Lectionary Calendar
Friday, April 17th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

1 Chronicles 15:15

And the children of the Leuites bare the arke of God vpon their shoulders with staues thereon, as Moyses commaunded according to the worde of the Lorde.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ark;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Ark;   Levite;   Easton Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Kirjath-Jearim;   Fausset Bible Dictionary - Obed Edom;   Holman Bible Dictionary - Amminadab;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Priests and Levites;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Shoulder;   Staves;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then the Levites carried the ark of God the way Moses had commanded according to the word of the Lord: on their shoulders with the poles.
Hebrew Names Version
The children of the Levites bore the ark of God on their shoulders with the poles thereon, as Moshe commanded according to the word of the LORD.
King James Version
And the children of the Levites bare the ark of God upon their shoulders with the staves thereon, as Moses commanded according to the word of the Lord .
English Standard Version
And the Levites carried the ark of God on their shoulders with the poles, as Moses had commanded according to the word of the Lord .
New Century Version
The Levites used special poles to carry the Ark of God on their shoulders, as Moses had commanded, just as the Lord had said they should.
New English Translation
The descendants of Levi carried the ark of God on their shoulders with poles, just as Moses had ordered according to the divine command.
Amplified Bible
The Levites carried the ark of God on their shoulders with the poles, as Moses commanded in accordance with the word of the LORD.
New American Standard Bible
The sons of the Levites carried the ark of God on their shoulders with the poles on them, just as Moses had commanded in accordance with the word of the LORD.
World English Bible
The children of the Levites bore the ark of God on their shoulders with the poles thereon, as Moses commanded according to the word of Yahweh.
Geneva Bible (1587)
And the sonnes of the Leuites bare the Arke of God vpon their shoulders with the barres, as Moses had commanded, according to the worde of the Lorde.
Legacy Standard Bible
And the sons of the Levites carried the ark of God on their shoulders with the poles thereon, as Moses had commanded according to the word of Yahweh.
Berean Standard Bible
And the Levites carried the ark of God on their shoulders with the poles, as Moses had commanded in accordance with the word of the LORD.
Contemporary English Version
on poles that rested on their shoulders, just as the Lord had told Moses to do.
Complete Jewish Bible
and the L'vi'im carried the ark of God on their shoulders with the poles on it, as Moshe had ordered, according to what Adonai had said.
Darby Translation
And the children of the Levites bore the ark of God upon their shoulders with the staves upon them, as Moses had commanded according to the word of Jehovah.
Easy-to-Read Version
The Levites used the special poles to carry God's Holy Box on their shoulders, the way Moses commanded. They carried the Holy Box just as the Lord had said.
George Lamsa Translation
And the Levites carried the ark of the LORD upon their shoulders with the poles thereon, as Moses had commanded according to the word of the LORD.
Good News Translation
The Levites carried it on poles on their shoulders, as the Lord had commanded through Moses.
Lexham English Bible
And the sons of the Levites carried the ark of God according to what Moses commanded, according to the word of Yahweh, on their shoulders with the carrying poles upon them.
Literal Translation
And the sons of the Levites carried the ark of God, as Moses commanded, according to the Word of Jehovah, by staves above on the shoulders.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the children of Leui bare the Arke of God the LORDE vpon their shulders with the staues theron, as Moses comaunded acordinge to ye worde of the LORDE.
American Standard Version
And the children of the Levites bare the ark of God upon their shoulders with the staves thereon, as Moses commanded according to the word of Jehovah.
Bible in Basic English
And the sons of the Levites took up the ark of God, lifting it by its rods, as the Lord had said to Moses.
JPS Old Testament (1917)
And the children of the Levites bore the ark of God upon their shoulders with the bars thereon, as Moses commanded according to the word of the LORD.
King James Version (1611)
And the children of the Leuites bare the Arke of God vpon their shoulders, with the staues thereon, as Moses commanded, according to the word of the Lord.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the sons of the Levites took the ark of God, (as Moses commanded by the word of God according to the scripture) upon their shoulders with staves.
English Revised Version
And the children of the Levites bare the ark of God upon their shoulders with the staves thereon, as Moses commanded according to the word of the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
And the sones of Leuy token the arke of God with barris on her schuldris, as Moises comaundide bi the word of the Lord.
Update Bible Version
And the sons of the Levites bore the ark of God on their shoulders with the poles thereon, as Moses commanded according to the word of Yahweh.
Webster's Bible Translation
And the children of the Levites bore the ark of God upon their shoulders with the staffs on it, as Moses commanded, according to the word of the LORD.
New King James Version
And the children of the Levites bore the ark of God on their shoulders, by its poles, as Moses had commanded according to the word of the LORD.
New Living Translation
Then the Levites carried the Ark of God on their shoulders with its carrying poles, just as the Lord had instructed Moses.
New Life Bible
The sons of the Levites carried the special box of God on their shoulders with the long pieces of wood. They did as Moses had told them by the Word of the Lord.
New Revised Standard
And the Levites carried the ark of God on their shoulders with the poles, as Moses had commanded according to the word of the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the sons of the Levites bare the ark of God, just as Moses commanded, according to the word of Yahweh, - on their shoulder, with the staves upon them.
Douay-Rheims Bible
And the sons of Levi took the ark of God as Moses had commanded, according to the word of the Lord, upon their shoulders, with the staves.
Revised Standard Version
And the Levites carried the ark of God upon their shoulders with the poles, as Moses had commanded according to the word of the LORD.
Young's Literal Translation
and sons of the Levites bear the ark of God, as Moses commanded, according to the word of Jehovah, on their shoulder, with staves, above them.
New American Standard Bible (1995)
The sons of the Levites carried the ark of God on their shoulders with the poles thereon, as Moses had commanded according to the word of the LORD.

Contextual Overview

1 And Dauid made him houses in the citie of Dauid, and prepared a place for the arke of God, and pitched for it a tent. 2 Then Dauid saide: The arke of God ought not to be carryed but of the Leuites: For them hath the Lord chosen to beare the arke of the Lorde, and to minister vnto him for euer. 3 And Dauid gathered all Israel together to Hierusalem, to fetch the arke of the Lorde vnto his place which he had ordayned for it. 4 And Dauid brought together the children of Aaron and the Leuites. 5 Of the sonnes of Caath, was Uriel the chiefe, & of his brethren there were an hundred and twentie. 6 Of the children of Merari, Asaia the chiefe, and of his brethren two hundred and twentie. 7 Of the sonnes of Gersom, Ioel the chiefe, and of his brethren an hundred and thirtie. 8 Of the children of Elizaphan, Semaia the chiefe, & of his brethren two hundred. 9 Of the sonnes of Hebron, Eliel the chiefe, and of his brethren fourescore. 10 Of the sonnes of Uzziel, Aminadab the chiefe, and of his brethren an hundred and twelue.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

bare the ark: Exodus 25:12, Exodus 25:12-15, Exodus 37:3-5, Exodus 40:20, Numbers 4:6, Numbers 4:15, Numbers 7:9, 1 Kings 8:8, 2 Chronicles 5:9

Reciprocal: Exodus 25:13 - General 2 Samuel 6:13 - when they 1 Chronicles 13:10 - he put Psalms 42:4 - for I

Cross-References

Genesis 15:1
After these thynges, the worde of the Lorde came vnto Abram in a vision, saying: feare not Abram I am thy shielde [and] thy exceedyng great rewarde.
Genesis 15:2
And Abram sayde: Lorde God what wylt thou geue me when I go chyldelesse, the chylde of the stewardship of my house is this Eleazer of Damasco?
Genesis 15:7
And agayne he saide vnto him: I am the Lorde that brought thee out of Ur of the Chaldees, to geue thee this lande, & that thou myghtest inherite it.
Genesis 15:9
He aunswered vnto hym: Take an Heyfer of three yere olde, & a she Goate of three yere olde, and a three yere olde Ramme, a turtle Doue also, & a young Pigeon.
Genesis 15:13
And he sayde vnto Abram: Knowe this of a suertie, that thy seede shalbe a straunger in a lande that is not theirs, and shall serue them, and they shall entreate them euyll foure hundreth yeres.
Genesis 15:16
But in the fourth generation they shal come hyther agayne: for the wickednesse of the Amorites is not yet full.
Genesis 15:19
The Kenites and the Kenizites, and the Cadmonites,
Genesis 23:4
I am a straunger and a foriner amongest you: geue me a possession to bury in with you, that I may bury my corse out of my sight.
Genesis 23:19
After this dyd Abraham bury Sara his wyfe in the double caue of the fielde that lyeth before Mamre, the same is Hebron in the land of Chanaan.
Genesis 35:29
And Isahac decayed away, and dyed, and was layde vnto his people, beyng olde and full of dayes: and his sonnes Esau and Iacob buryed him.

Gill's Notes on the Bible

And the children of the Levites bare the ark of God upon their shoulders, with the staves thereon, as Moses commanded, according to the word of the Lord. Not only bare it on their shoulders, but with the staves in it, which rested on their shoulders, see Numbers 7:9, the reason of this command, that the ark should be carried on men's shoulders, and not in any carriage, according to Maimonides h, was both for the honour of it, and lest its form and structure should be any ways damaged.

h Moreh Nevochim, par. 3. c. 45. p. 479.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Chronicles 15:15. Upon their shoulders — That is the staves which went through the rings rested on their shoulders, but the ark itself rested on the staves like a sedan on its poles.

As Moses commanded — See Numbers 4:5; Numbers 4:15.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile