; for they are blessed.
New King James Version
And God said to Balaam, "You shall not go with them; you shall not curse the people, for they are blessed."
New Living Translation
But God told Balaam, "Do not go with them. You are not to curse these people, for they have been blessed!"
New Life Bible
God said to Balaam, "Do not go with them. Do not curse the people, for I have decided that good would come to them."
New Revised Standard
God said to Balaam, "You shall not go with them; you shall not curse the people, for they are blessed."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And God said unto Balaam, Thou shalt not go with them, - Thou shalt not curse the people, For blessed, he is.
Douay-Rheims Bible
And God said to Balaam: Thou shalt not go with them, nor shalt thou curse the people: because it is blessed.
Revised Standard Version
God said to Balaam, "You shall not go with them; you shall not curse the people, for they are blessed."
THE MESSAGE
God said to Balaam, "Don't go with them. And don't curse the others—they are a blessed people."
New American Standard Bible (1995)
God said to Balaam, "Do not go with them; you shall not curse the people, for they are blessed."

Contextual Overview

1 Then the children of Israel, journeying on, put up their tents in the lowlands of Moab, on the other side of Jordan at Jericho. 2 Now Balak, the son of Zippor, saw what Israel had done to the Amorites. 3 And in Moab there was great fear of the people, because their numbers were so great: and the feeling of Moab was bitter against the children of Israel. 4 Then Moab said to the responsible men of Midian, It is clear that this great people will be the destruction of everything round us, making a meal of us as the ox does of the grass of the field. At that time Balak, the son of Zippor, was king of Moab. 5 So he sent men to Balaam, son of Beor, at Pethor by the River in the land of the children of his people, saying to him, See, a people has come out of Egypt, covering all the face of the earth, and they have put up their tents opposite to me: 6 Come now, in answer to my prayer, and put a curse on this people, for they are greater than I: and then I may be strong enough to overcome them and send them out of the land: for it is clear that good comes to him who has your blessing, but he on whom you put your curse is cursed. 7 So the responsible men of Moab and Midian went away, taking in their hands rewards for the prophet; and they came to Balaam and said to him what Balak had given them orders to say. 8 And he said to them, Take your rest here tonight, and I will give you an answer after hearing what the Lord says; so the chiefs of Moab kept there with Balaam that night. 9 And God came to Balaam and said, Who are these men with you? 10 And Balaam said to God, Balak, the son of Zippor, king of Moab, has sent them to me, saying,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Thou shalt: Numbers 22:20, Job 33:15-17, Matthew 27:19

thou shalt not curse: Numbers 22:19, Numbers 23:3, Numbers 23:13-15, Numbers 23:19, Numbers 23:23, Micah 6:5

for they: Numbers 23:20, Genesis 12:2, Genesis 22:16-18, Deuteronomy 23:5, Deuteronomy 33:29, Psalms 144:15, Psalms 146:5, Romans 4:6, Romans 4:7, Romans 11:29, Ephesians 1:3

Reciprocal: Genesis 27:29 - cursed Numbers 22:34 - if it displease thee Deuteronomy 1:11 - and bless you Joshua 24:10 - General 1 Samuel 17:43 - cursed Psalms 109:28 - Let them

Cross-References

Genesis 20:11
And Abraham said, Because it seemed to me that there was no fear of God in this place, and that they might put me to death because of my wife.
Genesis 22:2
And he said to him, Take your son, your dearly loved only son Isaac, and go to the land of Moriah and give him as a burned offering on one of the mountains of which I will give you knowledge.
Genesis 22:6
And Abraham put the wood for the burned offering on his son's back, and he himself took the fire and the knife in his hand, and the two of them went on together.
Genesis 22:8
And Abraham said, God himself will give the lamb for the burned offering: so they went on together.
Genesis 22:9
And they came to the place of which God had given him knowledge; and there Abraham made the altar and put the wood in place on it, and having made tight the bands round Isaac his son, he put him on the wood on the altar.
Genesis 22:10
And stretching out his hand, Abraham took the knife to put his son to death.
Genesis 22:12
And he said, Let not your hand be stretched out against the boy to do anything to him; for now I am certain that the fear of God is in your heart, because you have not kept back your son, your only son, from me.
Genesis 22:13
And lifting up his eyes, Abraham saw a sheep fixed by its horns in the brushwood: and Abraham took the sheep and made a burned offering of it in place of his son.
Genesis 22:21
Uz the oldest, and Buz his brother, and Kemuel, the father of Aram,
Genesis 22:22
And Chesed and Hazo and Pildash and Jidlaph and Bethuel.

Gill's Notes on the Bible

And God said unto Balaam, thou shalt not go with them,.... Which is a denial of the first thing Balak requested, "come now, therefore", c. Numbers 22:6

thou shall not curse the people which was the principal thing desired, and in order to which he was solicited to go with the messengers; but this is absolutely forbidden:

for they are blessed; by the Lord himself, with an irrevocable blessing, and therefore it would be vain and fruitless, as well as dangerous for him to attempt to curse them, Genesis 12:3 this may have a special respect to the blessing of Jacob by Isaac, which could not be reversed by the solicitations of Esau, and which descended to Jacob's posterity, the Israelites, Genesis 27:33.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Numbers 22:12. Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people — That is, Thou shalt not go with them to curse the people. With them he might go, as we find he afterwards did by God's own command, but not to curse the people; this was wholly forbidden. Probably the command, Thou shalt not go, refers here to that time, viz., the first invitation: and in this sense it was most punctually obeyed by Balaam; see Numbers 22:13.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile