Lectionary Calendar
Sunday, May 4th, 2025
the Third Sunday after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bible in Basic English

Psalms 13:6

I will make a song to the Lord, because he has given me my reward.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Thankfulness;   The Topic Concordance - Abundance/bounty;   Rejoice;   Trust;   Torrey's Topical Textbook - Afflicted Saints;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - English Versions;   Greek Versions of Ot;   Psalms;   Sin;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;   Vine;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Wean;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I will sing to the Lordbecause he has treated me generously.
Hebrew Names Version
I will sing to the LORD, Because he has been good to me.
King James Version
I will sing unto the Lord , because he hath dealt bountifully with me.
English Standard Version
I will sing to the Lord , because he has dealt bountifully with me.
New Century Version
I sing to the Lord because he has taken care of me.
New English Translation
I will sing praises to the Lord when he vindicates me.
Amplified Bible
I will sing to the LORD, Because He has dealt bountifully with me.
New American Standard Bible
I will sing to the LORD, Because He has looked after me.
World English Bible
I will sing to Yahweh, Because he has been good to me.
Geneva Bible (1587)
I will sing to the Lord, because he hath delt louingly with me.
Legacy Standard Bible
I will sing to Yahweh,Because He has dealt bountifully with me.
Berean Standard Bible
I will sing to the LORD, for He has been good to me.
Contemporary English Version
You have been good to me, Lord , and I will sing about you.
Complete Jewish Bible
But I trust in your grace, my heart rejoices as you bring me to safety. I will sing to Adonai , because he gives me even more than I need.
Darby Translation
I will sing unto Jehovah, for he hath dealt bountifully with me.
Easy-to-Read Version
Then I will sing to the Lord because he was so good to me.
George Lamsa Translation
I will sing unto the LORD, because he has saved me.
Good News Translation
I will sing to you, O Lord , because you have been good to me.
Lexham English Bible
I will sing to Yahweh because he has dealt bountifully with me.
Literal Translation
I will sing to Jehovah, because He has rewarded me.
Miles Coverdale Bible (1535)
I wil synge of the LORDE, that dealeth so louyngly with me. (Yee I wil prayse the name of the LORDE the most hyest)
American Standard Version
I will sing unto Jehovah, Because he hath dealt bountifully with me.
JPS Old Testament (1917)
But as for me, in Thy mercy do I trust; my heart shall rejoice in Thy salvation. {P}
King James Version (1611)
I will sing vnto the Lord, because hee hath dealt bountifully with mee.
Bishop's Bible (1568)
I wyll syng to God, because he hath rewarded me.
Brenton's Septuagint (LXX)
I will sing to the Lord who has dealt bountifully with me, and I will sing psalms to the name of the Lord most high.
English Revised Version
I will sing unto the LORD, because he hath dealt bountifully with me.
Wycliffe Bible (1395)
Myn herte schal fulli haue ioie in thin helthe; Y schal synge to the Lord, that yyueth goodis to me, and Y schal seie salm to the name of the hiyeste Lord.
Update Bible Version
I will sing to Yahweh, Because he has dealt bountifully with me.
Webster's Bible Translation
I will sing to the LORD, because he hath dealt bountifully with me.
New King James Version
I will sing to the LORD, Because He has dealt bountifully with me.
New Living Translation
I will sing to the Lord because he is good to me.
New Life Bible
I will sing to the Lord, because He has been good to me.
New Revised Standard
I will sing to the Lord , because he has dealt bountifully with me.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
I will sing to Yahweh, for he hath dealt beautifully with me.
Douay-Rheims Bible
(12-6) But I have trusted in thy mercy. My heart shall rejoice in thy salvation: I will sing to the Lord, who giveth me good things: yea, I will sing to the name of the Lord, the most high.
Revised Standard Version
I will sing to the LORD, because he has dealt bountifully with me.
Young's Literal Translation
I do sing to Jehovah, For He hath conferred benefits upon me!
New American Standard Bible (1995)
I will sing to the Lord , Because He has dealt bountifully with me.

Contextual Overview

1 Will you for ever put me out of your memory, O Lord? will your face for ever be turned away from me? 2 How long is my soul to be in doubt, with sorrow in my heart all the day? how long will he who is against me be given power over me? 3 Let my voice come before you, and give me an answer, O Lord my God; let your light be shining on me, so that the sleep of death may not overtake me; 4 And he who is against me may not say, I have overcome him; and those who are troubling me may not be glad when I am moved. 5 But I have had faith in your mercy; my heart will be glad in your salvation. 6 I will make a song to the Lord, because he has given me my reward.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I: Psalms 21:13

he: Psalms 116:7, Psalms 119:7

Reciprocal: 1 Kings 3:6 - mercy Psalms 30:12 - I will Psalms 119:17 - Deal Psalms 119:65 - dealt well Psalms 142:7 - thou shalt Joel 2:26 - that

Cross-References

Genesis 13:6
So that the land was not wide enough for the two of them: their property was so great that there was not room for them together.
Genesis 13:7
And there was an argument between the keepers of Abram's cattle and the keepers of Lot's cattle: at that time the Canaanites and Perizzites were still living in the land.
Genesis 13:10
And Lot, lifting up his eyes and looking an the valley of Jordan, saw that it was well watered everywhere, before the Lord had sent destruction on Sodom and Gomorrah; it was like the garden of the Lord, like the land of Egypt, on the way to Zoar.
Genesis 13:11
So Lot took for himself all the valley of Jordan, and went to the east, and they were parted from one another.
Genesis 13:17
Come, go through all the land from one end to the other for I will give it to you.
Genesis 13:18
And Abram, moving his tent, came and made his living-place by the holy tree of Mamre, which is in Hebron, and made an altar there to the Lord.
1 Timothy 6:9
But those who have a desire for wealth are falling into danger, and are taken as in a net by a number of foolish and damaging desires, through which men are overtaken by death and destruction.

Gill's Notes on the Bible

I will sing unto the Lord,.... In prayer faith is encouraged, through believing the heart is filled with joy; and this joy is expressed by the lips, in songs of praise to the Lord, ascribing the glory of salvation to him, and giving him thanks for every mercy and blessing of life;

because he hath dealt bountifully with me; both in a way of providence and grace, granting life and preserving it, and supporting with the comforts of it; blessing with spiritual blessings, and crowning with loving kindness and tender mercies; all which is generous and bountiful dealing, and affords a just occasion of praise and thanksgiving; see

Psalms 116:7.

Barnes' Notes on the Bible

I will sing unto the Lord, because he hath dealt bountifully with me - The word which is here rendered “dealt bountifully” - גמל gâmal - means properly “to deal” with anyone; to “treat” anyone well or ill; and then, to requite, or recompense. When used absolutely, as it is here, it is commonly employed in a good sense, meaning to deal favorably, or kindly, toward anyone; to treat anyone with favor. It means here that God had shown him kindness or favor, and had thus laid the foundation for gratitude and praise. The psalm closes, therefore, with expressions of joy, thankfulness, triumph. Though it begins with depression and sadness, it ends with joy. This is often observable in the Psalms. In the commencement it often occurs that the mind is overwhelmed with sorrow, and there is earnest pleading with God. Light, under the influence of prayer, breaks in gradually upon the soul. The clouds disperse; the darkness disappears. New views of the goodness and mercy of God are imparted; an assurance of his favor is brought to the soul; confidence in his mercy springs up in the heart; and the psalm that began with sorrowful complaining ends with the language of praise and of joy. So, too, it is in our own experience. Afflicted, depressed, and sad, we go to God. Everything seems dark. We have no peace - no clear and cheerful views - no joy. As we wait upon God, new views of his character, his mercy, his love, break upon the mind. The clouds open. Light beams upon us. Our souls take hold of the promises of God, and we, who went to His throne sad and desponding, rise from our devotions filled with praise and joy, submissive to the trials which made us so sad, and rejoicing in the belief that all things will work together for our good.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 13:6. I will sing unto the Lord — That heart is turned to God's praise which has a clear sense of God's favour.

Because he hath dealt bountifully with me. — כי גמל עלי ki gamel alai, because he hath recompensed me. My sorrows were deep, long continued, and oppressive, but in thy favour is life. A moment of this spiritual joy is worth a year of sorrow! O, to what blessedness has this godly sorrow led! He has given me the oil of joy for the spirit of heaviness, and the garments of praise for mourning.

The old MS. Psalter, which I have so frequently mentioned and quoted, was written at least four hundred years ago, and written probably in Scotland, as it is in the Scottish dialect. That the writer was not merely a commentator, but a truly religious man, who was well acquainted with the travail of the soul, and that faith in the Lord Jesus Christ which brings peace to the troubled heart, is manifested from various portions of his comment. To prove this I shall, I think I may say, favour the reader with another extract from this Psalm on the words, "How long wilt thou forget me," c., Psalms 13:1. I have only to observe that with this commentator a true penitent, one who is deeply in earnest for his salvation, is called a perfyte man i.e., one wholly given up to God.

How lang lord for getes thu me in the endyng? How lang o way turnes thou thi face fro me? The voice of haly men that covaytes and yernes the comyng of Iehu Crist, that thai might lyf with hym in ioy; and pleynaund tham of delaying. And sais, Lord how lang for getes thu me in the endyng? That I covayte to haf and hald. That es how lang delayes thu me fra the syght of Iehu Crist, that es ryght endyng of myn entent. And how lang turnes thu thi face fra me? that es, qwen wil thu gif me perfyte Knawing of the? This wordes may nane say sothly, bot a perfyte man or woman, that has gedyrd to gydir al the desyres of thair Saule, and with the nayle of luf fested tham in Iehu Crist. Sa tham thynk one hour of the day war our lang to dwel fra hym; for tham langes ay til hym; bot tha that lufs noght so, has no langyng that he come: for thair conscience sais thaim, that thai haf noght lufed hym als that suld have done.

The language of true Christian experience has been the same in all times and nations. "But he that loveth not knoweth not God; for God is love;" and to such this is strange language.

ANALYSIS OF THE THIRTEENTH PSALM

"This Psalm," says Bishop Nicolson, "is a fit prayer for a soul that is sensible of God's desertion."

It has three parts: -

I. A heavy and bitter complaint of God's absence, Psalms 13:1-2.

II. An earnest petition for God's return, Psalms 13:3. The reason, Psalms 13:4.

III. A profession of faith and confidence, with joy in God, accompanied with thanksgiving, Psalms 13:5-6.

I. He bitterly complains, and aggravates it.

1. That God had forgotten him: "Wilt thou forget me?"

2. That he hid his face from him: "Wilt thou hide thy face?"

3. That he was distracted with many cares, what way to take, and what counsel to follow, to recover God's favour: "I take counsel in my soul, having sorrow in my heart."

4. In the meantime, his enemy was exalted, triumphed and insulted over him.

5. And, lastly, he complains of the delay, which is quickened by the erotesis, (interrogation,) and anaphora, (beginning several sentences with the same words,) How long? How long? How long? What! for ever?

II. His petition, Psalms 13:3. Of which there are three degrees opposed to the parts of his complaint, Psalms 13:1-2.

1. Look upon me, or consider me. Thou hast hitherto seemed to turn away thy face; but once behold me, and give me a proof of thy love.

2. Hear me. Thou hast seemed to have forgotten; but now, I pray thee, remember me; and show that thou dost not neglect my prayer.

3. Lighten my eyes. I have been vexed in my soul, and agitated various counsels to recover thy favour; but do thou instruct me, and illuminate me, as to what course I shall take.

That his petition might be the sooner heard, he urges many arguments: -

1. From that relation that was between him and God: "O Lord my God, hear me!"

2. From a bitter event that was likely to follow, if God heard him not: "Lest I sleep the sleep of death."

3. From another afflictive consequence-the boasting and insult of his adversaries: "Lest my enemy say, I have prevailed against him; and those that trouble me rejoice when I am moved."

But although the answer was delayed, yet he does not despair-for,

III. In the conclusion, he professes faith, joy, and thankfulness: -

1. His faith: "I have trusted in thy mercy."

2. His joy: "My heart shall rejoice in thy salvation."

3. His thankfulness: "I will sing unto the Lord, because he hath dealt bountifully with me."

According to this scale, this Psalm can neither be read nor paraphrased without profit.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile