Lectionary Calendar
Wednesday, April 15th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bible in Basic English

Numbers 25:5

So Moses said to the judges of Israel, Let everyone put to death those of his men who have had relations with the women of Moab in honour of the Baal of Peor.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Baal-Peor;   Fellowship;   Israel;   Judgments;   Torrey's Topical Textbook - Alliance and Society with the Enemies of God;   Desert, Journey of Israel through the;   Midianites;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Baal;   Balaam;   Harlot;   Idol, Idolatry;   Midianites;   Moabites;   Phinehas;   Simeon;   Bridgeway Bible Dictionary - Balaam;   Phinehas;   Priest;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Destroy, Destruction;   Kill, Killing;   Prostitution;   Easton Bible Dictionary - Baal-Peor;   Peor;   Phinehas;   Fausset Bible Dictionary - Punishments;   Holman Bible Dictionary - Baal;   Beth-Peor;   Crimes and Punishments;   Midian, Midianites;   Numbers, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Beth-Peor;   Moab, Moabites;   Moses;   Numbers, Book of;   Phinehas;   Morrish Bible Dictionary - Baalpeor ;   Punishment;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Balaam;   People's Dictionary of the Bible - Baal;   Shittim;   Smith Bible Dictionary - Ba'al,;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Peculiarities of the Law of Moses;   On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Pentateuch, the Samaritan;   Zimri (1);   Kitto Biblical Cyclopedia - Baal;   The Jewish Encyclopedia - Baal-Peor;   Balaam;   High Place;   Judaism;   Moab;   Sidra;   Simeon, Tribe of;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Moshe said to the judges of Yisra'el, Kill you everyone his men who have joined themselves to Ba`al-Pe`or.
King James Version
And Moses said unto the judges of Israel, Slay ye every one his men that were joined unto Baalpeor.
Lexham English Bible
So Moses said to the judges of Israel, "Each of you kill his men who are joined together with Baal Peor."
English Standard Version
And Moses said to the judges of Israel, "Each of you kill those of his men who have yoked themselves to Baal of Peor."
New Century Version
So Moses said to Israel's judges, "Each of you must put to death your people who have become worshipers of Baal of Peor."
New English Translation
So Moses said to the judges of Israel, "Each of you must execute those of his men who were joined to Baal-peor."
Amplified Bible
So Moses said to the judges of Israel, "Each one of you must kill his men who have joined themselves to Baal of Peor [in worship]."
New American Standard Bible
So Moses said to the judges of Israel, "Each of you kill his men who have become followers of Baal of Peor."
Geneva Bible (1587)
Then Moses sayd vnto the Iudges of Israel, Euery one slay his men that were ioyned vnto Baal Peor.
Legacy Standard Bible
So Moses said to the judges of Israel, "Each of you kill his men who have joined themselves to Baal of Peor."
Contemporary English Version
Moses told Israel's officials, "Each of you must put to death any of your men who worshiped Baal."
Complete Jewish Bible
Moshe said to the judges of Isra'el, "Each of you is to put to death those in his tribe who have joined themselves to Ba‘al-P‘or."
Darby Translation
And Moses said to the judges of Israel, Slay every one his men that have joined themselves to Baal-Peor.
Easy-to-Read Version
So Moses said to Israel's judges, "Each of you must find the men in your tribe who have led people to worship the false god, Baal of Peor. Then you must kill these men."
George Lamsa Translation
And Moses said to the judges of Israel, Slay every one of you his men who have joined themselves to Baal-peor.
Good News Translation
Moses said to the officials, "Each of you is to kill every man in your tribe who has become a worshiper of Baal of Peor."
Christian Standard Bible®
So Moses told Israel’s judges, “Kill each of the men who aligned themselves with Baal of Peor.”
Literal Translation
And Moses said to the judges of Israel, Each one of you kill his men, those who joined to Baal-peor.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Moses sayde vnto the iudges of Israel: Euery man slaye his captayne, that haue submytted them selues vnto Baal Peor.
American Standard Version
And Moses said unto the judges of Israel, Slay ye every one his men that have joined themselves unto Baal-peor.
Bishop's Bible (1568)
And Moyses sayde vnto the Iudges of Israel: Euery one slay his men that were ioyned vnto Baal Peor.
JPS Old Testament (1917)
And Moses said unto the judges of Israel: 'Slay ye every one his men that have joined themselves unto the Baal of Peor.'
King James Version (1611)
And Moses said vnto the Iudges of Israel, Slay ye euery one his men, that were ioyned vnto Baal-Peor.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Moses said to the tribes of Israel, Slay ye every one his friend that is consecrated to Beel-phegor.
English Revised Version
And Moses said unto the judges of Israel, Slay ye every one his men that have joined themselves unto Baal-peor.
Berean Standard Bible
So Moses told the judges of Israel, "Each of you must kill all of his men who have joined in worshiping Baal of Peor."
Wycliffe Bible (1395)
And Moises seide to the iugis of Israel, Ech man sle his neiyboris, that maden sacrifice to Belphagor.
Young's Literal Translation
And Moses saith unto the judges of Israel, `Slay ye each his men who are joined to Baal-Peor.'
Update Bible Version
And Moses said to the judges of Israel, Slay every one of his men that have joined themselves to Baal-peor.
Webster's Bible Translation
And Moses said to the judges of Israel, Slay ye every one his men that were joined to Baal-peor.
World English Bible
Moses said to the judges of Israel, Kill you everyone his men who have joined themselves to Baal-peor.
New King James Version
So Moses said to the judges of Israel, "Every one of you kill his men who were joined to Baal of Peor."
New Living Translation
So Moses ordered Israel's judges, "Each of you must put to death the men under your authority who have joined in worshiping Baal of Peor."
New Life Bible
So Moses said to the judges of Israel, "Each of you kill his men who have joined themselves to Baal of Peor."
New Revised Standard
And Moses said to the judges of Israel, "Each of you shall kill any of your people who have yoked themselves to the Baal of Peor."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Moses said unto the judges of Israel, - Slay ye each one his men, who have let them-selves he herald unto Baal-peor.
Douay-Rheims Bible
And Moses said to the judges of Israel: Let every man kill his neighbours, that have been initiated to Beelphegor.
Revised Standard Version
And Moses said to the judges of Israel, "Every one of you slay his men who have yoked themselves to Ba'al of Pe'or."
THE MESSAGE
Moses issued orders to the judges of Israel: "Each of you must execute the men under your jurisdiction who joined in the worship of Baal Peor."
New American Standard Bible (1995)
So Moses said to the judges of Israel, "Each of you slay his men who have joined themselves to Baal of Peor."

Contextual Overview

1 Now when Israel was living in Shittim the people became false to the Lord, doing evil with the daughters of Moab: 2 For they sent for the people to be present at the offerings made to their gods; and the people took part in their feasts and gave honour to their gods. 3 So Israel had relations with the women of Moab in honour of the Baal of Peor: and the Lord was moved to wrath against Israel. 4 Then the Lord said to Moses, Take all the chiefs of the people, hanging them up in the sun before the Lord, so that the wrath of the Lord may be turned from Israel. 5 So Moses said to the judges of Israel, Let everyone put to death those of his men who have had relations with the women of Moab in honour of the Baal of Peor.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

judges: Exodus 18:21, Exodus 18:25, Exodus 18:26

Slay ye: Exodus 22:20, Exodus 32:27, Exodus 32:28, Deuteronomy 13:6, Deuteronomy 13:9, Deuteronomy 13:13, Deuteronomy 13:15, Deuteronomy 17:3-5, 1 Kings 18:40

Reciprocal: Exodus 21:6 - the judges Numbers 25:3 - joined Numbers 25:8 - thrust Numbers 25:9 - General Numbers 25:14 - a prince 2 Samuel 21:6 - hang Psalms 106:28 - joined

Cross-References

Genesis 24:36
And when Sarah, my master's wife, was old, she gave birth to a son, to whom he has given all he has.
Genesis 25:7
Now the years of Abraham's life were a hundred and seventy-five.
Genesis 25:9
And Isaac and Ishmael, his sons, put him to rest in the hollow rock of Machpelah, in the field of Ephron, the son of Zohar the Hittite, near Mamre;
Genesis 25:10
The same field which Abraham got from the children of Heth: there Abraham was put to rest with Sarah, his wife.
Genesis 25:12
Now these are the generations of Ishmael, the son of Abraham, whose mother was Hagar the Egyptian, the servant of Sarah:
Genesis 25:21
Isaac made prayer to the Lord for his wife because she had no children; and the Lord gave ear to his prayer, and Rebekah became with child.
Genesis 25:23
And the Lord said to her, Two nations are in your body, and two peoples will come to birth from you: the one will be stronger than the other, and the older will be the servant of the younger.
Psalms 68:18
You have gone up on high, taking your prisoners with you; you have taken offerings from men; the Lord God has taken his place on the seat of his power.
Matthew 11:27
All things have been given to me by my Father; and no one has knowledge of the Son, but the Father; and no one has knowledge of the Father, but the Son, and he to whom the Son will make it clear.
Matthew 28:18
And Jesus came to them and said, All authority has been given to me in heaven and on earth.

Gill's Notes on the Bible

And Moses said unto the judges of Israel,.... Either the same with the heads of the people, or the rulers of thousands, hundreds, fifties, and tens, according to the distribution by the advice of Jethro:

slay ye everyone his men, that were joined unto Baalpeor; all that were under their several districts and jurisdictions, that were found guilty of that crime; these they are ordered to slay, either with their own hands, or rather cause to be slain by proper persons they should appoint to be executioners.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Numbers 25:5. Slay ye every one his men — In the different departments where you preside over thousands, hundreds, fifties, and tens, slay all the culprits that shall be found.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile